Ukrainian journalist Ihor Lutsenko - LJ user igordaily - has just returned from an assignment in Georgia. Below is one the latest posts on his blog (UKR):
[…] It was difficult to get back. Many of our journalists got stuck there, because there are no return tickets, and they can't [do their work], because the road to Gori is blocked.
The essence. I would like to talk about two wonderful governments.
The Georgian [government], for some reason, did not announce officially and in a way that's easy to understand that there was a need to evacuate residents of Gori and the nearby villages. It did not help with evacuation in a systematic way. Private “patriots” didn't help, either, the ones who [drive recklessly] around Tbilisi with [Georgian] flags on their cars, even though it's only an hour's ride to the crisis area. And today in my almost native village of Tkviavi looters have killed five people, according to a local [I spoke with on the phone].
The Russian government has deserted its citizens in Georgia. They are calling the embassy of [the Russian Federation] in Tbilisi, asking for help (because direct flights have been canceled) - but they are told, It's your problem, get out any way you wish, we here are [almost being bombed] ourselves. Back home, however, the media are writing that they are all but handcuffed [and being held hostage by Georgians] - even though not a single Georgian has said a harsh word to them.
[Vladimir Putin and Mikheil Saakashvili], I hope that one day you'll pay in full [for this].
Mozambican Sociologist based in Germany Elísio Macamo [pt] recently commented about the Swedish 10% Budget support cut to the government of Mozambique, followed by Switzerland, claiming lack of progress from the Mozambican government in fighting corruption and prosecution of corruption-related cases.
It is not the first time that Macamo writes about what he calls “development industry”. Here is a translation of the article's major parts from the original post in Portuguese:
É capaz de ser uma luz. Um amigo em Maputo contou-me que o Presidente Guebuza disse numa entrevista à STV, reagindo à redução do auxílio sueco a Moçambique, que era preciso trabalharmos para não precisarmos mais desse tipo de ajuda. Qualquer coisa assim. Gostei. Há muito que devíamos pensar nestes termos, embora o facto de nunca o termos feito não se explique simplesmente pelo nosso comodismo. A própria lógica do auxílio ao desenvolvimento é também responsável pelo nosso comodismo. Por essa razão acho extremamente oportunas as declarações do Presidente da República e considero vital que elas sejam discutidas amplamente. Vou dar aqui o pontapé de saída.
It can be a light. A friend in Maputo told me that President Guebuza said, in an interview to STV, in reaction to the reduction of Swedish aid to Mozambique, that we had to work in order to no longer need such aid. Something like that. I liked it. We should have been thinking in such terms for long times ago, although the fact that we’ve never done does not explain our complacency. The very logic of development aid is also responsible for our complacency. That is why I found extremely timely the President’s statements and consider them vital that they are widely discussed. I will give kick off it from here.
A história começa com a decisão sueca de Maio deste ano de reduzir o seu apoio a Moçambique no quadro do programa de apoio directo orçamental. A razão que foi dada pelos suecos está ligada ao que eles consideram de fraco desempenho do governo moçambicano no combate à corrupção e na promoção da transparência. São razões muito fortes. Um caso que enerva os suecos de forma muito particular é a questão do Banco Austral que até aqui ainda não está clarificada. O embaixador sueco em Maputo é citado pelo jornalista britânico Joseph Hanlon como tendo dito que o dinheiro que foi criminalmente retirado dos cofres daquele banco vem do bolso dos contribuintes suecos e teria servido para construir vários hospitais e escolas. Para castigar o governo moçambicano decidiu-se, então, reduzir o auxílio sueco em cerca de 4 milhões de dólares.
The story begins with the last May Swedish’s decision of reducing its support to Mozambique under the direct budget support programme. The reason that was given by the Swedish is linked to what they consider poor performance of the Mozambican government in combating corruption and promoting transparency. They are very strong reasons. A case that so much enervates the Swedish is the issue of Banco Austral which hitherto has not yet been clarified. The Swedish ambassador in Maputo is quoted by the British journalist Joseph Hanlon as having said that the money that was criminally withdrawn from bank comes from the Swedes taxpayer’s pockets and would have served to build more hospitals and schools. To punish the Mozambican government, they decided to reduce their aid by about 4 million dollars.
2 cut, four increase, the other maintain
É uma história estranha e implausível. É estranha porque dos 19 Parceiros da Ajuda a Programas só a Suécia e a Suíça decidiram reduzir o auxílio por estas razões. Não creio que isso se deva ao facto de estes dois países terem nomes quase idênticos. Há-de haver outras razões. Quatro membros desse grupo, nomeadamente a Áustria, a Alemanha, a Irlanda e a Espanha, tencionam aumentar a ajuda. Acho isto estranho porque a indústria do desenvolvimento parte do princípio de que os seus critérios são claros e objectivos e que a resposta à realidade é, por via disso, apenas uma. Sendo assim, levanta-se aqui a questão de saber quem está a ser incoerente. A Suécia e a Suíça? A Irlanda, Alemanha, Espanha e Áustria? Os restantes 13? E supondo que o governo moçambicano não esteja deliberadamente a dar conta do recado que mensagem é que isto envia a esse governo? Que está tudo bem, o problema é só dos suecos e suíços?
It is a strange and implausible story. It is strange because of the 19 PAPs, only Sweden and Switzerland decided to reduce the aid on these reasons. I do not think this is due to the fact that these two countries have almost identical names. There might be other reasons. Four members of that group, including Austria, Germany, Ireland and Spain, plan to increase aid. I think this is strange because the development industry assumes that their criteria are clear and objective and that the answer to reality is through them, only one. Therefore, on might want to know who is being inconsistent? Sweden and Switzerland? Ireland, Germany, Spain and Austria? The remaining 13? And assuming that the Mozambican government is deliberately not taking into consideration the message, which message should it be sending to the other government? That everything is all right, the problem is only the Swedes and Swiss?
Portanto, a história é estranha. Mas é também implausível. O apoio sueco em Moçambique sempre foi incondicional. O nosso país deve muito à generosidade de governos suecos sucessivos. Já houve piores momentos que este na história do auxílio ao desenvolvimento, mas os suecos sempre se mantiveram firmes na sua convicção de que o auxílio ao desenvolvimento é um importante instrumento de promoção do desenvolvimento. Nos últimos anos houve uma melhoria significativa de instrumentos de controlo de despesas públicas e adjudicação de contractos públicos. Essa melhoria deveu-se fundamentalmente aos esforços do Fundo Monetário Internacional e do Banco Mundial, mas também ao investimento que os demais doadores fizeram naquilo que eles chamam de “capacity building”. Esse investimento está agora a surtir efeitos e tem permitido ao Tribunal Administrativo, por exemplo, fazer uma melhor auditoria das despesas públicas. Ainda não chegamos ao ponto onde as coisas funcionam perfeitamente do jeito de o Tribunal apontar falhas e a Procuradoria Geral da República instaurar processos. Ainda não há transparência suficiente em casos de conflitos de interesse entre governantes e sector privado.
So the story is strange and also implausible. The Swedish support in Mozambique has always been unconditional. Our country owes to the generosity of successive Swedish governments. There have been worst moments in the history of development aid, but the Swedes always remained firm on their belief that development aid is an important instrument for promoting development. In recent years there has been a significant improvement of tools for controlling public expenditure and procurement. These improvements were mainly due to the efforts of the International Monetary Fund and World Bank, but also the investment that other donors have made and what they call “capacity building”. This investment is now bringing about good effects and allows the Administrative Court; for example, do better audit the public expenditure. There is not yet sufficient transparency in cases related to conflict of interest between government and private sector.
Mas daí a dizer que o desempenho do governo é fraco a este nível vai uma grande distância. E ainda nem estou a levantar a questão de saber porque a redução em cerca de 4 milhões de dólares é a medida mais adequada de reacção ao fraco desempenho. Porque não 5, 6, 10, 20 ou 35? Os contribuintes suecos vão ficar com melhor disposição sabendo que quando o seu dinheiro não é devidamente usado aplica-se um corte de 10 por cento?
But to say that the government’s performance is weak at this level is awful. And yet I am not asking why the reduction of about 4 million dollars is the most appropriate measure to react to poor performance. Why not 5, 6, 10, 20 or 35? Will Swedish taxpayers be pleased in knowing that when their money is not properly used their government would apply a 10 percent cut over their commitments…?
A propósito disto abro um pequeno parêntesis para dizer que a atitude dos doadores em relação ao Banco Austral é a todos os títulos problemática se tivermos em mente o que eles nos têm dito sobre o Estado de direito. Está assente na cabeça de todos nós que o banco foi pilhado e existe muita documentação que aponta nesse sentido. Mas nenhum tribunal ainda se pronunciou directamente sobre quem tem culpa. Todos nós sabemos quem tem a culpa. Mas, repito, nenhum tribunal ainda se pronunciou, logo, o princípio de presunção de inocência deve ser observado.
By the way, I would like to open a small parenthesis to say that the attitude of donors in relation to the Austral Bank is to all titles problematic if we have in mind what they have told us about the rule of law. It is in the minds of all of us that bank was plundered and there is much documentation in that direction. But still no court has directly ruled on who is guilty. We all know who is to blame. But, I repeat, no court has spoken yet, hence the principle of presumption of innocence must be observed.
Agora imaginem uma coisa: o Procurador Geral da República decide, com base no relatório forínsico em sua posse, que há matéria para instaurar processo; a máquina judiciária entra em funcionamento, indiciam-se pessoas, são levadas a tribunal, discute-se, interroga-se, contra interroga-se, são apresentadas provas, discutidas, etc., e o tribunal decide que não tem matéria para sustentar a acusação do ministério público. E depois? Vão todos os doadores cortar a ajuda a Moçambique porque um juiz não achou ter matéria suficiente para levantar a presunção de inocência? Vão (continuar a) dizer que houve interferência política? Vão preferir que condene só para se ter condenados? […] Os doadores estão a transformar o caso Banco Austral num assunto político com poucas possibilidades de fazer valer a legalidade. Acho isso estranho.
Now imagine one thing: the Attorney General's Office decides, based on the forensic report on his hands, to initiate a lawsuit; the judicial machinery goes into operation, people are summoned; are taken to court…and the court decides that there *is no evidence* to sustain the prosecutor’s charges. So what? Will all donors cut aid to Mozambique because a judge found no enough reasons to lift the presumption of innocence? Will they (continue to) say that there was political interference? Will they prefer to sentence just to get condenmned? […] Donors are turning the Austral Bank case into a political issue with little chances to enforce the law. I find that strange.
What makes the Swedish run?
Assim, volto à minha inquietação sobre o que faz correr os suecos. A impunidade da corrupção não me parece uma razão plausível para a redução do apoio a Moçambique […]
So I go back to my concern around what makes the Swedes running. The impunity does not seem a plausible reason for the reduction of support to Mozambique […]
Sweden like us
Mas ainda bem que a Suécia tomou esta decisão. E ainda bem que o Presidente reagiu da forma como reagiu.
But well done though that Sweden has taken such decision. And even, well done to the President [of Mozambique] for having reacted on the ways he did.
Precisamos também de ter uma ideia do que temos de fazer para, a curto prazo, reduzir a nossa vulnerabilidade em relação aos que gostam de nós. Isso significa que temos que investir mais na perspectivação do nosso futuro. Conforme tenho vindo a argumentar nestes últimos anos, isso passa por abandonarmos esta perniciosa ideia da indústria do desenvolvimento de que o desenvolvimento está em metas definidas na Assembleia Geral das Nações Unidas. O desenvolvimento deve ser a nossa capacidade de criarmos os nossos problemas e resolvê-los nós mesmos. Por exemplo, o desenvolvimento não pode ser a redução do analfabetismo, muito embora a redução do analfabetismo seja importante para dar substância à nossa identidade como comunidade política. Mais importante do que reduzir o analfabetismo é gerar a procura de educação, gerir a sua disponibilização e saber lidar com as suas implicações para o mercado de trabalho, participação política e aspirações individuais. O tempo, dinheiro e energia consumidos na produção de slógans como “combater a pobreza absoluta” deviam ser empregues neste tipo de reflexão, pelo menos no que diz respeito à contribuição da academia.
We also need to have an idea of what we must do on the short run, in order to reduce our vulnerability from those who like us. This means that we must invest more in prospecting our future. As I have been arguing in recent years, this involves abandoning the pernicious idea of the development industry that development is on the goals defined in the UN General Assembly. The development must be our ability to create our problems and solve them ourselves. For example, development can not be the reduction of illiteracy, although the reduction of illiteracy is important to give substance to our identity as a political community. More important than reducing illiteracy is generating demand for education, manage their availability and learn to deal with its implications for the labour market, political participation and individual aspirations. The time, money and energy consumed in the production of slogans as “combat absolute poverty” should be employed in this type of reflection, at least with regard to the contribution of the academy.
A Suécia e o Presidente da República lançaram um grande desafio à massa pensante moçambicana. Vamos a isso!
Sweden and the President of the Republic launched a major challenge to the Mozambican thinkers. Let’s go for that!


In mid-July, the historic Canterbury Cathedral, in the United Kingdom, hosted the Lambeth Conference, a once-a-decade assembly that brings together around 650 bishops and archbishops, leaders of an estimated 80 million Anglicans Christians worldwide.
At least seven lesbian, gay, bisexual, and transgender Anglican (mostly American) organizations attended the meeting in support of “full inclusion of LGBT people in the life and ministry of the churches of the Anglican Communion”. Conservative bishops strongly disapprove of the movement and have even threatened to divide the church. According to the Economist, bishops from Nigeria, Uganda, Kenya and Rwanda with more traditionalist parishes refused to attend the meeting in protest.
One of the most controversial liberal figures is Bishop Gene Robinson, an openly gay, non-celibate, 61-year-old Episcopalian bishop of New Hampshire, USA. He was not permitted to enter the meeting, but he opened a video blog devoted to the Lambeth event, called The Gene Pool, where he offered almost daily video commentaries.
In one video, he addresses the LGBT Episcopalian community with words of hope and strength.
The bishop's video-posts are paired with a flow of comments, always engaging even when expressing different views.
One commenter, Una, says:
Thank you Gene. I am a straight believer in God's love for ALL people, irrespective of race, religion, sex, gender. I too pray that those of us who live in countries where hush-hush is the order of the day can stand with you in open honesty about who we are as Christians in our own cultures. Like you, I continue to hope, though I am not an optimist in regard to the Lambeth outcome.
The Archbishop of Canterbury, Rowan Williams, has done his best to keep the church together, and not made outspoken statements in support of LGBT rights, in spite of being known to hold more liberal views. Bishop Gene Robinson takes aim at Rowan Williams' “centrist stance” in a post on his other blog Canterbury Tales from the Fringe:
The morning we left Edinburgh, the headlines in the London Times announced the publication of letters sent by +Rowan Williams several years ago, in response to a conservative evangelical, in which he says that after many years of study and prayer, he has concluded that faithful, life-long-intentioned, monogamous love between two people of the same sex is NOT prohibited by scripture — and that scripture simply does not address this new phenomenon. Precisely what I and others have been saying all along.
(…) he has steadfastly done what he has said he would do: set his own personal understandings aside and take a centrist stance “for the good of the whole Church.” This is not news, folks! But it is indeed sad.
There were many other blogs created by liberal participants at the Lambeth meeting, including the Lambeth Conference LGBT Anglican Portal, Walking with Integrity, and the Lambeth News Blog.
In a final official release about the Conference, Episcopal Life Online quotes the Rev. Susan Russell, president of Integrity USA, and a parish priest based in Los Angeles:
“…in spite of extraordinary pressure to do otherwise, the Archbishop of Canterbury has managed to achieve his stated goal of a Lambeth Conference of reflection rather than resolutions.
“The long predicted coup d'état that was going to emerge from this Lambeth Conference and vote the Americans and Canadians out of the Anglican Communion failed to materialize. There is much to be grateful for in that.”
Susan Russel also created this interesting photo album showing a great deal of grassroots activism in the Communication Centre, along with other lively behind-the-scene snapshots, during the Conference.

Acting as “a faithful witness of God's inclusive love to the Episcopal Church and the lesbian, gay, bisexual, and transgender community”, Integrity USA also made effective use of citizen media in The Lambeth Witness, a daily publication from and about the Canterbury event managed by the coalition Inclusive Church Network.
Photo at top is of Caterbury Cathedral, by Sarah Hecht, republished under Creative Commons license.
Saudi Arabia has a large and active blogosphere, in which all kinds of voices and opinions can be heard, including opinions that cannot be expressed in the country's media. But can blogging play a bigger role in changing Saudi society? One blogger poses the question.
Abu Lara believes that blogging should be a force for change in Saudi Arabia:
We should realise that Arabic is not included in the list of the top ten blogging languages.
And what about Saudi blogging in relation to other Arabic blogospheres?
What do we need as the Saudi blogosphere to reach the media in an official and recognised way?
Well-known blogger Maashi Sahh was the first to leave a comment on Abu Lara's post, and he didn’t agree with Abu Lara's analysis:
قد اتفق بوجود بعض السلبيات وخاصة في 2008 مقارنة ب2007 وأتوقع بأن السبب يعود للإنتشار الكبير في التدوين ولهذا فسيوجد حتماً من لايفهم أو يستوعب قدرة التدوين على التأثير وصنع القرار والمساهمة في التغيير الإيجابي.
I do agree that there have been some negative aspects, especially in 2008 compared to 2007. I suspect that this is due to the proliferation of blogs, so inevitably there are those who do not understand or grasp blogging’s capacity to influence decision-making and to contribute to positive change.
An explosion targeted a mini bus carrying civilians and Lebanese army troops in the northern Lebanese city of Tripoli. The explosion occurred at 7:50am according to one eyewitness. A Lebanese Army communique said that the attack left 11 people dead, including nine soldiers, and wounded 30 civilians and soldiers. The communique described the attack as a “terrorist act” targeted directly at the military institution and the peaceful coexistence in Lebanon. This terrorist act takes place just a few hours before President Michel Suleiman’s planned summit with the Syrian President Bashar al Assad. This summit is the first between the two countries in three years. Here are some of the first reactions in the Lebanese blogosphere:
Mustapha at Beirut Spring points to the divisions that sprout in the Lebanese political arena as well as among citizens whenever a terrorist event like this happens. He explains that the Lebanese, depending on their biases, immediately look in two different directions:
Those who are inclined to see the destructive hands of Syria at play can’t help but notice that whenever an important event is about to take place (large anti-syrian demo, the first ever sovereign presidential visit to damascus in today’s case), someone somewhere kills a lot of innocent people.
As March 14 M.P. Jawad Boulos put it this morning to the VL radio station: “the explosion of Tripoli is a message to president Sleiman that there are forbidden topics in today’s meeting with the Syrian president”
On the other hand, there are many who believe that all the ills emanating from the north are the doings of Muslim fundamentalist terrorists, monsters who were recently propped-up by the Sunni wing of March 14 (Hariri’s Almustaqbal Movement) in an ill-advised effort to counter Shiaa ascendancy in the form of Hezbollah.
In the eyes of this group, the terrorists are carrying out their revenge against the Lebanese army who put them to their knees and humiliated them during the Naher Al Bared showdown.
Antun at Lebanese Chess posted some photos and news reports. He also writes his take on the bombing which he finds unlikely to be linked to the recent sectarian clashes that has been taking place around Tripoli. He concludes that the attack is “an evidence of Lebanon's fragile internal security and that corruption is costing Lebanese lives.”
It appears too early to get a clear picture of who was behind the Tripoli bus bombing. The city and several surrounding villages have recently been embroiled in sectarian clashes between Sunnis and Alawites. But it is unlikely that either group would have carried out such a significant attack, which has the hallmarks of a typical Islamist operation.
Nahr el-Bared was the centre of a major confrontation between the Islamist movement, Fatah al-Islam, and the Lebanese Army last year. The bus today was carrying a number of soldiers, which suggests that they were the target. The main suspect that would deliberately launch a major attack on the scale of today's bus bombings is Fatah al-Islam.
The Ouwet Front blog posted more pictures of the aftermath of the explosion.
Russian president Dmitry Medvedev announced the end of the so-called “peace enforcement” operation yesterday. LJ user varfolomeev66 - Radio Echo of Moscow journalist Vladimir Varfolomeev - asked this question on his blog: “What's next?”
He wrote (RUS):
I'm not referring to Georgia now.
The Russian government has used every serious crisis as a reason for yet another tightening of the screws and strengthening of its own positions. After the [Moscow apartment blasts of 1999], the [Second Chechen War] began, and Putin came to power. After [the 2000 Kursk submarine disaster] and then [the Nord-Ost theater siege in 2002], [ORT and NTV TV channels] were finally suppressed. After [Beslan school siege of 2004], regional elections were canceled.
What is the regime up to now?
Here are a few comments to this post:
oleg_kozyrev:
- Control of the internet
varfolomeev66:
Considering that there's almost nothing uncontrolled left, this is possible.
humanist_us:
They'll tighten the remaining screws on the internet.
And [Radio Echo of Moscow] ;)
Though you were definitely trying hard not to annoy our two dwarfs [with your coverage of the crisis]
Blogging from Tbilisi, LJ user oleg-panfilov - Oleg Panfilov of the Center for Journalism in Extreme Situations - posted the day's summary on his blog and explained (RUS) what the five-day crisis might mean for Georgia politically:
Today was the day of emotions.
First, an incredibly huge rally in the center of Tbilisi and people crying during Saakashvili's address.
Second, a day of waiting, while the politicians were discussing and expressing opinions on Georgia and its relations with Russia.
And finally, Georgia's departure from [CIS, the Commonwealth of Independent States]. For now, in the form of a political statement, but after a while, in a matter of a few days, Russia will automatically turn into an occupying force not just formally, but legally as well, because it will lose its status of a “peacekeeper” on behalf of CIS. And then, in accordance with all international laws, any presence of [Russian] troops on the territory of South Ossetia and Abkhazia can be recognized as illegal.
To put it differently, yet another military adventure has turned into [a nothing].
I don't know what kind of thinking overwhelmed Russian military commanders (of course, if there was any thinking involved at all), but Georgia has managed to endure and avoided getting back into the state it was in during the Soviet times. That is, a state of a [”large shashlyk restaurant”] for the Russian nomenclature.
If we analyze what's happened, we'll find many arguments both in favor of Georgia, and in favor of the imperial ways of today's Kremlin. One thing is clear, though - Georgia is not going to turn into a different country, it has tasted freedom in the past five years, has tasted democracy, despite the fact that many people do not like it.
Now it's up to other remnants of the Soviet empire whether they are going to continue living the way they did or will learn from Georgia.
Tomorrow is another day of waiting.
Below are a few comments:
mormegil11:
Georgia has lost South Ossetia and Abkhazia. When euphoria ends, gray everyday life will begin - without money transfers from [relatives working in] Moscow, without sea and air transport connection [with Russia], without working banks - and then the size of the catastrophe will grow larger than the size of the naive and excited crowd at the rally.
This war has no [winners or losers]. There is guilt, a feeling of enormous guilt before the dead ones: Georgians, Russians, Ossetians, Ukrainians, Dutch… And what is membership in CIS, or NATO, or anyplace else compared to this guilt…
rousyn:
“without money transfers from [relatives working in] Moscow”
Re-orientation of labor migration to the West? Isn't his progress? […]
realpushkin:
Oleg, you are wrong, unfortunately. […]
1) NATO countries and allies in general are not going to get themselves involved in a war with Russia, if it happens again - this is [counterproductive] for everyone.
2) Abkhazia and South Ossetia are not going to become part of Georgia even as autonomies - most likely, Russia will recognize their independence.
3) If it is proved that civilians died in Tskhinvali because of [the use of Grad multiple-launch rocket system] - Saakashvili will not have a chance to join [any organization]. […]
Regional Reporters [RU] posts photos of the aftermath of a Russian air raid on the Georgian town of Gori while also posting others of shell-shocked residents. The blog also reports that Russian soldiers attacked the local church and that the Human Rights Ombudsperson of the Republic of Georgia has visited the town. Meanwhile, in related news, a refugee camp has been set up on the outskirts of Tbilisi. The blog quotes official sources and says 23,000 IDPs have arrived in the Georgian capital.
R.I.P kampala.ver blog: “…kampala.ver has died an untimely and sudden death and joins ranks with all those millions of deaf blogs out there.”
Cold temperatures in Tanzania inspired Lynda to make warm roast tomato and onion salad.
useibert calls on Hausa speakers to contribute to Hausa projects on the Internet.
Ikechukwu Emelike writes about the recently released results from the Nigerian Stock Exchange.