| македонски: | Балкан: Против зборот „Балканизација“... |
Hudin thinks it's time to stop using the word “Balkanization”: “Of course we don't say USSRization, Czechoslovakization, British Empirization, or even Austro-Hungarization. No, we say Balkanization and we say it too much.”
The Russian Coordination Center for the new national Cyrillic domain .RF stopped the application process for new domains. Anti-cybersquatting measures turned out to be infective and the center plans to review the rules of submission process, Russian news agency Prime-Tass reported [RUS]. It's not clear what will happen to the registered domains. Some sources claim that all previously approved domains will be deleted.
A new law “On Ensuring Access to Information about Activities of Government Bodies and Municipal Authorities” [RUS] will require, among other things, creating public Internet terminals all around Russia. But netizens question [RUS] the feasibility of the law.
Get summaries of new stories from Global Voices in your inbox daily, weekly, or just sign up for important announcements.
Bhutan: Shangri-La or Ethnic Cleanser?
Palestine: Twitter Reports Say Israel Bombing Rafa...
Singapore: Strange Green Lights in the Sky
Translated every day by Lingua volunteers:
This site is licensed under a
Creative Commons Attribution 3.0 License
Please read our attribution policy.
Based on the Wikipedia list of countries, details.


















We do say Americanization, francization, Russification, etc. It simply means “to adopt the character of X____X country or region”. The word Balkanization is useful in the sense that it describes a geopolitical phenomenon which (unfortunatly) is common, but not exclusive, to the Balkans.