DJ at Laovoices looks at the proliferation of local language print magazines in Laos.
Tingting from ChinaSMACK translated a local forum post that shows modern and luxurious design prison in China.
CC from China Hush has a year end roundup post on the hottest people on the internet in China in 2009.
Pink Tentacle posted some photos taken from the International Robot Exhibition in Toyko.
Get summaries of new stories from Global Voices in your inbox daily, weekly, or just sign up for important announcements.
Video: End Violence Against Women Around the World
Ethiopia: Singer Teddy Afro still in jail
Western Sahara: Aminatou Haidar Deported
Translated every day by Lingua volunteers:
This site is licensed under a
Creative Commons Attribution 3.0 License
Please read our attribution policy.
Based on the Wikipedia list of countries, details.


















hi,
I am Ayachana the undersigned General Manager Global Operations – Interesting.org.
We are creativity promoting organization. Please visit http://www.theideabook.org or http://www.interesting.org (in Swedish) for further information. We would like to translate our bestseller the Idea Book to Lao. The Idea Book has been translated into many languages, including English, Japanese and Chinese. Hundreds of companies including HP, Sandvik, Ericsson, Volvo, China Mobile and GE use “The Idea Book” as a training tool for creativity. It got ranked no. 4 in the bestselling list of business books at Amazon Japan in 2005. Kindly download a sample from http://www.theideabook.org.
We want to translate the Idea Book quickly to Lao. The book has only 150 written pages. If you are interested kindly go through the sample and give us a quote for translation with time requirement.
Kindly give references to your previous work. Please contact me for any clarification on ayachana.hettiarachchi@interesting.org.
Prompt response is greatly appreciated. Awaiting a favourable answer.
cheers