Michael from the Opposite End of China points out that the Sichuan earthquake has added a new lexicon “Quake lake” to the English speaking world.
A popular Chinese drama “Dwelling Narrowness” was “re-scheduled” without explanation recently. ESWN translated various reports and discussions about the drama. A recent development of the drama is that one of the main characters becomes the mistress of a government official in order to help repay her older sister's mortgage.
Fauna from ChinaSMACK translated local web portal Netease's pick of 41 popular Chinese internet memes.
Tingting from ChinaSMACK translated a local forum post that shows modern and luxurious design prison in China.
Get summaries of new stories from Global Voices in your inbox daily, weekly, or just sign up for important announcements.
Uzbekistan: Tashkent, a green city. Or not?
Bhutan: Shangri-La or Ethnic Cleanser?
Western Sahara: Aminatou Haidar Deported
Translated every day by Lingua volunteers:
This site is licensed under a
Creative Commons Attribution 3.0 License
Please read our attribution policy.
Based on the Wikipedia list of countries, details.


















Hate to disagree, but Mike’s just too young to remember the earthquake that created Montana’s Quake Lake.
The name isn’t *added* to the lexicon; it’s there, lying dormant since the 7.3 Yellowstone Earthquake in 1959 buried a public campground, stopped the Madison river and created a permanent lake. Heck, just wiki it up and you’ll find 2 or 3 articles about the quake, quake lake, etc.