
Good news: Singapore to lift ban on party political films. The Films Act will be ‘liberalised’.
Bad news: Live film recordings of political events are allowed but the events being filmed must first be held in accordance with the law.
Martyn See summarizes the amended provisions of the law:
Allowed: “Wholly accurate” depictions of “actual” events, persons and situations.
Not Allowed: Fictional films about political events, persons or situations.
Questionable: Documentaries containing ex-political detainees' accounts of mental and physical torture under ISA detentions. Dramas depicting political events, persons and situations.Allowed: Recordings of events that are held according to the law.
Not Allowed: Recordings of protests, demonstrations, political gatherings or any act deemed to be illegal under the law. Does new law empowers police to arrest video cameramen on site?
Questionable: Recordings of events that may not be deemed illegal at the time of recording.
Martyn asks if this video will be deemed illegal under the new law:
Cherian George thinks the government is amending the law to eliminate civil disobedience in the country:
The amendments that have been tabled in Parliament aren't only about opening up space for free expression. The Government is also taking the opportunity to tighten the noose around civil disobedience.
Under the proposed amendments, recording of live events such as rallies will be allowed as long as the event itself “is held in accordance with the law”.
The amendments are also in response to the activities of activist Chee Soon Juan and his group which films political rallies and uploads them on the internet. For example, they uploaded this protest video against the Singapore government's involvement with the Myanmar Junta.
Yawning Bread criticizes the amendments and accuses the government of refusing to engage the public in an open and fair debate:
Videos of any protest or street event that is not licensed by the government will still land the filmmaker in trouble. And as everyone knows, the way the government issues licenses is extremely biased. Only their events get a go ahead. Therefore only their events will be legally allowed on film.
What does this show about the People's Action Party? It really shows that they have no confidence that they can win people over in a fair and open debate. This very silly move undermines the legitimacy of their own election victories, begging questions as to why they think they cannot afford to act fairly.
mollymeek warns that even individuals who use their mobile phones to film illegal rallies can be arrested under the new law:
If you just take out your mobile phone and film an “illegal” political event you see in the streets, maybe the police can catch you. In fact, maybe even if you just take out your phone, the police might be able to confiscate it because they suspect you of filming illegal events
If you catch state officials doing illegal stuff, you cannot film it to expose them. Of course, we trust the PAP never to have any corrupt people, but who knows what could happen?
Ganga is saddened by the amendments:
As a (second class) Singaporean, I am deeply saddened today to discover that my government is trying to enact changes to the law that will effectively give itself (too much) power in controlling the freedom of normal Singaporeans in using their camera-phones or video cameras to capture protests, acts of activism and such on film
Read a pdf copy of the Films Act of 2009.

Today morning Dhaka was rattled by a fierce gun battle inside the headquarters of Bangladesh Rifles (BDR - paramilitary border security force) situated in the heart of the capital. Rumors had started to fly and later it emerged that junior officers have taken control and locked up seniors officers in a mutiny. Gun and mortar shell firings were heard and local media reported that 3 civilians and 2 BDR officials have died. But the real toll can be way more as eyewitnesses saw more dead bodies being carried inside the BDR compound. The compound was circled by the security forces and the armed forces were sent in to quell the mutiny but the BDR members resisted them. BBC has posted some pictures and some background of BDR.
There was a crisis for information and the website of the country's major 24 hour online news source was inaccessible probably due to heavy traffic. That's where citizen journalists filled the void.

Civilians fleeing from the scene. Copyright Drishtipat and used with permission
Unheard Voice, the blog of the human rights group Drishtipat started live blogging almost instantaneously and many eyewitnesses updated in the comments section. Here are some eyewitness pictures posted in Unheard Voices blog.
There were questions all around why they mutinied and these could be gathered from the various citizen media sites in Bangla and English:
* The disparity between army pay scale and BDR pay scale was a sore point.
* Discrimination and mistreatment
* Corruption of BDR high officials especially in Operation Daal Bhaat
* No peacekeeping missions for them
Earlier in September 2008 some irregularities regarding Operation Daal Bhaat was highlighted in this Bangla Blog.
Here is a video of rebel soldiers placing their demands [bn] uploaded by YouTube user Azadvision:
Bangla Blogging platform Sachalayatan has been updating the news via posting phone reports from its citizen journalists in Dhaka. Some are updating the news via twitter like Asif Saleh and Rajputro.
BDFact has been updating on different issues:
The blogger placed some pertinent questions:
1. Did they ask for financial support and additional privileges? For how long these demands were made and not being addressed? Why? We need sequential stories.
2. All sector commanders were present in today's meeting at Darbar Hall. So, it cannot be the case that it was an accident. It must be a preplanned event. Who masterminded this? [..]
7. What is now happening outside capital? Do we know for sure if situation is under control, or not?
This is a defining moment for Bangladesh.
The blogger updates about the negotiation phase:
A 15-member BDR team, led by Nanok (state minister for LGRD), has moved to PM's house to start negotiation. Their immediate demand is to free BDR from military's control.
Meanwhile, UNB reported soldiers took control of Goalkhali BDR camp here after the revolt by their colleagues at the Bangladesh Rifles headquarters in Dhaka, triggering tensions through the southern city.

Journalists trying to cover and keep away from the firing. Copyright Drishtipat and used with permission
And in my own blog I have reported:
UNB ticker reporting: “PM announces amnesty for rebels; BDR delegation promises to surrender arms.”
LGRD's Nanok confirmed the amnesty after meeting of PM with BDR representatives. The Jawans promised that they will turn in arms (possibly by next morning. After Army and RAB are withdrawn). Rebel Jowans are claiming they were fired upon first, during meeting in the Darbar Hall in the morning.
A commenter at the Unheard Voices blog spells a hard truth:
This immediate acceptance of agenda set by the BDR also sends dangerous precedents for other groups to do the same thing if they feel marginalized. In Bangladesh, if no one listens to you then go on rampage and your demands will be met immediately. It’s been proven a successful strategy for the Students, Garment Workers, Political Parties, and now the BDR.

Ack Ack Gun on Satmasjid, Road 7A. Copyright Drishtipat and used with permission
Everything was calm and quiet in Dhaka in the evening and Rajputro sends this twitter message a while ago:

The situation is far from over and still volatile. Please keep an eye on the above mentioned citizen media sources to get the latest updates.
Ukrainian president Victor Yushchenko has an official Twitter account now: there's a Twitter link on the righthand sidebar of his official website (UKR) (the Russian- and English-language pages haven't been updated yet, however). The president's tweets (UKR) mirror daily schedule announcements and latest news items that are featured on the official website as well.
Twitter user roxolanus wrote this about the launch of Yushchenko's Twitter “office”:
man, twitter's exploding in Ukraine after today's announcement that our President joined it @President_UA
And this, somewhat later:
well, times change quickly, guys, if even Ukrainian politicians turn to social media as a tool and announce it on the news
In between these two tweets, Kotusenko posted this comment about the president's social networking skills:
wondering why @President_UA does not want to subscribe to anybody in twitter. Nothing like what Obama did
At that time, 276 people were subscribed to the presidential Twitter, but the president was not following anyone yet. Now, a day or so later, however, Yushchenko's got 325 followers and is following 281 people.
Another prominent Ukrainian politician who seems to be on Twitter is former parliament speaker and former foreign minister Arseniy Yatsenyuk: even though a press service representative of Yatsenyuk's political movement has refused to confirm the authenticity of yatsenyuk Twitter account, this user has 714 followers right now, is subscribed to 662 people him/herself, and is also soliciting ideas (UKR) from people familiar with social networking sites, among other things.
The first tweet (UKR) of Twitter user yatsenyuk, posted on Jan. 12, 2009, reads:
I'm beginning to prepare for the elections
Ukraine's next presidential elections is expected to be held on Jan. 17, 2010. The snap parliamentary vote was first scheduled for Dec. 7, 2008, then re-scheduled for Dec. 14, and finally postponed to an unspecified date in 2009.
Following the launch of Yushchenko's Twitter account, Twitter user yatsenyuk wrote (UKR):
People who surround Victor Andriyovych [Yushchenko] do not understand the meaning of internet technologies correctly
Earlier this month, Yatsenyuk wrote (UKR) about the cancellation of his account:
Someone did a cruel prank on me. Account was suspended. So we had to prove to the support service that I am [actually] who I am. […]
There is, indeed, a number of Ukrainian political impersonators on Twitter, all of them very recent arrivals, whose first tweets were posted either today, or yesterday: yanukovich (former prime minister Victor Yanukovych), chernovetskiy (Kyiv mayor Leonid Chernovestsky), lytvyn (parliament speaker Volodymyr Lytvyn), BYuT (The Bloc of Yulia Tymoshenko), Ushenko (president Victor Yushchenko), Viktor_Baloga (head of Presidential Secretariat Victor Baloha).
Here is how Twitter user ruda_ganna reacted (UKR) to the launch of Yulia Tymoshenko's (fake) Twitter account yesterday:
[…] They're fighting for the electorate!!! […] Perhaps it'll make sense to create a virtual politician of my own, too?

Last weekend, Semana news magazine revealed that some agents at the Administrative Security Department (DAS for its Spanish initials), Colombia's “secret police,” had been illegally wire tapping politicians, journalists, magistrates, intellectuals, and —this time— even government officials close to President Álvaro Uribe, including his private and legal secretaries, and an official from his personal security staff. Even worse, according to the magazine, some of these agents allegedly had been “selling to the highest bidder,” namely guerrillas, paramilitaries or drug traffickers, the information obtained with the illegal phone bugging. Most of the recordings, the magazine says, were destroyed [es] between January 19-21. The story was echoed [es] early Saturday by other media as the magazine was hitting the stores.
On Sunday, agents from the Technical Investigation Corps (CTI for its Spanish initials) of the Attorney General's office raided DAS headquarters, causing a conflict [es] between both institutions. Later, the first high-rank DAS official was fired. Supreme Court issued a communiqué [es] demanding results from the Attorney General. Opposition accused the government for the tappings. A case of e-mail hacking has been denounced [es]. President Uribe denied it, claimed he is also a “victim,” and blamed it on a “mafia gang inside” the DAS. Defense Minister Juan Manuel Santos said he wanted the intelligence agency to be disbanded, but the government itself disagreed [es] with him.
Wire tappings (or ‘chuzadas' as they are known colloquially in Colombian Spanish) are not new in President Uribe's administration. In May 2007, the same magazine published recordings of paramilitary bosses in jail talking about committing crimes, and later more illegal wire tappings, by an elite police intelligence unit, were learned. As a consequence, Uribe dismissed 14 police generals, making Gen. Óscar Naranjo the new (and current) national police director. In late 2008, leftist senator (and former M-19 guerilla fighter) Gustavo Petro denounced he and his party were being 'shadowed' by people from DAS since August and published two internal memoranda issued by a DAS section chief. Its director and the mid-rank official who ordered the ‘followings' resigned. In both cases, the government denied any involvement.
Both Sentido Común and Charly write about Uribe's words on the scandal. Sentido Común [es] worries about our national security:
De corroborarse la reiterada tesis de Uribe sobre la existencia de una mafia al interior de su gobierno, se estaría evidenciando la impotencia gubernamental para controlar cabalmente los cuerpos secretos del Estado, situación que estaría exponiendo al país a un estado de indefensión en materia de seguridad en diferentes flancos y con la gravedad que implica la convivencia con organizaciones mafiosas, enquistadas dentro del propio Gobierno.
Meanwhile, Charly [es] seems quite distrustful of the government and asks who is behind all this:
No me como el cuento que funcionarios de mandos medios del DAS actúen solos y que el Gobierno sea víctima de un complot. Estamos ante escándalos de mayores proporciones que, sumado al caso de Noguera y al de la Dipol (que tumbó a varios generales) evidencian una crisis de la democracia, un atentado contra el pensamiento y la libre opinión en Colombia.
Valentina Díaz makes some questions [es] at Realidades Colombianas:
La presidencia de la república niega, el Director del Das hace lo mismo. Ninguno de los mandos ni jefes del servicio secreto a disposición del Presidente de la República ha ordenado escuchar a un grupo selecto de personas no adeptas a su gobierno. Pregunta: ¿Acaso, al interior del Das cada cual hace lo que se le viene en gana? ¿Se trata de gente desbocada y sin control superior? “Según información que me han dado, hay conversaciones que están ahí y eso es muy grave”, dice el jefe del Das. En otras palabras, muchos saben de la intercepciones telefónicas, son dominio público, solo lo ignoran el presidente y el Jefe.
And Carmen Posada mocks President Uribe's “paranoia” [es]:
De acuerdo con Orwell, el Gran Hermano nos vigila todo el tiempo. Ya no podemos ni siquiera tirarnos un pedito sin que Uribe esté enterado, los que usamos la web ya no podremos siquiera mandarle un mensajito calentón al novio porque este degenerado va a pensar que estamos haciendo terrorismo virtual en mensajes cifrados.
No le creo ni media palabra a Uribe en el tema de las chuzadas de los teléfonos, no lecreo que no haya dado la orden aunque no exista una sola prueba de ello y no le creo porque el único interesado en seguir los pasos de la oposición es él que como buen estratega delirante es, además, paranoico.
I don't believe half a word that Uribe says regarding the phone bugging issue, I don't believe he didn't give the order no matter there's not even one evidence of it, and I don't believe him because the only one interested in following the opposition's steps is him, who is a good delirious strategist and, besides that, paranoid.
But journalist Jaime Restrepo, on Atrabilioso [es], justifies the wire tappings because of the ongoing internal armed conflict, and attacks [es] some media outlets which also have published stories based on phone buggings:
En medio de un conflicto interno como el que vive Colombia, la investidura de político opositor, periodista o jurista es accesoria, pues en muchos casos son fachadas para ocultar acciones criminales en contra del Estado y por supuesto, contra la administración que lidera un bando en el conflicto.
En ese orden de ideas, mal haría el gobierno en renunciar a la potestad de investigar a aquellos ciudadanos que pueden desestabilizar al país mediante apoyos y manejo de información que beneficie al bando que intenta subvertir el orden y llegar al poder por una vía diferente a la democrática.
Pero aquí hay más de fondo: en Colombia, los grandes beneficiados de las interceptaciones telefónicas han sido los medios de comunicación: Noticias Uno y Semana, entre otros, han liderado la publicación de escándalos basados en grabaciones obtenidas mediante interceptaciones ilegales.
Amidst an internal [armed] conflict as the one happening in Colombia, the labels of opposition politician, journalist, or jurist is secondary, because in many cases they are just façades to hide criminal actions against the State and, of course, against the administration which leads one of the sides in the conflict.
Things being so, the government would be wrong if it relinquishes the legal authority to investigate those citizens who might destabilize the country through the support or use of information benefiting the side which tries to subvert the order and reach the power through a way other than the democratic one.
But there's something deeper down here: in Colombia, those that are benefit from phonebuggings is the media: Noticias Uno [a nightly weekend newscast] and Semana, among others, have been leaders in publishing scandals based on recordings obtained through illegal wiretappings.
Mr. Restrepo also questions the way Semana obtained the information from some DAS agents, how they are trusted by the magazine with apparently few or no evidence, and even some of the claims made in the article. He believes there are doubts and that it might be a “carefully prepared” set-up against the government.
French journalist Jacques Thomet, AFP's former editor-in-chief, compares [fr] the scandal in Colombia with François Mitterrand's France in the 90s:
Comme peuvent le constater en France ceux qui qualifient de fasciste le régime de Bogota, […] les médias disposent en Colombie d’une liberté d’expression supérieure à celle en vigueur …en France.
Sous le régime socialiste de François Mitterrand, plus de 3.000 écoutes illégales ont été réalisées dans mon pays contre des journalistes et autres personnalités de 1983 à 1986 par la cellule anti-terroriste créée par le président français dans les locaux mêmes de l’Elysée ! Le résultat ? La presse n’en a parlé qu’en 1993, Mitterrand a éjecté trois journalistes belges qui lui avaient posé la question, et les coupables n’ont été condamnés qu’à des amendes. (…) La république bananière, elle se trouve à Paris ou à Bogota ?
Under the François Mitterrand's socialist regime, more than 3,000 illegal phonebuggings were carried out in my country against journalists and other personalities between 1983 and 1986 by the anti-terrorist cell created by the president inside the Elysée itself! The result? The press only mentioned the issue in 1993, Mitterrand expelled three Belgian journalists who asked the question to him, and the guilty were just fined. […] The banana republic, is it located in París or in Bogotá?
But at the end, @ElReticente sums it up, with scepticism, disappointment, and anger on this tweet [es]:

And, in spite of some dismissals and the media frenzy, as in the other scandals it is likely nothing will happen after a few days or week, despite the fact that some people are comparing [es] this issue with Alberto Fujimori's regime in Peru back in the 1990s. Another scandal, another attack, another murder, or another controversy involving Uribe, FARC, the opposition, or anyone else, will hit the headlines and become the talk of the day in Colombia.


The heavy downpour last month caused heavy floods and landslides in the country, affecting homes of more than 200 families, leading to loss of milllions in property and crops in all the four districts in the country. This has made the community to come together to pledge help for the less fortunate and those affected by the natural disaster.
A public fund to help the victims from the recent flood and landslide was set up by the Ministry of Home Affairs on 3rd February 2009. The intention is to help ease some of the difficulties faced by the victims in getting back to their normal life. As part of the efforts to collect donation to this fund, charity drives have been organized in recent weeks for the benefit of the National Fund for the Flood and Landslide Victims. This is an example of how resilient the local community in helping one another. Masyarakat Perihatin is a Malay phrase which means a caring society.
For example, the Orchid Garden Hotel spearheaded a cupcake charity. The hotel succeeded in selling more than 2,000 cupcakes. It proudly displayed a 25-tiered cake made up of 250 kg of cupcakes. The whole structure measured seven feet by seven feet wide and 16 feet tall.
Photo by Strictly Beautiful

Ranoadidas reported about the cupcake charity event and another fund drive which sold 900 coupons of Nasi Lemak, a popular local dish:
The Cupcake charity at The Orchid Garden Hotel managed to sell 2,000 cupcakes. That’s amazing numbers. Another charity event was held at D’ Other Office Cafe and Bistro, where almost 900 coupons of Nasi Lemak ( local rice dish cooked in coconut milk) and Egg Tart combined was sold to the public.

Photos courtesy of Ranoadidas
AnakBrunei reported on the charity football event which gathered at least B$100,000:
Match between DPMM FC and FFBD XI. The match was organized by the Football Federation of Brunei Darussalam . All proceeds (nearly B$100k from what I gather) will be donated to the Fund for Flood and Landslide Victims
The picture above shows His Royal Highness the Crown Prince , chairman of DPMM Football club handing over the money collected from the football charity drive to the chairman of the Flood and Landslide Victims Fund.
A day after publishing “Egypt: More activists and bloggers arrested” on Global Voices Online, news of Philip Rizk's detention spread like wildfire around the world - and the blogger and activist was finally released.
Arabawy reported his release on Jaiku saying:

Later on, Rizk wrote his thoughts on the four days he spent behind bars on his new blog, after his old blog was closed by state security:
Today is the fourth day of freedom after my four day imprisonment. Every once in a while I am hit by the incomprehensible contrast between absolute freedom and absolute confinement. During those four long days I didn’t do much else but be interrogated, sleep or try to sleep.
Before I go into any other details I want to say shukran, thank you, really. I am overwhelmed by the response of family, friends and strangers all around the world during my imprisonment. As the stories started bombarding me after my release it was hard to take it all in. I have no words to express how grateful I am to so many. At one point one of my interrogators- they called him “Malek”- ended a session by saying, “the next time you will tell me about all these international relationships of yours,” I had no idea what he was referring to. I really believe that the pressure from so many places and people made a big difference in my quick release.
He also didn’t forget to mention Diaa, the other blogger who has been detained, and not released yet:
Diaa Gad is an Egyptian blogger who was taken the very same day I was. I had spoken to him for the first time a few days before Egyptian “state” security kidnapped both of us from difference places. Diaa had called to ask about details about our march to Gaza. As we knew our phones would be tapped I told him we could not gave any details over the phone and asked for us to meet the following day in person. He never called again but his name came up during interrogation- again with “Malek”- who asked me what I knew about Diaa and then proceeded to tell me word for word what I had said to him on the phone that day. Diaa does not have many of the luxuries that I have being bi-national and having lived abroad. At this point he is still in custody and his lawyer and family do not know his whereabouts. The campaign that was started for me needs to move to him and others. These sorts of actions are completely illegal and yet a common occurrence in Egypt. Currently there are thousands in Egyptian jails without trial. We need to stand up and reject these actions.
Zeinobia also comments on Diaa’s ongoing detention:
Diaa Eddin Gad is an Egyptian blogger from Gharbia in Delta. His blog “Sawt Ghadib” { an angry voice} expresses his views regarding Gaza,he refuses the attack on Gaza and supports the resistance , so what !!?? I can’t find a good reason for his detention. Why was he arrested ??
Now Philip is released but Diaa is still in detention.
Diaa is 100% Egyptian with no foreign passport and so he has no one to help him except God and us.
I hope that the Egyptian bloggers stand with Diaa in the same way like they stood with Philip,Diaa must return home again insh Allah.
In the meanwhile, you can follow the Prisoners for Gaza blog. It is a blog that is dedicated to keep an eye on news regarding Egyptians arrested or jailed due to their solidarity with Gaza.
The nominations for the Indian blogging award Indibloggies 2008 will continue till 6th of March 2009. The Indibloggies are publicly-chosen awards conferred on bloggers from India and the Indian Diaspora since 2003. The nomination form is located here.
Jeremy writes about Staff Benda Bilili, a group of paraplegic street musicians who live in and around the grounds of the zoo in Kinshasa, Congo.
Denford Magora reveals how Zimbabwean President, Robert Mugabe amassed wealth during his tenure. I promised a few days ago to share with you information from impeccable sources on just how Robert Mugabe amassed a fortune during his tenure, “Few people know that, when Mugabe travels overseas, the Chief Secretary to the Cabinet goes to the Reserve Bank and asks for cash, hard cash, for the trip. It is given in US dollars. In the 1980s, the figure was US$50 000 per trip.”
Palestinian blogger and journalist Laila El-Haddad starts a speaking tour in Canada on March 2.
Saudiwoman's Weblog sheds light on Nora Al Faiz, who was appointed as the first female Saudi deputy minister recently.
Real Hope for Haiti writes a detailed post about the island's Carnival traditions.
Barbados Free Press finds it “interesting” that the Trinidad and Tobago Central Bank and the Colonial Life Insurance Company Limited (CLICO) have been granted an injunction against CL Financial.