<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
xmlns:rawvoice="http://www.rawvoice.com/rawvoiceRssModule/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Esperanto Day / Esperanto-Tago</title>
	<atom:link href="http://globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/</link>
	<description>The world is talking. Are you listening?</description>
	<lastBuildDate>Wed, 15 Feb 2012 10:52:24 -0500</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Global Voices Online &#187; Blog Archive &#187; Esperantoland through Pictures / Esperantujo tra Bildoj</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/comment-page-2/#comment-390558</link>
		<dc:creator>Global Voices Online &#187; Blog Archive &#187; Esperantoland through Pictures / Esperantujo tra Bildoj</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Nov 2006 08:14:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/#comment-390558</guid>
		<description>[...] Welcome back for our THIRD roundup of the Esperanto blogosphere! (Did you miss the first or second?) This month, I thought we would visit Esperantoland through pictures. I&#8217;ve chosen a handful of the pictures from the Esperantujo Flickr group that offer a sense of the richness and diversity of the worldwide Esperanto community. Read more to learn about the picture above! [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Welcome back for our THIRD roundup of the Esperanto blogosphere! (Did you miss the first or second?) This month, I thought we would visit Esperantoland through pictures. I&#8217;ve chosen a handful of the pictures from the Esperantujo Flickr group that offer a sense of the richness and diversity of the worldwide Esperanto community. Read more to learn about the picture above! [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Global Voices in Esperanto &#171; Tim Morley</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/comment-page-1/#comment-311842</link>
		<dc:creator>Global Voices in Esperanto &#171; Tim Morley</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Oct 2006 11:02:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/#comment-311842</guid>
		<description>[...] As the Esperanto-language blogosphere keeps on growing, it has had a mention or two on Global Voices in the intervening ten months, with the latest (&#8221;A trip through Esperanto-land&#8220;) appearing today. Hopefully, on Esperanto Day this year (December 15th) a good number of blogs across the world will be posting bilingually about language issues. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] As the Esperanto-language blogosphere keeps on growing, it has had a mention or two on Global Voices in the intervening ten months, with the latest (&#8221;A trip through Esperanto-land&#8220;) appearing today. Hopefully, on Esperanto Day this year (December 15th) a good number of blogs across the world will be posting bilingually about language issues. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Global Voices en Esperanto &#171; Tim Morley</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/comment-page-1/#comment-311288</link>
		<dc:creator>Global Voices en Esperanto &#171; Tim Morley</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Oct 2006 22:44:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/#comment-311288</guid>
		<description>[...] Dum la esperantlingva blogaro daŭre kreskas, ĝi ricevis plurajn menciojn ĉe Global Voices, lastfoje hodiaŭ kun artikolo &#8220;Vojaĝo tra Esperantujo&#8220;. Ni esperas, ke la kampanjo pri la ĉi jara Esperanto-Tago aperigos dulingvajn artikolojn ĉe diversaj blogoj tra la mondo. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Dum la esperantlingva blogaro daŭre kreskas, ĝi ricevis plurajn menciojn ĉe Global Voices, lastfoje hodiaŭ kun artikolo &#8220;Vojaĝo tra Esperantujo&#8220;. Ni esperas, ke la kampanjo pri la ĉi jara Esperanto-Tago aperigos dulingvajn artikolojn ĉe diversaj blogoj tra la mondo. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Global Voices Online &#187; Blog Archive &#187; Vojaĝo tra Esperantujo / A trip through Esperanto-land</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/comment-page-1/#comment-309513</link>
		<dc:creator>Global Voices Online &#187; Blog Archive &#187; Vojaĝo tra Esperantujo / A trip through Esperanto-land</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Oct 2006 11:04:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/#comment-309513</guid>
		<description>[...] Only two months until Esperanto Day! In this, our second roundup of the Esperanto Blogosphere (missed the first?), I will lead you on a tour of some of the different kinds of blogs you find in the Esperanto community. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Only two months until Esperanto Day! In this, our second roundup of the Esperanto Blogosphere (missed the first?), I will lead you on a tour of some of the different kinds of blogs you find in the Esperanto community. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Steven BREWER</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/comment-page-1/#comment-286153</link>
		<dc:creator>Steven BREWER</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Sep 2006 02:33:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/#comment-286153</guid>
		<description>Farid: When the Universala Kongreso was in Havana, Fidel Castro is well-known to have said &quot;&lt;a href=&quot;http://esperanto.org/Ondo/Ondo/110-lode.htm#110-45&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Soy soldado del Esperanto&lt;/a&gt;&quot; (I am a soldier of Esperanto).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Farid: When the Universala Kongreso was in Havana, Fidel Castro is well-known to have said &#8220;<a href="http://esperanto.org/Ondo/Ondo/110-lode.htm#110-45" rel="nofollow">Soy soldado del Esperanto</a>&#8221; (I am a soldier of Esperanto).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Steven BREWER</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/comment-page-1/#comment-285869</link>
		<dc:creator>Steven BREWER</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Sep 2006 12:14:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/#comment-285869</guid>
		<description>You&#039;re supposed to click on the link, silly!  :-)  

It&#039;s December 15th.  We chose that day because it&#039;s traditionally associated with Esperanto celebrations, being the birthday of the creator of Esperanto, L.L. Zamenhof.  Many Esperanto associations hold a banquet on that day in honor of d-ro Zamenhof.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You&#8217;re supposed to click on the link, silly!  :-)  </p>
<p>It&#8217;s December 15th.  We chose that day because it&#8217;s traditionally associated with Esperanto celebrations, being the birthday of the creator of Esperanto, L.L. Zamenhof.  Many Esperanto associations hold a banquet on that day in honor of d-ro Zamenhof.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Farid Pouya</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/comment-page-1/#comment-285805</link>
		<dc:creator>Farid Pouya</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Sep 2006 09:20:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/#comment-285805</guid>
		<description>Thanks for corrections. By the way I remember Cuba has a great number of Esperanto speakers.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for corrections. By the way I remember Cuba has a great number of Esperanto speakers.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tim Morley</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/comment-page-1/#comment-285782</link>
		<dc:creator>Tim Morley</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Sep 2006 08:35:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/#comment-285782</guid>
		<description>Great to see this report on Global Voices, and I&#039;m looking forward to dipping into lots of foreign-language blogs through their bilingual posts on Esperanto Day.

Just a note: forgive me if I&#039;ve overlooked it, but I can&#039;t actually see above what date the forthcoming Esperanto Day is. It&#039;d be handy to know.  :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great to see this report on Global Voices, and I&#8217;m looking forward to dipping into lots of foreign-language blogs through their bilingual posts on Esperanto Day.</p>
<p>Just a note: forgive me if I&#8217;ve overlooked it, but I can&#8217;t actually see above what date the forthcoming Esperanto Day is. It&#8217;d be handy to know.  :-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Robert L. READ</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/comment-page-1/#comment-285520</link>
		<dc:creator>Robert L. READ</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Sep 2006 19:54:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/#comment-285520</guid>
		<description>I am an American who has subscribed to the magazine &quot;The Iranian Esperantist&quot;.  It is published in Iran bilingually in Farsi and Esperanto.   Reading it in Esperanto, I felt like a got a real glimpse into Iran that I can&#039;t get from the news---especially from the short fiction that was published there.  The articles about poetry in Farsi (and very good translations or some dozens of couplets into Esperanto) was interesting as well.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am an American who has subscribed to the magazine &#8220;The Iranian Esperantist&#8221;.  It is published in Iran bilingually in Farsi and Esperanto.   Reading it in Esperanto, I felt like a got a real glimpse into Iran that I can&#8217;t get from the news&#8212;especially from the short fiction that was published there.  The articles about poetry in Farsi (and very good translations or some dozens of couplets into Esperanto) was interesting as well.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Steven BREWER</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/comment-page-1/#comment-285492</link>
		<dc:creator>Steven BREWER</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Sep 2006 18:34:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/#comment-285492</guid>
		<description>I&#039;m glad you remember Esperanto fondly!  

You were close: you said, &quot;The Father is in the sleep&quot;.  To say &quot;the dog is in the bedroom&quot; would be &quot;la hundo estas en la dormejo&quot;.  (An &quot;-ejo&quot; is a place for something.  A doghouse would be &quot;hundejo&quot;, etc. )

There are a bunch of great Iranian blogs in Esperanto: &lt;a href=&quot;http://becxjo.blogspot.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Beĉjo&lt;/a&gt; (who lives in Canada now) and I just saw two new ones &lt;a href=&quot;http://kontenta.blogspot.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Kontenta&lt;/a&gt; (or &quot;Happy&quot;) and &lt;a href=&quot; tutmala mondo de mi&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Tutmala Mondo de Mi&lt;/a&gt; (&quot;Completely opposite world of me&quot;?)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m glad you remember Esperanto fondly!  </p>
<p>You were close: you said, &#8220;The Father is in the sleep&#8221;.  To say &#8220;the dog is in the bedroom&#8221; would be &#8220;la hundo estas en la dormejo&#8221;.  (An &#8220;-ejo&#8221; is a place for something.  A doghouse would be &#8220;hundejo&#8221;, etc. )</p>
<p>There are a bunch of great Iranian blogs in Esperanto: <a href="http://becxjo.blogspot.com/" rel="nofollow">Beĉjo</a> (who lives in Canada now) and I just saw two new ones <a href="http://kontenta.blogspot.com/" rel="nofollow">Kontenta</a> (or &#8220;Happy&#8221;) and <a href=" tutmala mondo de mi" rel="nofollow">Tutmala Mondo de Mi</a> (&#8220;Completely opposite world of me&#8221;?)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Farid Pouya</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/comment-page-1/#comment-285406</link>
		<dc:creator>Farid Pouya</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Sep 2006 14:32:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/09/21/esperanto-day-esperanto-tago/#comment-285406</guid>
		<description>It is great. When I was a teenager in Iran, one my friend &amp; I started to learn Esperanto. Unfortunately we did not continue beyond summer holidays...La Patro estas en la dormo...I think means dog is in the bedroom...Best</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It is great. When I was a teenager in Iran, one my friend &#038; I started to learn Esperanto. Unfortunately we did not continue beyond summer holidays&#8230;La Patro estas en la dormo&#8230;I think means dog is in the bedroom&#8230;Best</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

