Wikimedia has agreed to create a new section - a Wikipedia in the Egyptian Dialect. This decision was the catalysis for a discussion across the Egyptian blogosphere. Is it a good or a bad move, and is Egyptian and standalone language, or just a dialect of Arabic?
Iknaton2, from A Whisper, wrote here:
Ahmad Gharbeia then commented on Iknaton2's post saying:
Lasto Adri reacted to Ikhnaton2's post as follows:
Gharbeia then replied:
Then Bella added:
Also Zeinobia wrote a separate post about the same issue:
I am totally against the new Egyptian dialect Wikipedia , now we got our localized version of Wikipedia , we got our own Egyptian dialect Wikipedia and I am sorry to say that it sucks.
Seriously it is ridiculous , I read in it some entries and I was shocked.
Look I do not know why people do not contribute more to the Original Arabic Wikipedia if they can spend hours contributing to the Egyptian dialect Wikipedia.!!??
May be they hate the Arabic grammar rules !!??
Well then I have a nice suggestion , I do not know if it is available or not but we can add spell and grammar checker to Arabic Wikipedia.
I do not know what the next will be ; a PortSaidi or Upper Egyptian dialect Wikipedia !!??
Such debate wasn't limited to the blogosphere only, but it spread out to Jaiku.
Tarek (Myself) wrote:
Then Alaa (Manalaa) replied:
Lasto Adri responded:
Alaa reacted:
And Moftasa had a different point of view there:
Tarek then asked another question:
Lasto Adri replied:
And Alaa added:
And finally, Tarek wrote:
During the past few months, Egyptians have been haunted with catastrophic headlines and top stories on a daily basis - from murders, to corruption, to a series of fires, to sexual harassment… not to mention the effect of the global economical crises that the Egyptian officials allegedly confirmed hasn't significantly affected the (already) deteriorating economy. Seriously, it was like a spell has been cast on Egypt and caused a series of unfortunate events.
Amid this grim, Egyptian bloggers decided to revolt against the country's current rueful state and bring out some positive energy to the surface through the “Change the Channel” campaign.
The campaign is the brainchild of blogger Tarek Amr, one of Global Voices Online's authors, who describes it as follows:
He then continues:
المهم الحملة ديه إتفقنا نسميها
غيَر المحطة
و حاتكون في اليوم إل رقمه زي رقم الشهر
يعني واحد يناير و إتنين فبراير و تلاته مارس لحد إتناشر ديسمبر
The initiative is highly encouraged and welcomed around the Egyptian bloo sphere and some bloggers are exhilarated about going pink. In her blog, Jessy decided to change the tone until further notice:
“I am going to limit this negative input and replace it with more positive and healthy messages, at least in my own pink bubble life”


The sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights is on December 10th, and Witness' The Hub team has put together a video that responds to the question: What images have opened your eyes to Human Rights? The video is online right now and with it they are asking all of us to participate by showing and telling the world about the power images have had in making us care about Human Rights.
The images used on their video all came from the archives at Witness' The Hub, a platform for uploading Human Rights related videos. In this short clip, Human Rights abuses in Afghanistan, Argentina, Brazil, Burma, the Democratic Republic of the Congo, the Chechen Republic in Russia, the Philippines and West Sudan are featured.
The call for answers to their question is open for everyone, and there are different ways to respond:
1) Respond with video on the Hub
2) Respond with text (leaving a comment on their blog post)
3) Respond with video on YouTube
4) Join them on Facebook
5) Blog & Vlog!
More information on The Hub's project can be found on their group page and on their blog. Any language is welcome for the response, and they'll do their best to translate all of the responses, and if you wish, you can also help them translate content.
Power makes money, money makes power, this is not unusual. That the owners of power have innate intention to pass on the privilege to their children, as well, is more than estimable. But the specific degree of such phenomena in China have nonetheless long been clouded as a taboo.
This, if any one has done the research, must have been a top secret. But thanks to the “unusual openness” of Chinese media, a striking figure comes to the light. Perhaps what surprised us more is no longer the expected fact how notable the monopolization of social wealth is associated with political power, but that what unprecedented honesty allows these figures slip into Xinhua News, the state-owned media, and open to public.
The figures are revealed in two sets of reports which are both quoted in a professor’s article on a newspaper. The article is put online on Xinhua.net, named “Word of worry: what’s behind the groups of astonishing numbers”. It was soon called into attention in blogsphere. Muji in Bullog.cn picked the text and exposed the most significant data on the title:
官方:亿万富翁3220人中2932人是高干子女
The original article says
中国社会科学院两年前的《当代中国社会流动》研究报告曾有统计说,我国处于社会优势地位的阶层,高干子女职业继承性明显增强,“干部子女当干部的机会比常人高2.1倍”。
What’s more telling is the data revealed by a co-effort of several central research agencies, including the Research Center of State Council and Central Academy of CPC:
截至今年3月底,内地私人拥有财产(不包括在境外、外国的财产)超过5000万以上的有27310人,超过1亿元以上的有3220人。超过1亿元以上者, 有2932人是高干子女,他们拥有资产20450余亿元。而考证其资产来源,主要是依靠家庭背景的权力下的非法所得和合法下的非法所得。
Up to March this year, 27310 people in China possess, each of them, a fortune over 50 million (Yuan), 3220 with over 100 million each, and 2932 of them are children of senior officials; their aggregate fortune amounts to 2045 billion. The further study finds that, the fortune is mostly derived from illegal income facilitated by their family’s political power, and illegal income that is from legal sources (as read in the original text—translator).
Netizen 常非常 reply almost immediately:
官方也承认这个了,感动中……
牛家庄客 laughed
革命的目标实现了!
It gains 60 clicks of “support”.
hcgs2218 says:
内地私人拥有财产(不包括在境外、外国的财产)
这个统计很不全面啊。如果包括的话,我们可以说,共产主义终于在高干子弟群体实现鸟。
刘亚玲x1300000000 questioned the twisted saying in the article:
‘合法下的非法所得’???
说合法,就合法,
说非法,就非法,
合法也非法,
非法也合法,
党妈说了算
杨佳第二 (2nd Yang Jia) on the contrary, has no time to mock and sigh, but furiously yelled:
上帝让人灭亡,必先让其疯狂。努力攫取吧,因为这是你们通往地狱的纸钱!!!!!!!!!

Too short for Armenians and too long for the Turkish government, a two-hour CNN documentary by Christiane Amanpour on genocide includes a 45-second mention of the WWI extermination of Ottoman Empire's indigenous Armenian population. Premiered on December 4, 2008, Scream Bloody Murder has made many Armenian bloggers angry, leading them to recall Hitler's rhetoric for impunity, “Who, after all, remembers the Armenians?”
Armenia-based blogger, photographer and designer Arsineh had concerns even before watching the documentary. Writing on Ars Eye View, she says:
[…]
I'm preparing to watch the program for myself, but given this much prior information, I have to ask. If you are going to cover the epidemic of genocide, starting with the campaign to criminalize genocide, continue to show the struggle so many have endured to (as you titled your program) “SCREAM BLOODY MURDER” while the world turned a deaf ear only to allow genocide to continue around the world, shouldn't you be talking about the biggest cover up of genocide, the very one which inspired Lemkin to coin the word, the very one which also inspired Adolf Hitler to follow through with the Holocaust? Afterall, it's this denial that scares CNN from ever using the word “Genocide” in their reporting on related matters.
[…]
She also posts a video question to CNN.
Writing in detail, West of Igdir says a previous CNN press release suggested the coverage of the Armenian Genocide was going to be more intense.
[…]
The release specifically mentioned Armenia as one of the cases of genocide it would be examining. This naturally created some excitement that finally a major news organization would be dedicating a program partly to the so often overlooked Armenian Genocide of 1915 and inform a nationwide audience about it.
[…]
I had been feeling hopeful about the documentary and might have given it more of a pass on this omition until I saw this interactive map on the section of Scream Bloody Murder section of CNN's website about the world's killing fields. It appears that despite the fact when it had first been announced Armenia was prominently mentioned as one of the examples of genocide that would be covered, it was overlooked as being pinpointed on the interactive map as an example of genocide.
[..]
Clearly the documentary did not go unnoticed in Turkey, despite the fact it says almost nothing about the Armenian Genocide, as the Turkish newspaper Hurriyet yesterday declared “Genocide feature worrisome.”
[…]
Sevana at Life in the Armenian Diaspora is also unhappy.
When will this second class genocide victim status end? I guess CNN is afraid that CNN-Turk will be cut off the air if they include the Armenians… how very, very sad.
Another diasporan voice, Seta’s Armenian Blog posts an action alert by the Armenian National Committee of America to protest CNN’s almost exclusion of the Armenian Genocide.
Dozens of users of CNN's iReport have also reacted to the documentary by posting comments on anchor Christiane Amanpour’s page, most of them condemning a short mention of the Armenian Genocide.
One user writes:
[…] It[']s unfortunate that today, Genocide, Ethnic Cleansing, or whatever new term one uses for this act, still happens today and yet nothing is really done to stop it. Hitler once said (referring to the Armenian Genocide) “Who remembers the Armenians”… and yet, I'm still waiting for someone to answer that question. I thought it might be answered in “Scream Bloody Murder”, but it was not, and again the question remains unanswered….
That's Sprezzatura is angry not only about the brief mention of Armenians but also because there was no mention of Henry Morgenthau, the U.S. Ambassador to the Ottoman Empire at the time.
[…]
Amanpour, by the power of her camera and microphone, breathed life to the screaming voices of the forgotten activists, and deservedly amplified the “bloody murder” calls of the moral few, such as: Eli Wiesel, Father Francois Ponchaud, Peter Galbraith, Richard Holbrook, Romeo Dallaire and other unsung heroes, but Amanpour chose dead silence instead to the screams of Henry Morgenthau, the US Ambassador to the Ottoman Empire at the time of the Armenian Genocide — Morgenthau too, 'screamed bloody murder.' Give that honorable man some credit and the 1.5 million Armenian victims some respect.
[…]
In addition, the blog calls the documentary a “Bloody Shame Whisper.”
Shameful in the eyes of many Armenians, even the short mention of the WWI genocide, nonetheless, has angered nationalist Turks. The blog of the Turkish Coalition of America, for instance, posts YouTube videos by Bruce Fein, a conservative Harvard lawyer with strong links to Turkey, challenging CNN’s inclusion of the Armenian Genocide in the documentary.
Furthermore, the blog of The New York Turkish Times posts an action alert, apparently a letter that a Turkish organization sent to CNN before the broadcast, asking supporters to sign the letter which says it “condemn[s] CNN for its decision to broadcast a two-hour special report titled ‘Screamed [sic] Bloody Murder' that will include a discussion about ‘So-Called Armenian Genocide' on December 4, 2008.”
[…]
Genocide is a legal term. The only legally recognized genocides are the Holocaust and the Rwandan Genocide. How can CNN Intl Correspondent Christiane Amanpour criminalize denial of a so called genocide that does not even legally and historically exist? As you probably might know according to article 2 of the UN Convention on Genocide of 1948 “there has to be an intension to exterminate a race, ethnic group..”
While there is a clear international law for the term genocide, why don't Armenians take the so-called case to an international court.
[…]
I can promise you that broadcasting this “so-called” documentary will result in a substantial loss of support from viewers of CNN. As the President of FTAA [Federation of Turkish American Associations], I urge you not to approve the airing of the “Screamed [sic] Bloody Murder” that plans to air on December 4th.
The train service that connects North Korea and South Korea was suspended on the 28th of November. [En] When the train that stopped more than 50 years started operating after the North and South Korean summit last year, people were excited and expected closer relations. Due to the increase in stiff relations between the two governments, the North Korean government announced the halt. Netizens respond to these gradual changes of their relations.
Many bloggers share their disappointment about this decision.
남북철도, 잇는데 50년! 끊는데 1년!
예전에 남북문제나 통일관련 다큐멘터리에 단골로 등장하던 경원선 신탄리역의 철도중단점은 통일에 대한 염원과 더불어 우리에게 분단국가의 슬픔을 한층 더 깊어지게 하는 상징이었다. 끊어진 철도와 멈춰서있는 기관차, 그리고 비석에 박힌 ‘철마는 달리고 싶다’는 글귀는 우리들을 더욱 애상에 젖어들게 하는 것이었다.
남북정상회담 이후 작년 5월 17일 반세기만에 남과 북을 잇는 시험 열차가 운행되면서 철마의 꿈은 이루어지는 듯했다. 사람들은 50년 넘도록 멈춰있던 남과 북을 잇는 열차가 운행되면서 기쁨에 들떴고 서울에서 파리까지, 모스크바까지, 런던까지 가는 상상을 하며 다가올 남북교류와 협력에 기대를 걸었다. 그리고 작년 12월 11일 정기열차가 운행되면서 이러한 기대는 바로 현실이 될 수 있는 전기를 마련했다.
하지만 이명박정부 출범 후 악화일로를 걷게 된 남북관계는 철마의 50년 꿈을 1년도 되지 않아 다시 접게 만들었다. 북측에서 “6.15공동선언과 10.4선언을 부정하고 북남대결을 집요하게 추구해온 남측당국”에게 책임을 물으며 개성관광과 남북열차운행을 전면 중단시킨 것이었다.
북측은 이번 조치를 ‘1차적’인 것이라고 강조했다. 앞으로 남측의 반응을 보아가며 차후조치를 취할 것이란 이야기다. 하지만 현재로선 앞으로 남북관계는 더 악화될 것이란 예상이 지배적이다. 국민의 정부, 참여 정부 10년간 진행한 햇볕정책과 그 부산물들이 불과 1년도 안되어 도로아미타불이 될 상황에 놓여있다.[…]
‘조만간 다시 운행이 재개될 것'이라고 쓴 웃음을 짓는 마지막 남북열차 기관사의 말이 너무도 안타깝게 다가온다. 남북을 잇는 철로 앞에는 너무도 자욱한 안개가 끼어있고 멈춘 철마는 다시 달릴 날이 기약이 없다.
The place where the train didn’t move at the Sintanli Station was a popular scene in documentaries regarding reunification or North-South Korean issues. It was the symbol of sorrow of the divided country and of desire to be re-unified. The disconnected railway, stopped train, and a letter ‘Train wants to run’ made us grieve.
After the North-South Korean Summit on the 17th of May last year, the train connecting North and South was finally operated after half a century. It seemed that what the train dreamt for came true. People were excited in watching the train be operated and even expected that it would run to Paris, Moscow, and London. We expected cooperation between North and South Korea. And then, on the 11th of December, the regular train started operating. It was the moment that the dream turned into reality.
However, since the new government launched, North-South Korean relations became worse and 50 year dream of the train had to stop in 1 year. North Korea threw the blame to “the South Korean government that seeks for North-South conflicts and denies the 6.15 Summit and the 10.4 Summit” and stopped operating North-South Korean train completely.
The North Korean government emphasized this as the first step. That means that they would have different settlements depending on South Korean attitudes. However, we mostly predict that it would be worse. What we have done for 10 years would disappear within 1 year.
It was painful to watch that the train engineman with a sour smile said ‘it will be operated again soon.’ Thick fog in front of the railway between North and South Korea and the train there… we don’t know when it can run again.
What is the right direction for reunification?
이산가족상봉은 꿈에도 못꾸고, 금강산 개성관광, 남북철도중지..점점 더 꼬여가는 남북관계 과연 이상황까지 오게된 원인이 무엇이고, 누구에게 책임이 있을까요? 남쪽 북쪽 분명..일방적으로 한쪽 잘못은 아니겠죠? 그러나 한가지 분명한것은 과거 10년동안 우호적인 남북관계가 극단적인 대치상황에 와있고, 앞으로도 더 깊어질것 같다는 것입니다.
한날당은 과거 야당시절부터 남북관계의 기본 전략으로 “상호주의”를 주장하고 있습니다. 내가 떡하나 주면 너도 떡하나 달라..솔직히 남한은 북한의 핵을 빼면, 경제력, 군사력(재래식무기)차이가 비교가 안될정도입니다. 압도적 우위에 있는 상황에서 상호주의를 주장, 더구나 한피를 나눈 민족입니다. 통독전 서독은 어떠했습니까? 공산주의국가중 가장 부자나라인 동독을 상대로 서독은 유무상으로 지원해준 경제지원금이 엄청났다고 합니다. 서독 국민들은 바보였습니까?[…]
The Grand National Party emphasizes “reciprocity” as the basic strategy of North-South Korean relations. If I give a rice-cake, you should give one back… Honestly speaking, except nuclear weapons, South Korea can’t be compared to North Korea in terms of ‘economic power’ and ‘military power.’ We’re in the much superior situation and now we’re insisting on reciprocity. In addition, we’re sharing one ethnicity. Think about West Germany before reunification! They financially supported East Germany disregarding compensation. At that time, East Germany was the richest Communist country. Does that mean that West Germans were stupid?
A citizen journalist and blogger visited the train station.
28일 오전 9시 30분. 도라산역에서 S4401 열차가 힘차게 기적소리를 울리며 북측을 향해 떠났다. 최근 북측의 육로통행 제한에 따른 마지막 열차였다. 지난해 12월 11일 다시 개통된 경의선 철도가 남북관계 경색으로 다시 운행이 중단된 것이다. 이날 남북출입사무소(CIQ)와 도라산역을 뒤덮은 짙은 안개는 현재의 남북관계를 그대로 보여주는 듯했다.
“착잡하다… 이렇게 늦게 출발한 것은 처음 있는 일” 지난해 12월부터 220여회 경의선 열차 운행에 참가했던 기관사 신장철씨는 ‘마지막 운행' 소감을 묻는 질문에 “착잡하다”고 답했다. “남북관계가 빨리 정상화되어서 더 많은 열차가 남북을 오가길 바란다.” 신씨는 “현재 북측의 분위기는 달라진 게 없다”고 전한 뒤 “북측도 열차 운행 등에 열정을 가지고 있다”며 “더 많은 열차 운행이 이루어질 수 있도록 남북이 모두 노력해야 한다”고 말했다.
이날 마지막 열차는 평소 출발시간보다 30분 늦은 9시 30분에 출발했다. 이와 관련, 신씨는 “이렇게 늦어진 것은 처음 있는 일”이라며 이런 설명을 덧붙였다.
“원래 오전 8시 50분께 북측의 승인이 떨어지면 일단 개성관광 버스가 통과한다. 그 다음에 열차가 출발하고 일반 화물 열차가 북측으로 들어간다. 열차는 보통 9시에 출발해 왔는데 오늘은 좀 늦었다.” 북측의 제한조치에 따라 하루 7차례였던 출경횟수도 4차례로 바뀌었다.[…]
“My feelings are complicated… It was the first time to leave so late like this.” The engineer man, Shin Jang Chul who joined this train operation from last December and who operated it 220 times answered. “I hope that our relations get better again and more trains will come across.” He said, “North Korean atmosphere has changed yet either. They also have the passion to operate trains. North Korea and South Korea both of us should make efforts to operate more trains.”
The last train started at 9:30 am, which was 30 minutes late. About this, Mr. Shin said, “It is the first time to be late.” He added, “Usually, after North Korea approves at 8:50 am, the Kaesung Tourism Bus leaves first. And then, the train heads off to the Northern part with containers. The train usually leaves at 9. Today it was late.” After the stiff relations started, North Korea limited to accept 4 trains from 7 times.[…]
Through this incident, many netizens discuss what is the right way for better relations.
[…] 남북관계 파탄의 장본인은 바로 ‘DJ’ 이기 때문이다. 처음부터 DJ의 ‘5억$ 밀거래’ 등 지극히 불대등적, 비정도적, 부도덕적 대북관계를 조급하게 밀어붙이지만 않았던들 오늘의 이 같은 ‘심각한’ 남북경색은 결코 오지 않았을 것이다. 오히려 보다 ‘진전된’ 남북관계가 확립되었을 것이다. 오늘의 남북관계가 단절의 위기까지 치닫고 있는 것은 이명박 정권의 ‘순리적’ 대북정책에 있는 것이 아니고, 모두가 전적으로 김대중과 노무현 좌파정권의 퍼주며 애걸복걸한 ‘성급한’ 대북정책에 있기 때문이다. 남북을 불문하고 이 땅에서 태어난 사람이면 그 누가 통일을 바라지 않겠는가? 하지만 우리의 통일은 애걸복걸 한다 해서 조급히 서둔다 해서 이루어지는 것은 결코 아니고, 그 무엇보다도 ‘시간' 곧 우리는 독일과는 달리 ‘민족상쟁’ 을 꺾었기 때문에 적어도 이 아픔이 치유되어야 할 시간이 필요하다. […]
Kashkin at Pak Tea House responds to Thomas L Friedman’s article “Calling All Pakistanis” published in the New York Times.
A new bridge over the Paraná River will join Paraguay and Brazil. However, the costs will be financed entirely by Brazil, and Michael Quomo of Zoopolitica [es] believes that it makes his country of Paraguay to be dependent, means “condescension” and “creates informal subordination links.”
Ramón writes about the planned civil society march, without the presence of political parties, planned for Nicaragua to commemorate the International Day of Human Rights [es] on December 10.
How can one stop the robbery of cell phones in Mexico? Diego of Blog Mx [es] thinks that unique registration codes can help identify the phones, but according to laws the information can only be seen with a judicial order.
Marisol Medina of Lenguas Cultura y Sociedad [es] witnessed an unfortunate accident in El Alto, Bolivia, when a bus hit a student and she faults the bus driver to not being aware of pedestrians in school zones.
Agile Media Network announces [ja] a bloggers meeting on December 18th starting from 19.30 at the Nomura Research Institute [ja]. The event is free and in Japanese. More info in Japanese here. [ja]
In a post entitled, “I realized for the first time yesterday that Hatena is doomed” [昨日初めて「”はてな”はダメだ」と思った], blogger id:grgr56 explains how they tried out the new service “Hatena Bottle” yesterday [ja] and concluded: “Hatena Bottle is a spam trap”: “I noticed [after registering] that mails started coming. […] If you go to the top page of Hatena Bottle [ja], you'll see that nothing is written about what kind of service it is. I guess some people must consider it the fault of the person who registers for the service [that they end up getting spam mails]. Well, that was my mistake. I overestimated Hatena.”
Today marks the 20th anniversary of the 1988 earthquake which devastated parts of northern Armenia including the country's second largest city of Gyumri. Unzipped says that for the estimated 7,000 families which still remain homeless the past two decades have been full of nothing more than empty promises. Meanwhile, Anush Babajanyan's Photoblog puts the figure at nearly half that and posts photographs of life in just one district of Gyumri where 300 families still live in domiks and other deserted buildings.