feed

Chris Salzberg

Author Profile

About Chris Salzberg

342 posts · joined 2007-03-23

Writer/translator living in Tokyo, Japan. Between April 2007 and March 2009, I was the Japanese language editor for Global Voices. I blog in English and in Japanese, and Twitter in both. From a research perspective, I am interested in the intersection of translation and participatory media, the potential of community translation and translation-aid technology, and the contrasts of openness and difference. From a social perspective, I have written about changes in the local media landscape in Japan and what these changes mean for the future of news. I am also one of the few people covering issues of net regulation in Japan for an international audience, and I have covered the local launch of Google's Street View service in detail (have a listen to this interview for an overview). In a former life, I once also studied abstract computing machines.

I'm always interested in talking about any of the above topics, if you have a venue and an audience, please contact me.

クリス・サルツバーグはライター・翻訳家、東京在住。2007年4月から2009年3月まで(共同編集者と一緒に)グローバル・ボイス(Global Voices)の日本語エディターをしていた。ブログは英語日本語の両方で書いている。グローバル・ボイスは日本語で朝日のコミミの記事で紹介された。

記事の中の引用や翻訳が問題がある場合は、お知らせください。場合によっては、引用部の削除を検討いたします。 メール: japanese AT globalvoicesonline DOT org

Email Chris Salzberg
View all authors »

Latest posts by Chris Salzberg

Stories

January 17th, 2010

Japan: For Haiti it may be too little, too late

In an odd twist of fate, the worst earthquake to hit Haiti in two hundred years has erupted within days of the 15th anniversary of Japan's worst earthquake since the second world war: the Great Hanshin Earthquake of 1995. Given the timing of the catastrophe, one might have expected a strong Japanese presence in Haiti. To the frustration of many in Japan, the opposite was in fact the case.

November 4th, 2009

Japan: Debating the fate of Shimokitazawa

Tokyo's neighborhood of Shimokitazawa is well-known for its complicated spaghetti-like web of shop-lined streets, train tracks and back alleyways, but that web may be in for a big change. Plans to redevelop the area to make way for a 26-meter wide thoroughfare had already aroused opposition among some of the area's fans, but a proposed new design scheme for the local train station has added fuel to the flames. Blogger Hideaki Matsunaga explains why.

March 12th, 2009

Japan: On Twitter, nobody knows you're a bot

“On the Internet, nobody knows you're a dog.” -- The words of a well-known adage dating back to a New Yorker cartoon from 1993 capture the anonymity people generally expect from online communication. This week a new take on this adage hit the Japanese blogosphere when a blogger discovered that two of his closest friends on Twitter were actually bots designed as part of a programming contest.

March 3rd, 2009

Japan: To you who will graduate this year

Spring is fast approaching, and in Japan that means two things: the fall of cherry blossoms and the start of the new school year, which coincides with last year's graduates joining the workforce. One blogger and university professor posted a letter to a student which struck a drew a huge reaction among Japanese bloggers. The first line of the letter begins, "To you who will graduate this year"...

March 1st, 2009

East Asia

Japanese blogger id:eliya, who is doing economics research abroad, writes that he is often asked by colleagues why Japanese work so hard [ja]. Referring to economics professor Masami Nomura's book, “Employment Instability” (雇用不安) [ja], he explains that Japanese work hard basically because the penalty for being fired from your job is very high: Japanese corporations, for example, are unlikely to hire a worker who has already been fired from another job mid-career.

February 27th, 2009

Japan: Bloggers on the Nakagawa affair

Over a week has passed since now-infamous footage of Japan's former finance minister Shōichi Nakagawa stumbling through a 20 minute speech at the G7 meeting in Rome made world headlines and hit the top of YouTube charts. In this post I feature a handful of responses to the speech by Japanese bloggers.