Well-known Japanese blogger Nobuo Ikeda (池田信夫) reviews [ja] the recently released translation of David Weinberger's book “Everything is Miscellaneous” (インターネットはいかに知の秩序を変えるか?), translated to Japanese by Rei Kasiwano (柏野零).
See all those languages up there? We translate Global Voices stories to make the world's citizen media available to everyone.
Learn more about Lingua Translation »Well-known Japanese blogger Nobuo Ikeda (池田信夫) reviews [ja] the recently released translation of David Weinberger's book “Everything is Miscellaneous” (インターネットはいかに知の秩序を変えるか?), translated to Japanese by Rei Kasiwano (柏野零).