See all those languages up there? We translate Global Voices stories to make the world's citizen media available to everyone.

Learn more about Lingua Translation  »

Peru: Ex-President Fujimori Sentenced to 25 Years in Prison

Former Peruvian president Alberto Fujimori received his sentence: 25 years in prison convicted for crimes against humanity during his 1990-2000 administration. He was found to be guilty in his role of 25 murders during the operations against the Shining Path terrorist insurgency that gripped the nation. The blog Fujimori on Trial has been following all of the developments over the course of the trial. With the news of the ruling, the mainstream media has placed the news on the front page, and Espacio Propio [es] collects the covers on many of the country's newspaper. Of course, many Peruvian bloggers write their reactions.

The blogger from Pepitas [es] writes:

Este es un fallo histórico. Un tirano es sentenciado y permanecerá en la cárcel por lo menos hasta el 2020 (su condena es hasta el 2032 pero sí tiene derecho a beneficios carcelarios) Lo cierto es que Fujimori saldrá de la cárcel cuando tenga 81 años. No podrá ser indultado o amnistiado en un futuro. Que quede claro. Alan está advertido y también la hija del chino asesino y ladrón.

This is a historic decision. A tyrant is sentenced and will remain in jail until at least 2020 (his sentence is until 2032 but he has the right to an early release) Fujimori will leave prison when he is 81 years old. He cannot be pardoned or given amnesty in the future. Let this be clear. (current President Alan) García is warned, as well as Fujimori's daughter.

The blog CPM II [es] makes things completely clear with the post: Justice: The murderer and thief is sentenced:

Se ha hecho justicia! Que en esta hora exaltante y gratificante para todos los demócratas del Perú, nuestro pensamiento vaya a las víctimas por cuyo asesinato fue juzgado el ex tirano, para ellos y para sus padres, hermanos, esposas e hijos. Para todos aquellos que, tras las masacres de La Cantuta y de Barrios Altos se quedaron por años hundidos en el dolor y en la desesperación de ver calumniados a sus seres queridos y de verse acusados ellos mismo de simpatizar con el terrorismo por reclamar la justicia y verdad.

Justice is served! In this joyful and gratifying hour for all Peruvian democrats, our thoughts are with the victims of the murders in which the ex-tyrant was judged, for them and for their parents, brothers, wives and children. For all of those, after the massacres of La Cantuta and Barrios Altos, who were left buried in their pain and desperation in seeing their loved ones slandered and accused of sympathizing with terrorism only for calling for justice and the truth.

Another blogger, Andrés Edery, writes [es]:

Sin ni siquiera haber asimilado aún esta gran noticia, se me ocurren dos cosas al vuelo: 1) La próxima vez que algún mandatario peruano quiera hacer justicia con sus propias manos, se lo pensará dos veces. 2) ¿Fujimori es el único político de alto rango que debe responder por su, presunta o no, responsabilidad en una matanza? Yo creo que hay otro, y bien gordo.

Even without soaking in this great news, two things come to mind: 1) The next time a Pervuian president wants to take justice into their own hands, they will think twice. 2) Fujimori is the only high ranking politician who should respond to a presumed responsibility of a massacre? I think there is another fat one (President García).

In Spacio Libre [es], there is optimism in this news:

ayer ha sucedido un hecho singular en nuestra historia nacional. Un hecho sobre el cual los peruanos nos sentiremos orgullosos por generaciones. La condena al ex Presidente Fuijmori hecha por una Sala Especial de la Corte Suprema, con la mayor pulcritud jurídica posible, nos hace pensar que no solo Otra Mirada, sino también otro Perú es posible. Un país en el que delincuentes como Fujimori están notificados de que sus crímenes no quedarán impunes, más allá de los altos cargos que puedan ocupar en el Estado.

What happened was a unique event in our national history. An event in which Pervuians will feel proud for generations. Ex-President Fujimori's sentence handed down by the Supreme Court not only lets us see things in a different light, but also to also see another possible Peru. A country where delinquents like Fujimori who are notified for their crimes will not remain in impunity, even though of the high-ranking position they may hold in government.

Evaristo of Perú Político [es] writes about some basic points of the sentence:

¿Cuál es la lógica de la autoría mediata dentro de una organización de poder?

Ser autor mediato no solamente significa estar a la cabeza de una organización de poder. Si ello fuera el caso, el gerente general de una empresa podría ser acusado si un trabajador suyo cometiera, de forma aislada, un crimen. Para ser autor mediato en una organización de poder, el culpable tiene que que tener “dominio de voluntad”. Es decir, debe tener control sobre las acciones de sus súbditos.

What is the logic behind mastermind in a governing organization?

To be the mastermind does not only mean being the head of a power organization. If that is the case, the general manager of a company could be accused if a worker would commit a crime in their own. To be a mastermind of an organization of power, the guilty must have “control of the will power” of the workers. In other words, must have control of the actions of their subordinates.

In Perú es Babel [es] emphasizes the attitude taken by Fujimori's daugther, Keiko, who is trying to clear her father's name and has also been speculated to be a future presidential candidate:

Keiko ha manifestado que ese fallo “ha sido una victoria para el terrorismo”. ¡Por Dios qué falta de visión democrática! En otras palabras ha dicho que los deudos de esos casos eran terrucos. Además de dejar bien claro de que si la sentencia les salía a favor, ahí si había justicia y de serles desfavorables -como lo fue- el fallo es prevaricador, injusto, ilegal, en otras palabras se pican. No ¡pes!

Keiko has stated that this decision has been a “victory for terrorism.” My god, what lack of democratic vision! In other words, she said that the relatives of the victims were terrorists. In addition, it was left clear that if the sentence fell into her favor, then justice would have been served, but if it would have been unfavorable – as it was – then the decision would be unjust, illegal. No way!

Supporters of Fujimori do not agree with the decision. Juventud Fujimorista 2011 [es] (Fujimori Youth) defends the ex-president:

El Presidente Fujimori, quien nos salvó del Terrorismo (razón por la cual ahora lo han condenado en una muestra claramente vengativa), quien pacificó a nuestro país derrotando a Sendero Luminoso y MRTA (razón por la cual le han sentenciado a 25 años de cárcel), quien fundamentó una economía sólida, gracias a la cual Toledo y García incluso se han tomado la libertad de sentirse orgullosos de tener una presidencia con una “economía estable”.

President Fujimori who saved us from Terrorism (and where he is not being sentenced in a clearly vengeful sign), pacified our country by defeating the Shining Path and MRTA (and was sentenced to 25 years in prison), who oversaw a solid economy, which (ex-president Alejandro) Toledo and García have even felt proud of having a presidency with a “stable economy.”

Guille of Pueblo Vruto [es], even though he is not a Fujimori supporter, writes:

esta condena tiene sesgo político. Me parece un poco fuera de lugar llamarlo un triunfo de la democracia porque hay selectividad en los fines y exceso innecesario en los términos (ver imagen de portada) que alimentan pasiones en ambos, polarizando antidemocráticamente el ambiente. Del probo juez César San Martín se conoce su compromiso con los DD.HH. Pero lamentablemente estos de un tiempo a esta parte se han convertido en instrumento político. La tolerancia del derechohumanismo mundial (que ha estado presente en primera fila en el proceso y la sentencia contra Fujimori) hacia personajes como Fidel Castro y Hugo Chávez (que tienen un record mucho más largo, abultado y gravoso que Fujimori e, incluso, Pinochet) así lo demuestra. Por eso no descarto que este fallo sea producto de no poca presión política y que pueda servir de capital para ciertos afanes, incluyendo los del propio fujimorismo.

This sentence has a political bias. I think it is out of place to call it a victory for democracy because there is a selectivity in the end and unnecessary excess in the use of terms that flames the fire in both sides, polarizing the environment in an anti-democratic manner. The judge César San Martín understands the commitment to Human Rights. However, it has become a political instrument. The tolerance from the global human rights movement (which was in the front row during the entire process and the sentence) towards people like Fidel Castro and Hugo Chávez (who have a longer, thicker and more serious record than Fujimori, and even Pinochet) can be demonstrated. For that reason, I don't discount that this decision was the product of a political pressure and can help strengthen certain effort, like even Fujiomism.

Silvio of Gran Combo Club [es] tries to imagine Fujimori's future:

Las opciones de Fujimori son secundariamente legales. Ya pidió la nulidad y seguirá su trámite. Su teatro de operaciones pasa ahora de lleno a la política. Posiblemente se trate de que sus víctimas se den por bien servidas con lo ocurrido el día de hoy. Una opción sería que se declare nulo el veredicto de hoy. ¿No es posible? En el año 2003 se desestimó la acusación contra Fujimori por las esterilizaciones forzadas. Fujimori tiene varias acusaciones pendientes, como la del caso Castro Castro.

Fujimori's options are secondarily legal. He already called for it to be nullified and will continue with the appeal. His operations theater will now become political. It is possible that his victims will feel that justice was served with the decision. An option could be that the decision will be nullified. Don't you think it's possible? In 2003, the accusation against Fujimori and the forced sterilizations was rejected. Fujimori has many pending accusations, like the Castro Castro case.

There are certainly many options and it is certain that ex-president Fujimori still has a lot of supporters. Any achievements that may have taken place during his administration are overshadowed by the discovery of the immense corruption and attacks against human rights. And as always, there is much left to be said [es].

  • Miguel

    El ex-presidente Fujimori ha sido condenado sin pruebas incriminatorias . Hay muchas organizaciones de derechos humanos en Peru que son fachadas para organizaciones terroristas . Los terroristas reciben sus fondos de estas organizaciones de derechos humanos y del narcotrafico. Estas organizaciones habian tomado por la fuerza universidades y territorio del pais donde asesinaban a la gente que no colaboraba con ellos . Entraban a pueblos y le cortaban el estomago a las mujeres embarazadas o degollaban a la gente aun viva.Se llevaban a sus hijos y los adoctrinaban.El unico presidente que logro vencerlos fue el Sr. Fujimori , ya que el primer gobierno de Alan Garcia nos dejo con 5000% de inflacion . Y terrorismo controlando la mitad del pais . Cuando el sr. Fujimori los metio presos a todos estos delicuentes el sr. PAniagua los solto… Toledo no presto atencion y los siguio soltando y ahora Alan garcia tiene un gobierno incompetente . El 65% por ciento de la poblacion del pais opina que lo deberian liberar .
    Tienen gente como el sr. Vargas llosa que habla mal de Fujimori por que perdio las elecciones contra el…pero de verdad mirenlo . Es un buen escritor pero para presidente no sirve . Esta condena a Fujimori sera buena para gente que nunca vivio la violencia que hubo en el Peru . Pero si son Peruanos y la vivieron estarian completamente cambiados en su opinion . El Peru no necesita de ong’s internacionales o Peruanas financiadas desde el extranjero por que lo unico que hacen es hacer dano y podria afirmar que son terroristas .

  • http://primerpalabra.com Renata Avila

    As a lawyer I am pleased that the trial respected the standards of transparency and fairness: http://www.dplf.org/upload and the fact that Peru is now an example of the rule of law: http://cja.org/cases/Peru_Press_Releases/fujimori_verdict.shtml

    Of course, openness was important to prosecute him, thanks to the FOIA: http://www.gwu.edu/~nsarchiv/NSAEBB/NSAEBB274/index.htm

Receive great stories from around the world directly in your inbox.

Sign up to receive the best of Global Voices
* = required field
Email Frequency



No thanks, show me the site