Several Iranian bloggers talked about Nader Ebrahimi, a famous Iranian poet and writer, who passed away recently. Razeno has also published a photo of him.
By: Nader Ebrahimi
Translated from Persian Text by: Max Jameson (Masood Jameossanaie)
In this long journey of life together,
That passes by like wind,
And we are unaware,
Let our minor differences remain!
Please don’t want us to become one—absolutely one!
Don’t want me to like things the same way you do,
Or you to like what I like!
Don’t want us to like the same music, the same instrument, the same book, the same taste, the same color, and the same viewpoint.
Don’t want us to have the same choices, the same taste, and the same dreams!
Being companions should not mean becoming one by any measure!
Hybridization is not a sign of evolution, but a sign of stagnancy!
My darling,
Two persons in love, who have reached an spiritual unity, do not both have to like the call of partridges, the elm trees, the ice cap of the mountain peaks, the red color, and the clay plates!
If so, then either the lover or the beloved is excessive—one of the two is adequate!
Love means giving up our selfishness, but it does not mean to transform into the other.
And by “love” I mean the earthly love, which is only meaningful by existence and presence of tow partners, not in melting and diffusing of one into the other!
My darling
If we don’t see eye-to-eye, let it be!
Let us be independent while united!
Wish us to be different while together!
Wish us to complement, and not to eliminate each other!
Let us argue patiently and kindly about our differences,
But let us not reach an absolute single point in our conclusion!
The argument should take us to a mutual understanding, not a mutual elimination!
We are not talking about the relationship of a sage and his God,
We are talking about tangible and visible realities of physical life!
Let us argue, let us exchange our understandings, and let us challenge each other,
But at the end of the day, let us not intend to win the conclusion!
Let us even keep our fundamental differences as long as we feel they result in duality and excitement, and not in depression and death!
You and I have every right to stand against each other,
And to disapprove each other’s views and beliefs,
Without any intention to belittle and disappoint each other!
Let us be different, my dear!
Saudi Arabia, one of Reporters Without Borders' Internet Enemies, has blocked access to many articles on the free encyclopedia Wikipedia. The Saudi Communications and Information Technology Commission has censored over 130 articles in Arabic and English, including articles relating to sex and sexuality, the human body, and the theory of evolution. You can find the full list of censored articles here.
Farsnews reported “Cyber Hezbollah' will hold its eighth meeting in Tehran on Wendesday.One of main points of discussion is Shahin Najafi's “insults regarding one Shi'ite Saint.”
Islamic Republic has launched a new social networking called “Hadi Net“. Iranian media reported[fa] this social networking is an answer to Shahin Najafi's “insults regarding one Shi'ite Imam.”
Iranians have been complaining that Google Maps now has no name on the body of water called the Persian Gulf.IranFarda says [fa] Mr.Google do you like we call you, Yahoo?
Several bloggers published a photo where a woman pushed to the ground by the security forces in a book fair. Gargagarga writes it happens in book fair and everybody is watching. It seems people get used to seeing such scenes.
11/30/2009
Soulmate
By: Nader Ebrahimi
Translated from Persian Text by: Max Jameson (Masood Jameossanaie)
In this long journey of life together,
That passes by like wind,
And we are unaware,
Let our minor differences remain!
Please don’t want us to become one—absolutely one!
Don’t want me to like things the same way you do,
Or you to like what I like!
Don’t want us to like the same music, the same instrument, the same book, the same taste, the same color, and the same viewpoint.
Don’t want us to have the same choices, the same taste, and the same dreams!
Being companions should not mean becoming one by any measure!
Hybridization is not a sign of evolution, but a sign of stagnancy!
My darling,
Two persons in love, who have reached an spiritual unity, do not both have to like the call of partridges, the elm trees, the ice cap of the mountain peaks, the red color, and the clay plates!
If so, then either the lover or the beloved is excessive—one of the two is adequate!
Love means giving up our selfishness, but it does not mean to transform into the other.
And by “love” I mean the earthly love, which is only meaningful by existence and presence of tow partners, not in melting and diffusing of one into the other!
My darling
If we don’t see eye-to-eye, let it be!
Let us be independent while united!
Wish us to be different while together!
Wish us to complement, and not to eliminate each other!
Let us argue patiently and kindly about our differences,
But let us not reach an absolute single point in our conclusion!
The argument should take us to a mutual understanding, not a mutual elimination!
We are not talking about the relationship of a sage and his God,
We are talking about tangible and visible realities of physical life!
Let us argue, let us exchange our understandings, and let us challenge each other,
But at the end of the day, let us not intend to win the conclusion!
Let us even keep our fundamental differences as long as we feel they result in duality and excitement, and not in depression and death!
You and I have every right to stand against each other,
And to disapprove each other’s views and beliefs,
Without any intention to belittle and disappoint each other!
Let us be different, my dear!