Archive for
January 28th, 2009

   

Stories

Egypt: “Kleenex” Literature at the Cairo International Bookfair

With more than 15 new titles, Egyptian bloggers took the 2009 Cairo International Book Fair by storm. Conventional writers label bloggers' literature as “Kleenex” Literature. Ghada Abdel Aal spoke up on behalf of bloggers.

Ahmed Al Sabbagh wrote:

إقيمت يوم الخميس 22 يناير 2009 ندوة عامة بعنوان أدب المدونين .. صرخات شباب أم ورق كلينكس أدار الندوة الأستاذ : يوسف القعيد وشارك فيها من المدونين غادة عبد العال و ميادة مدحت و شادى أصلان
A seminar titled “Bloggers' Literature … the screams of youth or Kleenex?” was held on Thursday 22 January, 2009 at the annual Cairo International Bookfair. The seminar was organized by the renowned writer Youssef Al Ka'eed and bloggers Ghada Abdel Aal, Shady Aslan, and Mayada Medhat spoke of blogging.

Ahmed Al Sabbagh also linked to Ghada's video [AR] where she started by defining bloggers' literature as follows:

Like any other form of literature, blogging expresses a human being's thoughts, feelings, and inhibitions.

She also quoted Tawfiq El-Hakim describing the essence of real literature saying

It is the open air literature; the literary expression of freedom and passion; words that reach out from one heart to another exposing the depth of the human psyche in freedom, honesty, and sincerity. Tawfiq El-Hakim also said that our share of such kind of literature is minimal just as much as our share of honesty and openness is minimal - This is exactly what we as bloggers do.

Then she moved on to defending the simplicity of blogging:

In an interview, Mr. Youssef Al Ka'eed said that if you need 10 words to express a thought then use just 10 words to express that thought. There is no need to show off our lexicon, since our aim as writers is to deliver our messages in the most comprehendible form. Hence, we are not shallow … we are merely simple and writing a light fun entertaining book is not a crime.

Erin Brockovich wanted in Egypt

Egyptian Blogger sued for slander and looses. Zeinobia wrote about Tamer Mabrouk who blogs from Port Said and who published a report supported by photography showing how “Trust Chemical Industries” Company was polluting the Lake Manzala with its chemical wastes from their factory. Author of “El Hakika” blog has to pay L.E 2500 as a fine and L.E 40,000 compensation for the company !!

Zeinobia says:

I feel sad because there were photos enough to open an investigation about the company and its environmental practices. Lake Manzala is from the most important salt lakes in Egypt. Thousands consider this lake as a source of living from fishing . Instead of supporting Tamer ,we stand beside those who destroy our environment :(

“Trust Chemical Industries” company was acquired by the Indian Sanmar group in 2007 by the way.

“TCI” won’t be the first pollutant factory that wins its battle against the people , we got other factories in Shobra El-Khaima and Kafr El-Sheikh and we are just giving up the struggle !!

Sometimes I believe that we can have our own Egyptian Erin Brockovich !!

Armenia-Azerbaijan: Young Bloggers Bridge Geopolitical Divides

Nearly 15 years after a ceasefire agreement put the conflict between Armenia and Azerbaijan over the disputed territory of Nagorno Karabakh on hold, a lasting peace remains elusive and few citizens of either country have the opportunity to meet or communicate with the other. That might be all set to change, however, with DOTCOM, a project funded by the U.S. State Department's Bureau of Educational and Cultural Affairs and implemented by Project Harmony.

Bringing together 90 American, Armenian and Azerbaijani teenagers aged 14-16, participants will use online tools such as blogs to “create socially conscious media that will impact communities across the U.S. and the Caucasus.” Global Voices Online briefly spoke to DOTCOM Program Director Elizabeth Metraux earlier today.

The hope for students in DOTCOM is that they'll acquire the skills and confidence to engage in meaningful discourse about subjects that matter. Students have a lot to say about conflict and poverty and human rights and education. DOTCOM is designed to teach students how to use social media to inspire change on those critical issues.

With negative stereotypes of the other perpetuated by the national media in both countries, the task won't be easy, but blogs by some of the participants are already starting to appear online. Even if separated by closed borders and ceasefire lines, they will at least be able to glimpse into each other's lives albeit on the Internet until 10 of the teenagers from each country will meet in the United States in July.

The blogs have only just been set up and the number of posts are presently at a minimum, but Global Voices Online wishes the project success and hopes to produce regular roundups of content as more entries appear. Meanwhile, although there might be many obstacles to overcome and some which might even prove insurmountable, 15-year-old Edita from Armenia offers a glimmer of hope.

Through DotCom, I would like to see a new project developed where we can discover the cross cultures and lifestyles of Americans and Azerbaijanis for Armenian young people. It gives an opportunity of cultural unification.

Writing on the blog of Dilara, a 14-year-old girl from the Azerbaijani capital, Baku, another young Armenian participant, 15-year-old Nare, leaves a similar comment.

Hi Dilara:))) Glad to meet you:) I'm from Armenia and I want to know more about Azerbaijan!!! I think it will be very interesting to work together:)))

15-year-old Samira also hopes to find new friends through the project.

I like to keep touch with different people. One of the main reason that i joined to this project that i'll find a lot of friends there, to learn the secrets of media deeply. i love to read articles about the culture of foreign countries. i believe that i'll learn a lot of things in this project.

Another Azeri participant, 16-year-old Samir from Baku, expresses a similar hope.

I think it's important to strengthen the relations among the countries,to stop conflicts among countries and to develop the cultural and scientific ties.

DOTCOM's main website is at: http://dotcom.ph-int.org and has a Facebook Group here. A blog set up to present different modules to participants can also be found here while many of their blogs are listed on the profile pages of the Armenian and Azerbaijani program managers.

Israel: Where is Mahmoud al-Zahar?

A Palestinian source was quoted on Sunday as saying that senior Hamas official Mahmoud Zahar was injured during the final days of Operation Cast Lead in the Gaza Strip. The paper also reported that Zahar was taken to Cairo, Egypt, before a medical team could reach the area of the Strip in which he was injured. No further details were given about either the severity of his injury or his current condition.

According to Awan’s report, Hamas leader Mahmoud al-Zahar [half Egyptian] is wounded in the last days of the Israeli aggression on the Gaza Strip and secretly transferred to Egypt by ambulances.

Effi Fuks writes:

מחמוד א-זאהר נחשב ל”חסן נסראללה” של חמאס עזה. בפועל, א-זאהר הוא האדם הבכיר ביותר הנהגת חמאס ברצועת עזה (אף יותר מראש הממשלה, איסמעיל הנייה) והוא אוחז בתיק החוץ של ממשלת חמאס. מחמוד נחשב לדובר המיומן והמתוקשר ביותר של חמאס ברצועה ובימיה הראשונים של המערכה ברצועת עזה אף הספיק להתראיין ולשוחח בטלפון. אולם, יום אחד, אבדו עקבותיו של מחמוד כששמועות רבות מאפילות על גורלו, חלק מהשמועות מדברות על מותו, חלק על אשפוזו במדינה רחוקה וחלק אף מרחיקות לכת עוד יותר. ילדים יקרים, האם תוכלו לסייע לקורא המבולבל למצוא את מחמוד?
Mahmoud al-Zahar is considered to be the “Nasrallah” of Hamas in Gaza. He is effectively the most senior leader of Hamas in Gaza (even more than the Prime Minister, Ismail Haniyeh) and he holds the position of Foreign Minister. Mahmoud is Hamas' most public spokesman in the Gaza Strip, and during the first days of the Israeli operation he found time to interview and talk on the phone. However, one day he disappeared, raising a variety of rumors on his whereabouts. Some talked about his death and others questioned the possibility of him being treated in another country's hospital. Dear children, can you help this confused reader find Mahmoud?

(thanks for the link Nasser!)

Bahrain: Bloggers united against decision to block websites

Bloggers in Bahrain are fuming at a decision by the country's Minister of Information to block access to scores of websites, as well as prevent access to proxy sites which enable surfers to get to sites in a roundabout manner.

Ammaro is defiant:

MINISTRY; HERE'S A SPECIAL MESSAGE FOR YOU. YOU CAN BLOCK A DOOR, YOU CAN BLOCK TWO, BUT YOU'LL NEVER BE ABLE TO CENSOR THE INTERNET, WHETHER YOU LIKE IT OR NOT. THERE ARE A MILLION AND ONE WAYS TO GET AROUND YOUR BLOCKADES, AND YOU'LL NEVER KEEP UP WITH THEM.

Rayyash says:

إنتبتني الدهشة وأنا أشاهد القرار الصادر عن وزيرة الإعلام والقاضي بحجب المواقع على صفحة الانترنت، وسبب الدهشة ليست الشق الخاص بإغلاق المواقع الإباحية والتي أتفق واطالب بحجبها جميعاً ولكنه الشق الخاص بإغلاق أي مواقع آخر قد يصدر قرار بشأنه!!! والسبب هو أني دائماً لا أعول كثيراً على حسن الظن بالأنظمة العربية!!
I was surprised when I read the order issued by the Minister of Information to block websites on the Internet. The reason I was surprised was not because of the part related to banning pornographic sites which I agree with and call for censoring, but the part which says that any other site could also be blocked. The reason for this is that I don't believe that Arab governments have good intentions

Hussain Marhoon has a slightly different position:

في المبدأ، شخصياً فأنا ضد قرار الحجب في المطلق، بما في ذلك حجب المواقع الجنسية. وإذ لست أدري ما قيمة أن أكون “ضد”، مع ترجيح أن تكون لا شيء، أدري في المقابل عن موجة “التديين” التي صارت تطال بالتقسيط، نواحي حياتنا.
In principle, I am against the banning of websites altogether and that includes porn even though I don't know the value of being “against”. I know that there is a religious wave that is starting to have an impact on all areas of our life.

Jenan asks:

لم لا نحظى بحرية الكلمة و أيننا من ليبرالية التعبير يا هل ترى؟
Why don't we enjoy freedom of speech and where are we as regards liberalising expression?

Mohammed Marhoon also has a question:

ألسنا في عصر الإصلاح والشفافية؟!.. لا مبرر لفرض الوصاية على المرسل و الملتقي على حد سواء!
Aren't we in the era of reform and transparency? There is no excuse for imposing a guardian on the sender and recipient at the same time!

The Redbelt says:

Let me try to paint you a picture:
It is the 1980’s. No internet and no Satellite TV channels and nothing. The only communications we have with the outside world are videotapes, cassettes, books and magazines. In these simpler times, banning something would actually work. If the government says for a reason or another that a film for example is unacceptable and not wanted, the majority of the population, if not all, will not get to see it. Tapes will be easily found and confiscated. And then what? Banning media at that age was quite effective. But that was a long, long, LONG time ago. Just look at my brother, he was a mere idea in ’86 and was born in ’87. Today he is a 186 cm tall man, with a goatee, driving license and a college degree. Media has grown that much too.

Eyad wonders about the business logic:

Let’s not look at the internet as the super highway of information but look at it as a product, the people in their homes are paying a good amount of money and on a monthly bases just to access the internet and have a good time doing so, based on that fact [telecommunication companies] are heavily investing in networks and technology to get that connection to every home and business in the country; what if people based on giving these circumstances stop subscribing to internet services or resorting to other options like subscription sharing, how can these ISP’s justify their investment and effort to improve services when the Government is not helping at all.

Funaki says:

We have been blessed with a mind of our own that we can use to make decisions and distinguish between right and wrong. I don’t need anyone from outside coming and telling me what is right and what is wrong.

Yagoob makes a similar point - and has a request for the Minister:

People should be free to do whatever they want online, whether it’s safe or sinful is really none of the government’s business… We are not cattle that need to herded and shown the ‘righteous’ or better put ‘the government’s’ way. […] Your Excellency, blocking these websites will in the short and long term continue to undermine the freedoms given to the Bahraini people through the constitution and depriving useful websites from the residents of Bahrain for no reason whatsoever. Please reconsider and lift the ban off these websites and let us as a people grow more knowledgeable, educated and inspired…

Hussain Yousif says:

I would like to thank the government for reminding us that Bahrain is still a new version of a third word country where freedom is something to talk about but not to experience.

Silly Bahraini Girl is scathing:

This isn't yet another move to curtail my freedom of expression as I am free to say and write what I want, not that anyone will listen to me. What I am not free to do is surf the Internet as I please, because I am a child in the eyes of the authorities - a child who should be told what I am allowed and not allowed to read. And since no one is listening, I would like to thank the authorities for blocking access to all those websites and would like to request it to block access to the entire Internet as frankly, we have no use with it.

Sous, a Swedish woman living in Bahrain, is furious:

THIS IS INSANE! IMMENSLY INSANE!! I CAN’T BLOODY BREATHE! THIS IS INSANE!

Suad wonders:

الم يفكر المسئولون في النتائج العكسية لقراراتهم، للاهمية التي يسبغونها على بعض المواقع التي لا شأن لها ولا قيمة .. بالشهرة والشعبية التي ستحققها بسبب تهافت وتزايد المترددين عليها من باب ان كل ممنوع مرغوب؟
ماذا استفاد المواطن أو الدولة من قرارات الحجب غير تراجع سمعة البحرين ومسيرتها الاصلاحية وانعدام الشفافية وانتهاك حرية التعبير وإرجاعنا الي عصور التخلف والظلام؟
Don't officials think of the negative side effects of their decisions and on the importance they give to sites which have no value or standing in society. Don't they think that more people would want to access those sites now that everything which is illegal becomes more desirable? What did the citizen and the nation benefit from those bans except for the tarnishing of Bahrain's reputation and its reform progress, its lack of transparency, its aggression against freedom of expression and our return to the dark ages of backwardness?

Mohammed Zainal is in disbelief:

It is sad, seriously its not funny, my previous post was about how technology is evolving and how people are using it to develop new applications everyday, changing the media landscape, inspiring people with the web2.0 ++ tools and elements …
Is this what our “Age of Engage” ought to be?

MuJtAbA AlMoAmEn thinks that blocking sites is not the solution:

صحيح إن هناك منتديات بالفعل طائفية واستحقت الإغلاق لكن أقران هذه المنتديات من الطرف المقابل لم تغلق وهي تعمل ليل نهار شتماً وتحريضاً أيضاً .
ثم إنني لا أرى أية فائدة تقنياً من المنع فالوسائل كثيرة ، كما وإني مع عدم رضاي بالجو الطائفي المشحون المقبل للإنفجار إلا أنني أتقبل ما يحصل لأن مصدره شعب حقيقي مأزوم ومشحون ومتشرب للطائفية ، فما يحصل على المنتديات هو يعبر بدرجة كبيرة عن آراء تلك الفئة الغير قليلة في مجتمعنا ، ويبقى الحل سياسياً لا بيد وزيرة الإعلام ولا غيرها
It is true that there are in fact online forums which are sectarian and which deserved to be closed but I have to admit that online forums from the other end of the [political/religious] spectrum were not shut down and continue to work day and night hurling insults and insinuating trouble. Again, I see no technical benefit from the ban and while I don't agree with the explosive sectarian situation, I accept that what is happening is a result of real people in crisis and immersed in sectarianism. What is happening on the forums reflects, to a large extent, the opinions of a large sector of our society. And the political solution remains not in the hand of the Minister of Information or anyone else

Hayat questions how the decision has been made:

اعتقد بإن حجب المواقع الإلكترونية سلوك بدائي و متخلف و ينتهك حق حرية التعبير و الحصول على المعلومات .. فلا ديمقراطية دون حرية تعبير .. و لا توجد دولة دستورية ديمقراطية تحجب المواقع الإلكترونية … و لا يصح حجبها من خلال قرارات ادارية مزاجية يشترك فيها اعضاء من السلطة التنفيذية و السلطة القضائية و جهاز الأمن الوطني .. فلا يصح تداخل هذه السلطات معا .. فأين هو الفصل بين السلطات ؟
I believe that blocking those websites is primitive and backward and breaks the rights of freedom of expression and access to information. There is no democracy without freedom of expression…and no constitutional democracy which blocks websites…and it is not right to ban those sites through administrative orders which are arbitrary and which are taken by members of the executive authority, the judiciary and National Security Apparatus…It is not correct for these authorities to intertwine and work together and if they do…where is the separation between the different branches?

Khalid says:

اعتقد أن السلطة القضائية هي السلطة الوحيدة و الشرعية التي بيدها أن تقرر حجب المواقع الالكترونية من عدمه
I believe the that judiciary is the only legal authority which can make decisions on whether or not to ban any website

Qassim Ahmed has an idea:

السلطات البحرينية التعسفية تود اغلاق الإنترنت لتجعل الناس يبكون على ما أغلق فتفتح لهم مرة أخرى المواقع المليئة بالإباحية و العنف و تنزيل الأفلام و البروكسي و غيرها و يقول الناس حينها “لقد عادت الحرية مرة أخرى!”
…the Bahraini authorities want to block the Internet to make people cry over what was blocked, so that when they once again open up the sites for porn, violence and downloading movies and proxies as well as others…then people will say: “Freedom is now back again!”

In another post, Ammaro has decided he's figured out what's really going on:

Remember the Matrix? Remember how the whole world you lived in, which you believed was real, was in fact completely made up? Just a mirage? That's probably what the internet is in Bahrain. The internet was all a mirage created by the Bahrain government, to let you think that you're connecting to the outside world, when in reality we are kept very isolated from everything and everyone else. All the sites you've ever visited were set up by creative individuals in the Ministry of Information; every single one. There's a guy who writes the CNN website, and makes up the world news, another guy who writes the BBC website. It's sort of obvious that they're sitting next to each other when doing this; the news is almost exactly the same on both sites… […] We've been living a lie. The new website bans aren't really websites being ‘blocked'. It's actually a side effect from the Global Credit Crunch, where the Ministry has had to fire a large number of employees because of a shortage of funds, and couldn't sustain as many websites as it used to. Therefore the ban.

Arab World: “We Stopped Saying Israel…”

The controversy over the war on Gaza is never ending. Voices calling to prosecute the Israeli officials and officers for war crimes led to warning top Israeli officials against traveling to Europe in fear of impending war crime law suits. Others still claim that what happened during the Israeli aggression was actually in self defense. The Arab online community, getting sick and frustrated at the atrocities that were happening and the media warring that was going on both online and offline, launched a campaign that was sparked by the following tweet (message on microblogging site twitter):

Alloush [ar] from Syria explains the idea behind the campaign to start using the word Israhell:

الواقع يقول أن إسرائيل في احتلالها للعرب ارتكبت أفظع المجازر وأقذر الأفعال التي شكلت معاناة انسانية حقيقية لهويتنا العربية، الواقعية تقول أنها Israhell وليس Israel، ما هي الترجمة الأصح لهذا المصطلح الجديد، هل نقول إسراحيم [إسرائيل+جحيم]، أم إسرارير [إسرائيل+شرير]، أم نلتزم بـ إسراهل، ربما كيان الجحيم أفضل ترجمة.

Reality says the Israel committed the most horrendous massacres and dirtiest actions by occupying the Arab lands, and this really shook our Arab identity. Reality says that it's Israhell and not Israel. What's the best translation for this new term? Should we say Israhell (Israel+Hell) or Isravil (Israel+Evil)? Maybe Hell Entity is the best translation [into Arabic].

The campaign got its artwork from the popular art website DeviantArt by Algerian designer Hamoud.

The design attracted a flood of comments from people on both sides of the line of fire. DeviantArt user ~Arkangel-Wulf jumps to defend the Israeli side saying:

Your thoughts and opinions are your own. But this is not an appropriate place to voice these opinions. Freedom of speech is only just until it's used to hurt others. Not all of Israel is behind their militarist's decisions. Don't scorn an entire country for the actions of a few.

We also see another online initiative - the Israeli Crimes Against Humanity Encyclopedia [ar/en]- which is a joint effort of Syrian, Egyptian and Saudi bloggers - documenting the success of the campaign:

we got IsraHell about 40.000 result 6 days ago

2 days ago we were about 102.00

now we are about 117.000

The post is dates back to January 15th, 2008. A search at the time of writing this post shows 127,000 results.

While military operations are currently on hold, no one knows for how long this fragile ceasefire would hold, and when would all hell break loose again.