<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
xmlns:rawvoice="http://www.rawvoice.com/rawvoiceRssModule/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: American Dictionary</title>
	<atom:link href="http://globalvoicesonline.org/2006/08/01/american-dictionary/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://globalvoicesonline.org/2006/08/01/american-dictionary/</link>
	<description>The world is talking. Are you listening?</description>
	<lastBuildDate>Sun, 27 May 2012 06:55:59 -0400</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: narciso</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/08/01/american-dictionary/comment-page-1/#comment-218481</link>
		<dc:creator>narciso</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Aug 2006 16:20:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/?p=13577#comment-218481</guid>
		<description>Very interesting. I´m from Tucuman, Nw Argentina. I suggest you, for taking a real class of Argentinian language, to visit this website www.agoratv.com. There rovinces spanish. NArciso</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very interesting. I´m from Tucuman, Nw Argentina. I suggest you, for taking a real class of Argentinian language, to visit this website <a href="http://www.agoratv.com" rel="nofollow">http://www.agoratv.com</a>. There rovinces spanish. NArciso</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Juan Arellano</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/08/01/american-dictionary/comment-page-1/#comment-212855</link>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Aug 2006 18:15:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/?p=13577#comment-212855</guid>
		<description>If the country is big enough as to have varius regions, regional expressions also increase, sometimes making funny the conversations with people of other cities of the same country. People born and grown in Iquitos does not speak as one born in Lima, or Piura or Cuzco. All of them have their own local slang words, and their own entonation (dejo) at speaking. Try this: ¿Ya vuelta estas queriendo sheretear a las huambrillas, buchisapillo?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If the country is big enough as to have varius regions, regional expressions also increase, sometimes making funny the conversations with people of other cities of the same country. People born and grown in Iquitos does not speak as one born in Lima, or Piura or Cuzco. All of them have their own local slang words, and their own entonation (dejo) at speaking. Try this: ¿Ya vuelta estas queriendo sheretear a las huambrillas, buchisapillo?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andrew</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/08/01/american-dictionary/comment-page-1/#comment-212521</link>
		<dc:creator>Andrew</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Aug 2006 13:25:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/?p=13577#comment-212521</guid>
		<description>Wow that is great.  My goal is to learn chilean spanish, because my dad is from there.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow that is great.  My goal is to learn chilean spanish, because my dad is from there.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

