Archive for
June 18th, 2006

   

Stories

Haiti: Telecom Wars

digicelmartinique
Digicel billboard, Martinique. By blogger Greg at InternetRapide.com.

Jamaica-based Caribbean telecom giant Digicel has a presence in over a dozen countries in the region. Digicel officially launched operations on the Haitian market in May to much resistance from local private telecoms Haitel and Comcel but bloggers and other web commentators seem to agree that Digicel’s presence on the Haitian market is actually a good thing for local consumers’ pockets, for their safety as well as potential job creation.

Launching a $130 million investment

Martiniquan blogger InternetRapide.com chronicled (Fr) the launch when it happened in early May:

Les offres de DIGICEL, quatrième opérateur mobile à Haïti sont commercialisées depuis ce 3 mai 2006.
Digicel a obtenu une licence d'exploitation d'un réseau GSM sur l'île depuis juin 2005; les autres opérateurs déjà présents à Haïti s'appuient sur des réseaux CDMA et TDMA (…)Ce lancement à Haïti est une étape importante dans le développement du groupe du magnat irlandais Denis O'Brien, et représente plus de 130 millions de dollars d'investissement (USD).

Digicel offers have been commercialized since May 3, 2006. Digicel obtained a license to operate a GSM network on the island since June 2005. The operators already in place in Haiti operate on CDMA and TDMA networks (…) The launch in Haiti is an important step in the development of Irish magnate Denis O'Brien's company and represents 130 million dollars in investment.

A Haitian creole-speaking commentator seemed enthusiastic (Kr) about the launch in her comment on Internetrapide.com's blog:

digicel vous etes le meilleur. si nous bezouin couvri haiti , se pou nou ale nan tout ti coin,rive tout kote zote pa rive. mete antenne nan tout ti commune kote zote pa la, epi na we rezulta. tout moun ap vi-n jouin nou. kiles nap commencer activer boite gen anpil moun kap tann nou pou activation merci je vous aime

Digicel you are the best. If you want to cover Haiti, just go to all corners that others do not reach. Put antennas in small towns where others do not go; you will see results. All will come to you. When will you activate service? Many are awaiting activation. Thank you. I love you.

Jobs and Investment, Please

Another poster, Darline Joseph, who identified herself as a professional living in Haiti asked (Fr) how she could find work with the company. Indeed, many Haitians looking for job and business opportunities are jumping on the Digicel wagon.

At the HaitiXchange.com message boards, poster Ape_man seemed excited about the job prospects for Haitians:

the good thing about this is that since Haiti speaks a language not spoken by the rest of the greater Caribbean, they will have to employ kreyol/french speaking customer service reps and technicians to assist the callers…this means real jobs for Haitians…as opposed to Cables and Wireless employees that I know who live in Jamaica and support all the Caribbean nations that the company is in being that they all speak English they can do that…in this case, Digicel will have to accomodate Haitians thus must have Haitians in their staff at least in the supporting roles…not to mention the Haitians engineers that will be employed through this deal…

(more…)

From the Kingdom of Cambodia to the United States of America

In July, Somongkol Teng will leave Cambodia for the United States to pursue a master's degree in Higher Education Administration. Under the US State Department's Fulbright grant Somongkol plans to earn his graduate degree from Boston College of Massachusetts. Formerly an undergraduate of Royal University of Phnom Penh, he later became a lecturer for the English Department within the Institute of Foreign Languages.
From Cambodia to the United States: Somongkol Teng
The 23-year-old speaks English crafted with an American accent cultivated from his first English lessons in 1993. After the 1993 UNTAC-organized national election in Cambodia, English literacy has enabled greater international job and scholarship opportunities. Only 10 percent of Cambodians who speak English are sufficiently fluent to use computers. According to estimates by the International Telecommunication Union as of 2003, only 25 in 10000 Cambodians accessed the internet.

Not many Cambodians, especially so young, have travelled to foreign countries- the outside world. Somongkol also is a happy traveller and amateur photographer.

Q: You are leaving Cambodia soon for the U.S., how do you feel now?
A: Well, I'm extremely happy and excited about the upcoming departure. It was my second time applying for Fulbright Scholarship and I've finally achieved it. I believe you can imagine how one feels when his dream is finally realized. At the same time, I am also rather nervous. This is going to be my first time away from home for such a long time. Unlike the previous exchange programs in which I took part as a contingent, this time, I will be all alone in a completely new world of unfamiliar faces and experience. For sure, I am going to miss a lot of things here. Despite all these anxieties, I still believe these two years away will enrich my knowledge and experience, and most important of all, make me a more independent person. I really can't wait for the day to come.

Q: Can you describe what have you done so far (both education and work)?
A: I graduated with a Bachelor's Degree in Education (TEFL) from the Institute of Foreign Languages (IFL), Royal University of Phnom Penh, in 2003. Upon graduation, I was recruited to be a lecturer of English for this same institute. Last year, I was chosen as a full-time staff for the Higher Education Department of the Ministry of Education, Youth and Sports. During my free time, I also work as an online-based translator for proz.com and Pasarawee Translation Service in Bangkok, Thailand.

Adding to these professional activities, in the past four years, I've also taken part in several international exchange programs and volunteer work. In September 2002, I was part of the Cambodian delegation for the Ship for Southeast Asian Youth Program (SSEAYP), at the end of which I was chosen to present the results of the onboard SSEAYP discussion to the World Youth Meeting in Singapore. Since then, I have been a member of SSEAYP International Cambodia (SIC), an alumni association of the SSEAYP program in Cambodia. I am now its Head of Information and Webmaster. As part of SIC's activities, I, along with other members, have run several book donation and penpal projects with several schools in Phnom Penh and Kandal Province. We are seeking possibilities into getting more support and moving other charity projects further into other provinces. If you have any used books and are interested in donating to our projects, please feel free to contact us anytime via sseaypcambodia@yahoo.com. Your kind support and cooperation are highly appreciated.

(more…)