<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
>

<channel>
	<title>Global Voices Online &#187; Sao Tome and Principe</title>
	<atom:link href="http://globalvoicesonline.org/-/world/sub-saharan-africa/sao-tome-and-principe/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://globalvoicesonline.org</link>
	<description>The world is talking. Are you listening?</description>
	<lastBuildDate>Sun, 08 Nov 2009 22:26:51 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<!-- podcast_generator="Blubrry PowerPress/0.9.4" mode="advanced" entry="normal" -->
	<itunes:summary>The world is talking. Are you listening?</itunes:summary>
	<itunes:author>Global Voices Online</itunes:author>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<itunes:image href="http://img.globalvoicesonline.org/Logos/GV-Logo-Vertical/gv-logo-below-square-600.gif" />
	<itunes:subtitle>The world is talking. Are you listening?</itunes:subtitle>
	<image>
		<title>Global Voices Online &#187; Sao Tome and Principe</title>
		<url>http://img.globalvoicesonline.org/Logos/GV-Logo-Vertical/gv-logo-below-square-144.gif</url>
		<link>http://globalvoicesonline.org/-/world/sub-saharan-africa/sao-tome-and-principe/</link>
	</image>
		<item>
		<title>Sao Tome and Principe: Reflecting on value crises</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2008/08/26/sao-tome-and-principe-reflecting-on-value-crises/</link>
		<comments>http://globalvoicesonline.org/2008/08/26/sao-tome-and-principe-reflecting-on-value-crises/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 20:02:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Sao Tome and Principe]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://globalvoicesonline.org/?p=49079</guid>
		<description><![CDATA[Wilson Bragança [pt] talks about value crises, a subject that tends to repeat itself cyclically in all generations. &#8220;What seems to be happening now, in our society, is that conduct, standards and overall sense of individual and community life are not based on ethical standards, values, but the immediate criteria, consumerist, hedonist and pragmatic.&#8221;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://desenvolvimentostp.blogspot.com/2008/08/mudana-de-valores.html">Wilson Bragança</a> [pt] talks about value crises, a subject that tends to repeat itself cyclically in all generations. &#8220;What seems to be happening now, in our society, is that conduct, standards and overall sense of individual and community life are not based on ethical standards, values, but the immediate criteria, consumerist, hedonist and pragmatic.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://globalvoicesonline.org/2008/08/26/sao-tome-and-principe-reflecting-on-value-crises/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Global Agenda for Lusophone Africa</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2008/05/23/global-agenda-for-lusophone-africa/</link>
		<comments>http://globalvoicesonline.org/2008/05/23/global-agenda-for-lusophone-africa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 May 2008 18:19:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angola]]></category>
		<category><![CDATA[Cape Verde]]></category>
		<category><![CDATA[Diaspora]]></category>
		<category><![CDATA[Equatorial Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea-Bissau]]></category>
		<category><![CDATA[Health]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[International Relations]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Mozambique]]></category>
		<category><![CDATA[Portugal]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Sao Tome and Principe]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Western Europe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2008/05/23/global-agenda-for-lusophone-africa/</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;The past, present and future of Africa will be debated for two days in Lisbon during the II International Congress of Lusophone Africa. Organized by the University of Lusophone Humanities and Technology, the event&#39;s theme is &#8216;Global Agenda for Lusophone Africa&#39; and it will be attended by a range of social and political PALOP&#39;s representatives, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;The past, present and future of Africa will be debated for two days in Lisbon during the II International Congress of Lusophone Africa. Organized by the University of Lusophone Humanities and Technology, the event&#39;s theme is &#8216;Global Agenda for Lusophone Africa&#39; and it will be attended by a range of social and political <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/PALOP">PALOP</a>&#39;s representatives, and scholars who research these issues.&#8221; The event starts on May 28 and <a href="http://altohama.blogspot.com/2008/05/ii-congresso-internacional-da-frica.html">Orlando Castro</a> [pt] has the full programme.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://globalvoicesonline.org/2008/05/23/global-agenda-for-lusophone-africa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lusosphere: Child survival</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2008/01/25/lusosphere-child-survival/</link>
		<comments>http://globalvoicesonline.org/2008/01/25/lusosphere-child-survival/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 23:19:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Angola]]></category>
		<category><![CDATA[Brazil]]></category>
		<category><![CDATA[Cape Verde]]></category>
		<category><![CDATA[Children]]></category>
		<category><![CDATA[Development]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[East Timor]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea-Bissau]]></category>
		<category><![CDATA[Mozambique]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Sao Tome and Principe]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2008/01/25/lusosphere-child-survival/</guid>
		<description><![CDATA[                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p id="result_box" dir="ltr">UNICEF has just published its annual analysis of the mortality rate of children under 5 years. Among the conclusions, Angola, Guinea Bissau, Mozambique, Sao Tome and Principe, East Timor and Cape Verde have rates far above the admissible, considering Brazil as the standard intermediate and Portugal as the only one who moves to a typical position of  a &#8220;developed country&#8221;. See a comprehensive report at <a href="http://timorlorosaenacao.blogspot.com/2008/01/mortalidade-infantil-na-lusofonia.html">Timor Lososae Nação</a> [pt].</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://globalvoicesonline.org/2008/01/25/lusosphere-child-survival/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sao Tome and Principe: Hand-Crafted USB Drives</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2007/10/09/sao-tome-and-principe-hand-crafted-usb-drives/</link>
		<comments>http://globalvoicesonline.org/2007/10/09/sao-tome-and-principe-hand-crafted-usb-drives/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 12:32:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ndesanjo Macha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Sao Tome and Principe]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Technology]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2007/10/09/sao-tome-and-principe-hand-crafted-usb-drives/</guid>
		<description><![CDATA[Aluma blogs about an interesting project in Sao Tome and Principe:&#8221;&#8230;Pedro Alegria introduced USB flash card design to local craftsmen, all of whom had never seen or heard of such things before.&#8221;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Aluma blogs about <a href="http://techafric.blogspot.com/2007/09/hand-crafted-usb-drives.html">an interesting project in Sao Tome and Principe</a>:&#8221;&#8230;Pedro Alegria introduced USB flash card design to local craftsmen, all of whom had never seen or heard of such things before.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://globalvoicesonline.org/2007/10/09/sao-tome-and-principe-hand-crafted-usb-drives/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lusophony Day: Learning Through Connectedness</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2007/07/17/lusophony-day-learning-through-connectedness/</link>
		<comments>http://globalvoicesonline.org/2007/07/17/lusophony-day-learning-through-connectedness/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Jul 2007 14:10:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jose Murilo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Angola]]></category>
		<category><![CDATA[Arts & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Brazil]]></category>
		<category><![CDATA[Cape Verde]]></category>
		<category><![CDATA[Diaspora]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[East Timor]]></category>
		<category><![CDATA[Equatorial Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnicity]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea-Bissau]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Mozambique]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Portugal]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[Sao Tome and Principe]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Western Europe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2007/07/17/lusophony-day-learning-through-connectedness/</guid>
		<description><![CDATA[We wanted to celebrate the Lusophony Day, as an opportunity to post about the recent launching of the Global Voices website in Portuguese. A quick googling around the keywords brought up the July 17th inspired on CPLP&#39;s foundation, but as we kept searching other dates appeared like the May 31st for UNESCO&#39;s Portuguese language day, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>We wanted to celebrate</strong> the Lusophony Day, as an opportunity to post about the recent launching of the Global Voices website in Portuguese. A quick googling around the keywords brought up the July 17th inspired on <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2006/07/19/the-lusosphere-reports-on-the-10-years-of-cplp/">CPLP</a>&#39;s foundation, but as we kept searching other dates appeared like the May 31st for UNESCO&#39;s Portuguese language day, and the November 5th as a new proposal from Brazil. As we could not find common ground in the Lusophone world about the day to celebrate its connectedness, our post about the Lusophony Day turned into a question: what is the meaning of Lusophony across the many Portuguese speaking blogospheres?<br />
<a href='http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/07/cons_03.jpg' title='Lusophony Day: Learning Through Connectedness'><img width="400" src='http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/07/cons_03.jpg' alt='Lusophony Day: Learning Through Connectedness' /></a><br />
<span id="more-28520"></span></p>
<blockquote><p>A <em>Commonwealth</em>, a Comunidade Francófona e a Comunidade de Países de Língua Portuguesa têm em comum o serem, de algum modo, o prolongamento de antigos impérios coloniais. Mas ao contrário das outras, na CPLP a potência mais forte não é antiga metrópole: a importância do Brasil e a dimensão de alguns dos países africanos de língua portuguesa bastam para redimensionar o papel de Portugal e para dar uma natureza própria a essa Comunidade.<br />
<a href="http://www.janusonline.pt/1998/1998_3_2.html">Lusofonia, Anglofonia, Francofonia</a> - <a href="http://www.janusonline.pt/">JanusOnline.pt</a></p></blockquote>
<div class="translation">The Commonwealth, the Francophone Community, and the Community of Portuguese Language Speaking Countries [CPLP] have in common the fact of being, somehow, an extension of the old colonial empires. But unlikely the formers, the strongest power in CPLP is not the old colonial metropolis: the importance of Brazil and the dimension of some of the Portuguese language African countries are enough to resize Portugal&#39;s role and to grant this Community with its peculiar nature.<br />
<a href="http://www.janusonline.pt/1998/1998_3_2.html">Lusofonia, Anglofonia, Francofonia</a> - <a href="http://www.janusonline.pt/">JanusOnline.pt</a></div>
<p>Non-Brazilian lusophoners use to say that the biggest Portuguese speaking nation acts as if its language were an original native manifestation from the South American tropics, so disconnected it seems to be from its fellows in language. But who&#39;s to blame?</p>
<blockquote><p>O problema, e isto se existir, de facto, um problema, está no facto dos brasileiros não reconhecerem a sua língua como “Língua Portuguesa” mas como língua do Brasil. E a culpa é de quem? Não será, de certeza, dos brasileiros ou dos outros falantes da Lusofonia.  Quem deveria defender e projectar a Lusofonia? Os PALOP, o Brasil, Timor? Não!!! Cabe ao antigo colonizador e “implantador” da língua defendê-la&#8230;  Mas também se os dicionários (em português, de Portugal, e português, do Brasil) do “Word” desconhecem a palavra “Lusofonia”.<a href="http://macua.blogs.com/moambique_para_todos/2006/09/lusofonia_ou_br.html"><br />
Lusofonia ou Brasilofonia</a> - <a href="http://macua.blogs.com/moambique_para_todos/">Moçambique para Todos</a></p></blockquote>
<div class="translation">The problem, if there is a problem, lies in the fact that Brazilians do not recognize their language as &#8220;Portuguese Language&#8221; but as the idiom spoken in Brazil. Who&#39;s to blame?  Surely not Brazilians or the others luso-speakers. Who should defend and support the Lusophony? The PALOP [African Countries of Portuguese Official Language], Brazil, Timor? No!!! It is up to the colonizer and the introducer of the language to defend it&#8230; But still, [MS] Word dictionaries (in both Portuguese and Brazilian modes) do not recognize the word &#8220;Lusophony&#8221;.<a href="http://macua.blogs.com/moambique_para_todos/2006/09/lusofonia_ou_br.html"><br />
Lusofonia ou Brasilofonia</a> - <a href="http://macua.blogs.com/moambique_para_todos/">Moçambique para Todos</a></div>
<p>&#8216;Notas Soltas&#39;, from East Timor, echoes an article from a Mozambican professor questioning the drive behind the idea of promoting relationship among linguistic diasporas: is it culture or ideology?</p>
<blockquote><p>Por que razão é que só depois das independências emerge de uma forma evidente este conceito? A década de 60 do Século passado é conhecida por década de África. A maior parte das colónias africanas da Grã-Bretanha e França tornaram-se estados independentes na primeira metade dessa década. Os interesses políticos e sobretudo económicos fizeram com que as ex-potências coloniais desenhassem uma estratégia de continuidade com outra roupagem. Quer isto dizer que, ao colonialismo clássico se seguia o panorama neocolonial. E uma das configurações que esse novo modelo tomou foi o de comunidade linguística. Assim nasceram as comunidades francófonas e anglófona. Contudo, um olhar mais atento há de provar-nos que a língua como factor de formação das comunidades em apreço não passava de um pretexto.<br />
<a href="http://allma.blogs.sapo.pt/12872.html">Lusofonia: Cultura ou Ideologia?</a> - <a href="http://allma.blogs.sapo.pt/">Notas Soltas</a></p></blockquote>
<div class="translation">Why it is that only after the countries became independent this concept [Lusophony] emerges in an evident shape? Last century&#39;s sixties is known as Africa&#39;s decade. The majority of the British and French African colonies have become independent states in the first half of this decade. The political and economical interests has put the former colonial powers into building a continuity strategy dressed with new clothes. The classical colonialism was outlived by the neo-colonial perspective, and the linguistic community became a mode of the new model. That&#39;s how the francophone and anglophone communities started. A closer look however, will show us that the perspective of language as a determinant in the formation of such communities was just an excuse.<br />
<a href="http://allma.blogs.sapo.pt/12872.html">Lusofonia: Cultura ou Ideologia?</a> - <a href="http://allma.blogs.sapo.pt/">Notas Soltas</a></div>
<p>Lusophony can also be seen as political getaway&#8230;</p>
<blockquote><p>&#8220;Por estes dias em que, de África e da presidência portuguesa do Conselho Europeu, o destaque <a href="http://dn.sapo.pt/2007/07/05/opiniao/receber_indesejaveis.html"  target="_blank">parece ser - muito pelos esforços da poderosa imprensa britânica - o eventual convite ao trocidário Robert Mugabe para a Cimeira Euro-Africana de Lisboa</a>, pouco espaço tem restado, na imprensa e nos blogues, <a href="http://liberdadi.com/2007-07-03-guin-equatorial-quer-portugu-s-como-l-ngua-oficial-e-lugar-na-cplp"  target="_blank"> para analisar o silencioso xadrez de Teodoro Obiang Nguema</a>, ditador nas rédeas da Guiné Equatorial já há algumas dezenas de anos. <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Teodoro_Obiang_Nguema_Mbasogo" target="_blank">Este cavalheiro</a>, cuja família <a href="http://www.panapress.com/freenewspor.asp?code=por003021&amp;dte=21/04/2003"  target="_blank"> vive na mais arrogante das riquezas</a> num dos países com menor desenvolvimento de toda a África, é considerado pela Forbes o oitavo governante mais rico do mundo&#8230; Há, no entanto, um governo europeu que é sempre simpático com Nguema e que este namora: nada mais nada menos que o português, com quem o trocidário ditador mantém contactos frequentes. Ainda há uns dias, no quadro de uma reunião informal com os representantes da CPLP que se deslocaram a Malabo, <a href="http://www.rtp.pt/index.php?article=289038&amp;visual=16" target="_blank"> o ditador admitiu vir a estabelecer o português como língua oficial</a>, de modo a aderir plenamente à CPLP. Para tanto, Nguema pediu às repúblicas de Angola, Portugal e Brasil que enviassem professores para que o português passe a ser ensinado. Tudo indica que a adesão <a href="http://www.rtp.pt/index.php?article=239863&amp;visual=16" target="_blank"> será aceite na próxima cimeira da CPLP a ocorrer em Bissau, de 11 a 17 de Julho</a>. Pergunta-se: Porque se aproxima uma ditadura trocidária do Governo de Lisboa e da CPLP? Porque dará Sócrates, muito provavelmente, o seu beneplácito á adesão da Guiné Equatorial? Quem perde e, sobretudo, quem ganha com mais este silêncio conivente com um tirano?&#8221;<br />
<a href="http://devaneiosdesintericos.blogspot.com/2007/07/malhas-que-o-imprio-tece.html">malhas que o Império tece</a> - <a href="http://devaneiosdesintericos.blogspot.com/">Max Spencer-Dohner no Devaneios Desintéricos</a></p></blockquote>
<div class="translation"> &#8220;And in these days, were the highlight in Africa and in the Portuguese leadership in the European Council <a href="http://dn.sapo.pt/2007/07/05/opiniao/receber_indesejaveis.html" target="_blank">seems to be &#8212; by the great efforts of the powerful British media &#8212; the eventual invitation of the genocidal Robert Mugabe to the Euro-African Summit at Lisbon</a><span style="font-style: italic">[PT]</span>, little, if any, space is left in the media and in the blogs <a href="http://liberdadi.com/2007-07-03-guin-equatorial-quer-portugu-s-como-l-ngua-oficial-e-lugar-na-cplp"  target="_blank"> to analyse the silent game played by Teodoro Obiang Nguema</a><span style="font-style: italic">[PT]</span>, the dictator who was holding the reins of the Equatorial Guinea in the last decades. <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Teodoro_Obiang_Nguema_Mbasogo" target="_blank"> This gentleman</a>, whose family lives <a href="http://www.panapress.com/freenewspor.asp?code=por003021&amp;dte=21/04/2003"  target="_blank">in the most obscene richness<span style="font-style: italic">[PT]</span></a> in one of the least developed countries in Africa, is considered by the Forbes Magazine as the eight richest world leader&#8230; There is, anyway, one European government that is always sympathetic to Ngema and that is very cherished by the later: no one else than the Portuguese [government], with whom the genocidal [leader] keep frequent contact. Some days ago, in the board of an informal meeting with the CPLP members who made a trip to Malabo,<a href="http://www.rtp.pt/index.php?article=289038&amp;visual=16" target="_blank"> the dictator agreed to establish portuguese as one of the official languages of the country<span style="font-style: italic"> [PT]</span></a>, to be able to join CPLP as a full member. In the same move, Nguema asked the Angola, Portugal and Brazil Republics to send teachers to the country, to teach portuguese there. It seems that the final signing in <a href="http://www.rtp.pt/index.php?article=239863&amp;visual=16" target="_blank">will happen on the next CPLP summit that will happen in Bissau between July 11th and 17th </a><span style="font-style: italic">[PT]</span>. The question is: Why does a genocidal dictatorship move this close to the Lisbon government and CPLP? Why would Socrates, very probably, give his agreement to the joining of Equatorial Guinea [into CPLP]? Who loses and, over all, who profits with this silent acceptance to this tyrant?&#8221;<a href="http://devaneiosdesintericos.blogspot.com/2007/07/malhas-que-o-imprio-tece.html"><br />
malhas que o Império tece</a> - <a href="http://devaneiosdesintericos.blogspot.com/">Max Spencer-Dohner no Devaneios Desintéricos</a></div>
<p><strong>Despite the many skeptics</strong>, Lusophony is getting boosted right now by some decisions that are bringing political weight to this peculiar linguistic community.  A treaty is about to unify the Portuguese orthography across Lusophone nations, and the countries are now conducting studies in order to create a CPLP citizenship, which would facilitate integration among the emigrant communities and allow the circulation of people between the eight member states. Agreed protocols and openness are key to the development of intelligent networks, and the Lusophone world finally seems to be getting ready to take advantage of its connectedness through its diversity.</p>
<blockquote><p>O tecido social, económico e político dos que compõem a CPLP (esta sigla que em termos práticos nada significa, quer dizer Comunidade de Países de Língua Portuguesa) está em evolução constante, respondendo como pode (e nem sempre pode bem) aos desafios da sobrevivência&#8230; A criação, tanto no âmbito da CPLP como dos PALOP, de um sistema de vasos comunicantes é imprescindível. Tão imprescindível que ninguém lhe passa cartão. Como algo em constante mutação, a Lusofonia está e estará todos os dias em cima de um tapete rolante que anda para trás. Se se limitar a caminhar (como faz a CPLP), ficará com a sensação de que avança mas, de facto, estará sempre no mesmo sítio. Por isso (ao contrário do que faz a CPLP) terá de correr para ganhar diariamente alguns metros ou, no mínimo, para não perder terreno.<br />
<a href="http://altohama.blogspot.com/2007/05/lusofonia-claro-que-sim-palop-tambm-e.html">Lusofonia? Claro que sim. Palop também, e ainda mais</a> - <a href="http://altohama.blogspot.com/">Alto Hama</a></p></blockquote>
<div class="translation">The social, economic and political fabrics of the CPLP&#39;s [Community of the Portuguese Speaking Countries] countries is in constant evolution, responding as it can (not always well) to the challenges of survival&#8230; The creation of a system of communicating vases in the CPLP and in the PALOP is so essential that now it finally seems to be getting real. As something in constant evolution, the Lusophony is and will always be like on top of a rolling mat running backwards. Limiting itself to walk (like CPLP does) will give the impression that it is advancing but it will always stay in the same place. That&#39;s why the CPLP will have to run (unlike CPLP does) in order to gain some meters daily, or at least not to lose ground.<br />
<a href="http://altohama.blogspot.com/2007/05/lusofonia-claro-que-sim-palop-tambm-e.html">Lusofonia? Claro que sim. Palop também, e ainda mais</a> - <a href="http://altohama.blogspot.com/">Alto Hama</a></div>
<blockquote><p>Odeio essa palavra: &#8220;lusofonia&#8221;. Me dá nojo.<br />
<a href="http://o-moringue.blogspot.com/2007/05/poltica-da-lngua-portuguesa-em-discusso.html#comment-4044541301118414553">Comentário de Mário de Andrade</a> em <a href="http://o-moringue.blogspot.com/2007/05/poltica-da-lngua-portuguesa-em-discusso.html">Política da Língua Portuguesa em discussão</a> - <a href="http://o-moringue.blogspot.com/">O Moringue</a></p></blockquote>
<div class="translation">I hate this word: &#8220;Lusphony&#8221;. It is disgusting.  <a href="http://o-moringue.blogspot.com/2007/05/poltica-da-lngua-portuguesa-em-discusso.html#comment-4044541301118414553">Comentário de Mário de Andrade</a> em <a href="http://o-moringue.blogspot.com/2007/05/poltica-da-lngua-portuguesa-em-discusso.html">Política da Língua Portuguesa em discussão</a> - <a href="http://o-moringue.blogspot.com/">O Moringue</a></div>
<blockquote><p>Há gente que nasceu para odiar. Odeiam palavras, conceitos e ideias. A mim sempre me soou bem a palavra Lusofonia. Faz-me lembrar sons de vários cantos do mundo, numa batucada que ecoa pelo rio Douro e faz eco em Quelimane, e recebe um abraço quente da velha Luanda, e segue em linha recta sobrevoando o atlântico em direcção ao Pão de Açúcar. Até me apetece ser guineense de Bafatá, e estar em St. Tomé a ouvir a Cesária Évora. Kandandus.<br />
<a href="http://o-moringue.blogspot.com/2007/05/poltica-da-lngua-portuguesa-em-discusso.html#comment-8529473027054452396">Resposta de Jotta</a> em <a href="http://o-moringue.blogspot.com/2007/05/poltica-da-lngua-portuguesa-em-discusso.html">Política da Língua Portuguesa em discussão</a> - <a href="http://o-moringue.blogspot.com/">O Moringue</a></p></blockquote>
<div class="translation">Some where born to hate. They hate words, concepts, ideas. The word <span style="font-style: italic">Lusofonia</span> always sounded good to me. It makes me think of sounds from many places [or songs] of the world, in a drumbeat that echoes through the <span style="font-style: italic">Douro</span> river and in <span style="font-style: italic">Quelimane</span>, receives a warm embrace from the old <span style="font-style: italic"> Luanda</span>, follows a straight line flying over the Atlantic all the way to <span style="font-style: italic">Pão de Açúcar</span>. It suits me to be Guinean from <span style="font-style: italic">Bafatá</span>, and be in  <span style="font-style: italic">St. Tomé</span> listening to <span style="font-style: italic">Cesária Évora</span>. <span style="font-style: italic">Kandandus</span> (hugs?)<br />
<a href="http://o-moringue.blogspot.com/2007/05/poltica-da-lngua-portuguesa-em-discusso.html#comment-8529473027054452396">Resposta de Jotta</a> em <a href="http://o-moringue.blogspot.com/2007/05/poltica-da-lngua-portuguesa-em-discusso.html">Política da Língua Portuguesa em discussão</a> - <a href="http://o-moringue.blogspot.com/">O Moringue</a></div>
<p><strong>As we could observe</strong> in the (multiple) choice of days to celebrate the Lusophony Day and in the quotations above, the whole matter about the CPLP and the efforts to unify the language and congregate the lusophone countries is still causing more division than the geographical, historical and social boundaries that made us all apart from each other. It&#39;s a long portuguese talk in various local flavours and colours that seems far from reaching an end or agreement &#8212; a final, real Portuguese cultural conversation between those countries aparently united by language but sometimes aparently separated by a lot else. Portuguese language is not simple, with its millions of verbs and its sometimes simple and sometimes byzantine ways to build phrases and verbal agreements &#8212; just like ourselves. Just like all of us in this world of multiple languages and points of view.</p>
<p>The challenge of reuniting such different yet still somewhat similar worlds is akin to the challenge of translating multiple points of view and multiple personal and regional realities to many languages, reaching a good degree of understanding and making any agreement possible. Where politics fail, culture has its ways.</p>
<p align="center"><object width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/h9hyOBypsBw"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/h9hyOBypsBw" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"></embed></object><br />
<font size="1"><em>Lusofonia, A (R)Evolução” é um documentário onde se exprimem os ecos de sons que se aventuram numa raíz cultural única para se afirmarem.”<br />
</em><em><a href="http://mygrandfatherlikesporn.wordpress.com/2007/06/12/lusofonia-a-revolucao/">Lusofonia, A (R)Evolução</a> - <a href="http://mygrandfatherlikesporn.wordpress.com/">Paranoid Android</a></em><a href="http://mygrandfatherlikesporn.wordpress.com/"><br />
</a></p>
<div class="translation">&#8220;Lusophony, The (R)Evolution&#8221; is a documentary where echoes of diverse sounds gets affirmed by adventuring itself in a single cultural root<em><br />
</em><em><a href="http://mygrandfatherlikesporn.wordpress.com/2007/06/12/lusofonia-a-revolucao/">Lusofonia, A (R)Evolução</a> - <a href="http://mygrandfatherlikesporn.wordpress.com/">Paranoid Android</a></em></div>
<p></font></p>
<p><strong> That is our chalenge </strong>at <strong><a href="http://pt.globalvoicesonline.org/">Global Voices Lingua Portugues</a></strong> too. Regardless the political roads traveled by the CPLP, we will be trying to translate the Global Voices to the Portuguese language there. That&#39;s a tribute to understanding and communication, and we are very proud to share it with our lusophone brothers and sisters, wherever they&#39;re from.</p>
<blockquote><p>Cabe aos agentes culturais fomentar o evoluir de uma identidade lusófona, onde a utopia política tem falhado. Esta espantosa diversidade com imensas bases comuns, tem muito mais que os signos sol, calor, cor, exotismo. Tem o idioma, a riqueza cultural, a mestiçagem, a alegria, um projecto novo, modernidade e cidadania, urbanidade e tradição, tem pessoas, uma ideia de irmandade.<br />
<a href="http://zarp.blogspot.com/2007/07/lusofonia.html">Lusofonia</a> - <a href="http://zarp.blogspot.com/">ZARP</a></p></blockquote>
<div class="translation">It is up to the cultural agents to foster and promote the Lusophone identity where political utopias have failed. This amazing diversity with such huge common bases holds much more than signs like sun, heat, color, exoticness. It has the idiom, the cultural richness, the mestization, the joy, a new project, modernity and citizenship, urbanity and tradition, it has people, and the idea of brotherhood.<br />
<a href="http://zarp.blogspot.com/2007/07/lusofonia.html">Lusofonia</a> - <a href="http://zarp.blogspot.com/">ZARP</a></div>
<p><strong>In every way, today is Lusophony Day</strong>.</p>
<p align="right">Coauthored by<br />
<strong>Daniel Duende<br />
José Murilo Junior</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://globalvoicesonline.org/2007/07/17/lusophony-day-learning-through-connectedness/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Africa: Google in Africa</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/12/08/africa-google-in-africa/</link>
		<comments>http://globalvoicesonline.org/2006/12/08/africa-google-in-africa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Dec 2006 12:54:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ndesanjo Macha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angola]]></category>
		<category><![CDATA[Business]]></category>
		<category><![CDATA[Cape Verde]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea-Bissau]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Mozambique]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Sao Tome and Principe]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Tools]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Technology]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/12/08/africa-google-in-africa/</guid>
		<description><![CDATA[N&#39;cho Blog writes about Google&#39;s plan to expand into Lusophone Africa, &#8220;Google is planning to invest in Portugal and use it as a way into Angola, Cape Verde, Guinea-Bissau, Mozambique and Sao Tome and Principe…
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>N&#39;cho Blog writes about <a href="http://genesmith.org/2006/12/06/google-wants-to-expand-in-africa/">Google&#39;s plan to expand into Lusophone Africa</a>, &#8220;Google is planning to invest in Portugal and use it as a way into Angola, Cape Verde, Guinea-Bissau, Mozambique and Sao Tome and Principe…</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://globalvoicesonline.org/2006/12/08/africa-google-in-africa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Macau nurtures Luso-Sino connection</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/29/macau-nurtures-luso-sino-connection/</link>
		<comments>http://globalvoicesonline.org/2006/09/29/macau-nurtures-luso-sino-connection/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Sep 2006 04:10:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jose Murilo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angola]]></category>
		<category><![CDATA[Arts & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Brazil]]></category>
		<category><![CDATA[Business]]></category>
		<category><![CDATA[Cape Verde]]></category>
		<category><![CDATA[East Timor]]></category>
		<category><![CDATA[Equatorial Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea-Bissau]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Macau (China)]]></category>
		<category><![CDATA[Mozambique]]></category>
		<category><![CDATA[Portugal]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[Sao Tome and Principe]]></category>
		<category><![CDATA[Sport]]></category>
		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/09/29/macau-nurtures-luso-sino-connection/</guid>
		<description><![CDATA[Macau can be seen today as the very capital of a reinvigorated Luso-Sino friendship. In addition to holding the Economic and Commercial Cooperation Forum which happened this last weekend, the city is preparing to host the First Lusofonia Games, to be held during the week of October 7-15. The event will gather Portugal, Angola, Mozambique, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img id="image15747" align="left" hspace="10" src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2006/09/macau.GIF" alt="Macau Jogos da Lusofonia" /><strong>Macau can be seen today as the very capital</strong> of a reinvigorated Luso-Sino friendship. In addition to holding the Economic and Commercial Cooperation Forum which happened this last weekend, the city is preparing to host the <a href="http://www.macau2006.org/en/index.php"><strong>First Lusofonia Games</strong></a>, to be held during the week of October 7-15. The event will gather Portugal, Angola, Mozambique, Cape Verde, Brazil, East Timor, São Tomé e Príncipe and Guinea-Bissau, members of CPLP [Community of Portuguese-Speaking Countries]. The games will also include Equatorial Guinea, India  and Sri Lanka &#8212; by virtue of being associate members of ACOLOP [Association of the Portuguese-Speaking Olympic Committees].  The games will involve the sports of football, futsal, beach volleyball, volleyball, basketball, taekwondo, table tennis and track and field.</p>
<blockquote><p>Estes jogos são uma iniciativa da ACOLOP, mas Portugal teve uma importância fulcral na transformação da ideia em realidade! Estes jogos contam com os membros da CPLP, o que significa que poderão servir para o estreitamento de relações entre estes países.<br />
<a href="http://imperioportugal.blogspot.com/2006/09/primeiros-jogos-da-lusofonia.html">Primeiros Jogos da Lusofonia</a> - <a href="http://imperioportugal.blogspot.com/">O Império</a></p></blockquote>
<div class="translation">These games are an ACOLOP initiative, but Portugal played a fundamental role in transforming the idea into reality. It will gather the CPLP members and will foster the strenghtening of the relatioship among these countries.<br />
<a href="http://imperioportugal.blogspot.com/2006/09/primeiros-jogos-da-lusofonia.html">Primeiros Lusofonia Games</a> - <a href="http://imperioportugal.blogspot.com/">O Império</a></div>
<p><span id="more-15718"></span></p>
<blockquote><p>O Brasil levará para os I Jogos da Lusofonia 77 atletas em cinco modalidades: atletismo, futsal, taekwondo, tênis de mesa e vôlei de praia. Entre os nomes mais conhecidos da delegação brasileira estão a medalhista pan-americanas Ana Richa (bronze nos Jogos Pan-americanos de Santo Domingo 2003), que fará dupla com Elize no vôlei de praia; a mesa tenista Lígia Santos (bronze nos Jogos Pan-americanos Winnipeg 1999); além da seleção principal de futsal, com destaque para Falcão, eleito melhor jogador de futsal do mundo em 2004. O atletismo enviará à Ásia uma equipe de 47 atletas sub-23, a mais numerosa da delegação.<br />
<a href="http://macaulogia.blogspot.com/2006/09/brasil-ter-77-atletas-nos-jogos-da.html">Brasil terá 77 atletas nos jogos da Lusofonia</a> - <a href="http://macaulogia.blogspot.com/">sobre Macau</a></p></blockquote>
<div class="translation">Brazil will bring to the 1st Lusofonia Games 77 athletes to compete in five sports: futsal, taekwondo, table tennis, track and field, and beach volleyball. The best known names in the Brazilian delegation are the Pan-American medalist Ana Richa (bronze on 2003 Santo Domingo Pan-American Games), who will be paired with Elize in beach volleyball; and the table tennis player Ligia Santos (bronze in 1999 Winnipeg Pan-American Games) as well as the main futsal team which will bring Falcao, considered the world best player in 2004. Track and field will send the biggest delegation, with 47 under-23-year-old athletes.<br />
<a href="http://macaulogia.blogspot.com/2006/09/brasil-ter-77-atletas-nos-jogos-da.html">Brazil will send 77 athletes to the 1st Lusofonia Games</a> - <a href="http://macaulogia.blogspot.com/">sobre Macau</a></div>
<blockquote><p>Campeã olímpica dos 10.000 metros em Atlanta&#39;96 e medalha de bronze em Sidney&#39;2000, Fernanda Ribeiro vai participar nos jogos de Macau, a disputar entre 7 e 15 de Outubro, na prova da meia-maratona. Por seu turno, Miguel Maia, que foi duas vezes quarto classificado no torneio olímpico de voleibol de praia, em equipa com João Brenha, vai integrar uma das duas equipas masculinas portuguesas presentes na prova em Macau.<br />
<a href="http://www.record.pt/noticia.asp?id=722028&#038;idCanal=85">Jogos Lusofonia: Fernanda Ribeiro e Miguel Maia representam Portugal</a> - <a href="http://www.record.pt/">Record</a>
</p></blockquote>
<div class="translation">Fernanda Ribeiro, the 10,000 meters olympic champion in Atlanta &#8216;96 and bronze medalist in Sidney &#8216;2000 will participate in the semi marathon at the Macau games, which will take place between 7 - 15 October. By his turn, Miguel Maia, who was twice the fourth positioned, along with João Brenha, in the olympic beach volleyball tournament will integrate one of the two Portuguese men&#39;s teams that will test their skill in Macau.<br />
<a href="http://www.record.pt/noticia.asp?id=722028&#038;idCanal=85">Jogos Lusofonia: Fernanda Ribeiro e Miguel Maia representam Portugal</a> - <a href="http://www.record.pt/">Record</a></div>
<p><strong>The event is calling the attention</strong> of bloggers from the Portuguese speaking countries, but those are not the only ones following the Lusofonia movement right now. The upgraded economic relationship between Lusophone countries and China fostered by Macau as a hub-city seems to attract new interested partners. We already have some debate over the criteria defining which countries can participate, and some consider it advantageous to belong to as many international forums as possible.</p>
<blockquote><p>Não deixa de ser curioso que nos 1ºs Jogos da Lusofonia marcados para Outubro próximo em Macau (China) estejam representados os Comités Olímpicos do Sri Lanka ou da Guiné Equatorial, países onde o português não tem qualquer estatuto oficial, tal como os crioulos portugueses falados nestes países (quase extinto no Sri Lanka). Discussões linguísticas à parte, se o Sri Lanka participa, porque está de fora a Galiza?<br />
<a href="http://chuza.org/historia/jogos-da-lusofonia-sem-galiza-mas-com-sri-lanka">Jogos da Lusofonia sem Galiza mas com Sri Lanka</a> - <a href="http://chuza.org/">Chuza</a></p></blockquote>
<div class="translation">We can&#39;t help seeing as a peculiar fact that the Olympic Committees from Sri Lanka and Equatorial Guinea  are represented in the 1st Lusofonia Games being held in October in Macau (China). These are countries where Portuguese does not have any official presence, apart from the almost extinct Creole Portuguese in Sri Lanka. Linguistic issues aside, if the Sri Lanka is in, why is Galiza out?<br />
<a href="http://chuza.org/historia/jogos-da-lusofonia-sem-galiza-mas-com-sri-lanka">Jogos da Lusofonia Games without Galiza but with Sri Lanka</a> - <a href="http://chuza.org/">Chuza</a></div>
<blockquote><p>Moçambique endereçou o pedido formal de adesão à OIF no início deste ano. Com a integração na OIF [Organisation internationale de la Francophonie], Moçambique passa a fazer parte de todas as principais comunidades linguísticas internacionais, uma vez que já é membro de pleno direito da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP), da Comunidade dos Países de Língua Inglesa (Commonwealth) e da Organização da Conferência Islâmica. A integração na Commonwealth foi justificada pelo Governo moçambicano com o facto de todos os países vizinhos de Moçambique terem o inglês como língua oficial. Para a entrada na Organização da Conferência Islâmica terá sido relevante o facto de a religião islâmica ser uma das mais influentes no país, apesar de o governo moçambicano ter defendido a opção com as oportunidades de maior cooperação com os países muçulmanos. Pelo sim e pelo não&#8230;<br />
<a href="http://altohama.blogspot.com/2006/09/pelo-sim-e-pelo-no-moambique-na.html">Pelo sim e pelo não, Moçambique na Francofonia</a> -  <a href="http://altohama.blogspot.com/">Alto Hama</a></p></blockquote>
<div class="translation">Mozambique addressed its formal admission request to OIF [Organisation Internationale de la Francophonie] early this year. With the entrance at OIF, the country will be a participant in all the main international linguistic communities, once it is already full member at the Community of Portuguese-Speaking Countries (CPLP), at the community of English-speaking nations (Commonwealth), and also at the Organization of the Islamic Conference (OIC). The integration to the Commonwealth was justified by the Mozambican government by the fact that all the neighboring countries have English as their official language. Having the Islamic religion as one of the major influences in the country was relevant for the admission in the Organization of the Islamic Conference (OIC), but the cooperation opportunities with Islamic countries was the main argument presented by the government to justify the option. As a proof of doubt…<br />
<a href="http://altohama.blogspot.com/2006/09/pelo-sim-e-pelo-no-moambique-na.html">As a proof of doubt&#8230; Mozambique in Francofonia</a> -  <a href="http://altohama.blogspot.com/">Alto Hama</a></div>
<p><center><img id="image15719" width="510" vspace="20" src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2006/09/forumchinaplp.gif" alt="FCECCPLP" /></center></p>
<p><strong>Indeed, economic opportunities</strong> seem to be the main motive for bringing new enthusiasm to the linguistic connections. Some commentators are starting to see the FCECCPLP [China and Portuguese-Speaking Countries Economic and Trade Co-operation Forum], which held its 2nd Ministerial Meeting in Macao last week, as a much more significant development when compared with the achievements of <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2006/07/19/the-lusosphere-reports-on-the-10-years-of-cplp/">10 years of CPLP activity</a> doing it alone.</p>
<blockquote><p>O FCECCPLP aparece como uma realidade original no contexto das relações internacionais. Original e difícil de identificar, como disse Narana Coissoró que o comparou, em termos de dificuldade em classificar esta organização, à União Europeia: “Trata-se de um OPNI - Objecto Político Não Identificável”. Presente na assistência, o secretário-executivo-adjunto da CPLP, Tadeu Soares, rejeita ver o fórum como um substituto da comunidade de países criada há dez anos. “A CPLP foi a materialização de um sentimento já existente”, afirmou. Quanto ao Fórum, Tadeu Soares considera que “é como um shopping center onde a China pode ir de loja em loja falando com os ministros dos países lusófonos”.<br />
<a href="http://www.hojemacau.com/news.phtml?id=21349&#038;today=26-09-2006&#038;type=politics">Para além do Fórum</a> - <a href="http://www.hojemacau.com/">Macau Hoje</a></p></blockquote>
<div class="translation">The FCECCPLP emerges as a novel experience in the international context. Original and hard to label, Narana Coissoró [Portuguese congressman] compared it to the UE in terms of categorization difficulty. &#8220;It&#39;s an UPO — Unrecognized Political Object&#8221;. CPLP&#39;s Adjunct Executive Secretary, Tadeu Soares, rejects the idea of seeing the Forum as a substitute to the community of countries created 10 years ago. &#8220;The CPLP was the manifestation of an already existing common sentiment&#8221;, he affirmed. In regard to the Forum, Tadeu Soares considers it to be like &#8220;a mall where China can go shopping, from store to store, talking with the ministers of Lusophone countries &#8220;.<br />
<a href="http://www.hojemacau.com/news.phtml?id=21349&#038;today=26-09-2006&#038;type=politics">Para além do Fórum</a> - <a href="http://www.hojemacau.com/">Macau Hoje</a></div>
<blockquote><p>Ela (o FCECCPLP) foi extremamente importante na medida em que se não fosse na plataforma chinesa, não haveria outra forma de se agrupar todos estes países de fala portuguesa debaixo de um chapéu porque Portugal não era capaz de fazer isso. Porquê? Porque, em primeiro lugar, não tinha capacidades materiais para levar capitais como a China está a levar para todos estes territórios que falam português. Além disso, seria extremamente difícil trazer o Brasil para esta aventura. Nunca seria possível aglutinar, levar a efeito uma forma de estarem todos juntos e estarem a trabalhar todos para um mesmo fim que é o desenvolvimento rápido desses países, nomeadamente Cabo Verde e Angola que sobem rapidamente para o chamado patamar de desenvolvimento médio. Em segundo lugar, a língua portuguesa nunca foi tão fundamental na concretização deste projecto apesar de todos falarem português, a não ser que haja um terceiro a pegar nesta língua e, à base desta língua, construir algo que diga respeito a todos e que dá vantagem a todos, que não prejudique nenhum dos países. Não há uma superioridade de um país sobre o outro, porque todos são receptores e têm relações com a China e têm muito poucas relações uns com os outros. É uma espécie de gancho em que estão todos esses países que se dão entre si porque estão presos por uma plataforma que tem a vantagem de ser um território de antiga administração portuguesa: Macau. E isto é novidade.<br />
<a href="http://www.hojemacau.com/news.phtml?id=21371&#038;today=27-09-2006&#038;type=politics">A China está a construir a sua obra</a> - <a href="http://www.hojemacau.com/">Macau Hoje<br />
</a></p></blockquote>
<div class="translation">The Forum is extremely important. If not for the Chinese platform, there would be no other way to gather all these Portuguese speaking countries under the same hat, as Portugal is not qualified to do that. Why? Firstly because it is not capable of offering resources the way China is now doing with these Lusophone countries. Besides, it would also be extremely difficult to bring Brazil into this adventure. It would never be possible to aggregate all these countries in a way they could be pulled together and working for common goals, which are mainly their quick development. This is particularly the case of Cape Verde and Angola which are now quickly progressing to the medium development category. Secondly because the Portuguese language was never before so fundamental in the accomplishment of an international project, the participation of the new partner brings advantages to all the Lusophone countries, and harms none. There is no predominance of any partner as all are receptors and maintain relationships with China, while having little relationship among them. It&#39;s a kind of a hook that connects all those countries to a platform which has the advantage of having been a Portuguese managed territory: Macau. This is a novelty.<br />
<a href="http://www.hojemacau.com/news.phtml?id=21371&#038;today=27-09-2006&#038;type=politics">A China está a construir a sua obra</a> - <a href="http://www.hojemacau.com/">Macau Hoje<br />
</a></div>
<blockquote><p>Para Jackson Chang, administrador do Instituto de Promoção do Comércio e do Investimento de Macau (IPIM), a mais valia de Macau é a relação com os países lusófonos. Ontem, no dia do encerramento da 11ª Feira Internacional de Macau (MIF), Chang deixou entender que o balanço positivo que faz desta edição do evento se deve à relação privilegiada da China com os países lusófonos. &#8220;A plataforma económica entre a China e os países de língua portuguesa continua a atrair, todos os anos, muitas pequenas e médias empresas de várias províncias da China. Esta é uma vantagem exclusiva de Macau.&#8221;<br />
<a href="http://www.pontofinalmacau.com/modules.php?op=modload&#038;name=News&#038;file=article&#038;sid=11176&#038;mode=thread&#038;order=0&#038;thold=0">Lusofonia é &#8220;vantagem exclusiva de Macau&#8221;</a> - <a href="http://www.pontofinalmacau.com/">Ponto Final Macau</a></p></blockquote>
<div class="translation">The manager of the Macao Trade and Investment Promotion Institute (IPIM), Jackson Chang, sees Macao&#39;s relationship with the Lusophone countries as its main advantage. Yesterday at the closure of the Macao International Trade and Investment Fair (MIF), Chang signaled that this session&#39;s positive assessment is due to the privileged relationship between China and the Lusophone countries. &#8220;The economic platform between China and the Lusophone countries keeps attracting every year more and more small and medium companies from many Chinese provinces. This is Macao&#39;s exclusive advantage&#8221;.<br />
<a href="http://www.pontofinalmacau.com/modules.php?op=modload&#038;name=News&#038;file=article&#038;sid=11176&#038;mode=thread&#038;order=0&#038;thold=0">Lusofonia é &#8220;vantagem exclusiva de Macau&#8221;</a> - <a href="http://www.pontofinalmacau.com/">Ponto Final Macau</a></div>
<blockquote><p>Três questões: A - (pergunta construtivista) Como é que o Fórum cria novas percepções intersubjectivas entre os participantes e redefine os conceitos de pertença e da relação com o outro (a China , uma actor externo à lusofonia)? B – (pergunta liberal-institucionalista) Que tipo de “regime “ é este, o criado pelo Fórum, e que “spill over effects” poderão surgir em virtude do reforço da cooperação económica e comercial que se apresenta como um “win-win game”? C –(pergunta realista) Ao nível da balança de poderes dentro do Fórum, que países viram a sua posição relativa ser aumentada e de que modo? De que forma o Fórum serve os intuitos da China de emergir na cena internacional como uma grande potência?<br />
<a href="http://sinico.blogspot.com/2006/09/breves-notas-sobre-o-frum-china-plp.html">Breves notas sobre o Fórum China-PLP</a> - <a href="http://sinico.blogspot.com/">O Sínico</a></p></blockquote>
<div class="translation">Three questions: A - (constructivist question) -How does the Forum create new inter-subjective perceptions among the participants and redefine its relationship and membership concepts (with China, as an external actor to Lusofonia)? B - (liberal-institutionalist question) - What kind of regime is this, generated by the Forum, and what &#39;spill over effects&#39; can be anticipated as a result of this economic and commercial cooperation which is presented as a &#8216;win-win game&#39;? C - (concrete question) - Talking about the power balance within the Forum, what countries had their position reinforced and how? How are the Forum serving China&#39;s intentions of emerging on the international scene as an international power?<br />
<a href="http://sinico.blogspot.com/2006/09/breves-notas-sobre-o-frum-china-plp.html">Breves notas sobre o Fórum China-PLP</a> - <a href="http://sinico.blogspot.com/">O Sínico</a></div>
<p><strong>Apart from the economically driven</strong> impulse provided by the Chinese expansion in the international commercial arena, cultural aspects are still a mainstay to the Lusophone world. Although lacking the needed official support by CPLP or its member nation&#39;s cultural agencies, the exchange of music, dance and art is the foundation of this deeper bond. These are the main channels of a never-ending flow of mixing races, rhythms, symbols and ideas which connect all the continents of the world through a single Luso language.</p>
<blockquote><p>Outro dia fui conhecer Macau. Há poucos anos, lá em Macau, havia um garoto português que ensinava capoeira para garotos angolanos. O mundo certamente dá muitas voltas e se torna cada vez mais complexo. Dizem que a capoeira engravidou em Angola, mas foi nascer no Brasil. Ninguém sabe ao certo sua história. Mas parece mesmo que é uma criação bem brasileira a partir de elementos africanos, como o samba. Hoje brasileiros dão aulas de capoeira na África, em Portugal, e em muitos outros países. Seus alunos espalham a arte pelo resto do mundo. É uma prática esportiva, artística e até mesmo espiritual que se torna patrimônio da humanidade, assim como o judô, a esgrima ou o boxe tailândês. Procurem a capoeira na internet. Eu consultei o Google: são 553 mil páginas de web. Poucas se comparadas com as 5 milhões e 800 mil que citam a palavra samba, ou as 6 milhões 668 mil que falam de reggae, ou as 25 milhões de jazz. Mas é um número que não pára de crescer.<br />
<a href="http://deluca.blogspot.com/circuito/2006/06/gil-arrasou.html">Gil arrasou</a> - <a href="http://deluca.blogspot.com/circuito/">Circuito - Cristina de Luca</a></p></blockquote>
<div class="translation">The other day I happened to visit Macao. Some years ago in Macao  there was a Portuguese boy used to teach &#8216;capoeira&#39; to Angolan kids. The world is turning and it is becoming more complex. They use to say that the &#8216;capoeira&#39; was germinated in Angola, but came to be born in Brazil . Nobody knows the exact story. But it seems to be a Brazilian creation based on African elements, such as the samba. Today, Brazilians are giving capoeira lessons in Africa, in Portugal  and in many other countries. Their pupils are spreading the art to the rest of the world. It is a practice that can be seen as a sport, a dance, or even as a spiritual discipline which is turning into a heritage of humanity as happened with judo, brandishes and thai boxing. You can search &#8216;capoeira&#39; on the Internet. I searched on Google: there are 553 thousand pages on the web. Still not much if compared with the 5.8 million references to the word &#39;samba&#39;, or the 6.6 million to &#8216;reggae&#39;, or the 25 million to &#8216;jazz&#39;. But these are ever growing numbers.<br />
<a href="http://deluca.blogspot.com/circuito/2006/06/gil-arrasou.html">Gil arrasou</a> - <a href="http://deluca.blogspot.com/circuito/">Circuito - Cristina de Luca</a></div>
<blockquote><p>Foi, tendo em conta o imenso potencial musical que reside no espaço lusófono que nasceu um documentário, que durou cerca de dez meses a produzir, e tem como base 35 entrevistados, 33 bandas e videoclips e pesquisa bibliográfica. O seu objecto foi a fusão entre elementos musicais autóctones de Portugal, Brasil e PALOP (Angola, Moçambique, Cabo Verde, São Tomé e Príncipe, Guiné Bissau) e a sua integração em géneros de música urbana actual. O resultado deste cruzamento é o nascimento de produtos musicais específicos da lusofonia, revelando uma identidade singular dos seus executantes no cenário mundial. O movimento de músicos de Lisboa - de Sara Tavares, Lura, Chullage, Buraka Som Sistema ou Sam The Kid - emana características únicas: sejam ritmos, melodias, vocábulos que sintetizam através dos sons cinco séculos de história conjunta entre os territórios que hoje partilham o idioma Português.<br />
<a href="http://santosdacasa.blogspot.com/2006/09/lusfonia.html">Lusofonia</a> - <a href="http://santosdacasa.blogspot.com/">Santos da Casa</a></p></blockquote>
<div class="translation">A documentary was generated to consider the immense musical potential which lies in the Lusophone space. It took ten months to be produced and presents 35 interviews, 33 bands and video clips and also bibliographic research. Its main focus was the fusion of musical elements from Portugal, Brazil and PALOP ( Angola, Mozambique, Cape Verde, São Tomé e Príncipe and Guinea-Bissau) and the integration of the results in modern urban music genres. The results of this crossing are the creation of many Lusophone specific musical products, unveiling a unique identity of its performers in the global scene. Lisbon musical movements — from Sara Tavares, Lura, Chullage, Buraka Som Sistema or Sam The Kid — exhale unique patterns: be it rhythms, melodies, or slangs which combine through sounds five centuries of common history among the lands which today share the Portuguese idiom.<br />
<a href="http://santosdacasa.blogspot.com/2006/09/lusfonia.html">Lusofonia</a> - <a href="http://santosdacasa.blogspot.com/">Santos da Casa</a></div>
<p><strong>The networked age is naturally</strong> bringing together resembling tribes. Portuguese may be the language which presents the most dispersed distribution across the world&#39;s regions, and the reason for that seems to lie in the advanced nautical science and technologies developed by the first Luso-Iberian sailors. The ability to reach faraway continents by sea in the era of colonial conquest has traveled through time into a broad global distribution of the Lusophone cultural influence in the era of information. </p>
<p>Today, new challenges are presented to those in charge of connecting cultural similarities. The digitally interconnected environment provides new linking routes, but also demands from the 21st century sailors (internauts?) the development of new &#8216;cartographic&#39; abilities. The Internet usage numbers of Brazil (highest recorded amount of Internet navigating time) and Portugal  (<a href="http://renaseveados.blogspot.com/2006/09/portugal-o-quarto-pas-do-mundo-com-mais.html">4º in the penetration rate ranking</a>) indicate that Lusophone countries are in a good position to understand well what is demanded. But the ancient common cultural heritage that still lives in the cells of the body will need to be activated in order to galvanize the political will needed to overcome the historical disconnections formed by centuries of geographical separation. </p>
<blockquote><p>O problema, e isto se existir, de facto, um problema, está no facto dos brasileiros não reconhecerem a sua língua como “Língua Portuguesa” mas como língua do Brasil. E a culpa é de quem? Não será, de certeza, dos brasileiros ou dos outros falantes da Lusofonia. Quem deveria defender e projectar a Lusofonia? Os PALOP, o Brasil, Timor? Não!!! Cabe ao antigo colonizador e “implantador” da língua defendê-la. Aos colonizados cabe-lhes enriquecê-la com ditos locais e defender, no caso dos países afro-lusófonos, a existência das suas línguas tradicionais. Ao antigo colonizador cumpre-lhe a obrigação de não a deixar desfalecer. E o que tem feito o antigo colonizador? Nada!!! rigorosamente nada ou quase nada&#8230; Mas também se os dicionários (em português, de Portugal, e português, do Brasil) do “Word” desconhecem a palavra “Lusofonia”.<br />
<a href="http://macua.blogs.com/moambique_para_todos/2006/09/lusofonia_ou_br.html">Lusofonia ou Brasilofonia?</a> - <a href="http://macua.blogs.com/moambique_para_todos/">Moçambique para todos</a></p></blockquote>
<div class="translation">The problem, if there really is in fact any problem, lies in Brazilian non-recognition of a global Portuguese instead of simply its own language belonging to Brazil. And who is to blame? It is certainly not the Brazilians or the other Lusophone countries. Who should defend and promote the Lusophony? The PALOP (African Portuguese-speaking countries), Brazil, Timor ? NO!! It is the colonizer; the nation who first implemented the language is the one responsible for defending it. The colonized countries&#39; role is to enrich the language with local slang and defend, in the case of the afro-lusophone countries, the existence of its traditional idioms. The colonizer is in charge of sustaining the language, but what the ancient colonizer has done until now? Nothing!! Rigorously nothing or almost nothing… Even the MS Word dictionary versions in Portugal&#39;s Portuguese and also in Brazilian Portuguese do not recognize the word &#8216;Lusofonia&#39;.<br />
<a href="http://macua.blogs.com/moambique_para_todos/2006/09/lusofonia_ou_br.html">Lusofonia ou Brasilofonia?</a> - <a href="http://macua.blogs.com/moambique_para_todos/">Moçambique para todos</a></div>
<blockquote><p>Macau has sucessfully developed a full-text translation software from Portuguese to Chinese. The network version of the Portuguese/Chinese Bi-directional Translation System (PCT), developed by INSEC-Macau, makes use of local networks or intranets to connect the translation systems of all users through the central server. The knowledge among users in translations can then be shared, and can therefore guarantee the consistency of the translated contents and the efficiency of translation work. It can also serve as a lug-in for Microsoft Word, so that a more friendly translation platform can be provided.<br />
<a href="http://macau.blogharbor.com/blog/_archives/2006/9/26/2361088.html">Portuguese-Chinese translation software developed</a> - <a href="http://macau.blogharbor.com/blog/">blogmacau.info</a>
</p></blockquote>
<p>And for this post&#39;s final note,</p>
<p><center><object width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Ltntr3kRD6E"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Ltntr3kRD6E" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"></embed></object></center></p>
<p>&#8230; here is a musical presentation produced by <a href="http://chanuchan.blogharbor.com/blog/_archives/2006/7/30/2178327.html">Chanuchan</a> about Macau, with Emil Chau&#39;s &#8220;Song of the Ferryman&#8221; as the background music.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://globalvoicesonline.org/2006/09/29/macau-nurtures-luso-sino-connection/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Africa: renewable technologies</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/28/africa-renewable-technologies/</link>
		<comments>http://globalvoicesonline.org/2006/09/28/africa-renewable-technologies/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Sep 2006 07:47:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ndesanjo Macha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angola]]></category>
		<category><![CDATA[Benin]]></category>
		<category><![CDATA[Botswana]]></category>
		<category><![CDATA[Burkina Faso]]></category>
		<category><![CDATA[Burundi]]></category>
		<category><![CDATA[Cameroon]]></category>
		<category><![CDATA[Cape Verde]]></category>
		<category><![CDATA[Central African Republic]]></category>
		<category><![CDATA[Chad]]></category>
		<category><![CDATA[Comoros]]></category>
		<category><![CDATA[Cote d'Ivoire]]></category>
		<category><![CDATA[D.R. of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Development]]></category>
		<category><![CDATA[Djibouti]]></category>
		<category><![CDATA[Energy]]></category>
		<category><![CDATA[Equatorial Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Eritrea]]></category>
		<category><![CDATA[Ethiopia]]></category>
		<category><![CDATA[Gabon]]></category>
		<category><![CDATA[Gambia]]></category>
		<category><![CDATA[Ghana]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea-Bissau]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Lesotho]]></category>
		<category><![CDATA[Liberia]]></category>
		<category><![CDATA[Madagascar]]></category>
		<category><![CDATA[Malawi]]></category>
		<category><![CDATA[Mali]]></category>
		<category><![CDATA[Mauritania]]></category>
		<category><![CDATA[Mauritius]]></category>
		<category><![CDATA[Mayotte]]></category>
		<category><![CDATA[Mozambique]]></category>
		<category><![CDATA[Namibia]]></category>
		<category><![CDATA[Niger]]></category>
		<category><![CDATA[Nigeria]]></category>
		<category><![CDATA[Republic of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Reunion]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Rwanda]]></category>
		<category><![CDATA[Saint Helena]]></category>
		<category><![CDATA[Sao Tome and Principe]]></category>
		<category><![CDATA[Science]]></category>
		<category><![CDATA[Senegal]]></category>
		<category><![CDATA[Seychelles]]></category>
		<category><![CDATA[Sierra Leone]]></category>
		<category><![CDATA[Somalia]]></category>
		<category><![CDATA[Somaliland]]></category>
		<category><![CDATA[South Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Sudan]]></category>
		<category><![CDATA[Swaziland]]></category>
		<category><![CDATA[Tanzania]]></category>
		<category><![CDATA[Technology]]></category>
		<category><![CDATA[Togo]]></category>
		<category><![CDATA[Uganda]]></category>
		<category><![CDATA[Zambia]]></category>
		<category><![CDATA[Zimbabwe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/09/28/africa-renewable-technologies/</guid>
		<description><![CDATA[Africa Unchained writes, &#8220;Karekezi, S&#8230;surveys (PDF) the dissemination of renewable technologies in Sub-Saharan Africa&#8230;and attempts to evaluate the potential for these technologies to meet the energy needs of Africa’s poor&#8230;&#8220;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Africa Unchained writes, &#8220;<a href="http://africaunchained.blogspot.com/2006/09/renewables-in-africa.html">Karekezi, S&#8230;surveys (PDF) the dissemination of renewable technologies in Sub-Saharan Africa&#8230;and attempts to evaluate the potential for these technologies to meet the energy needs of Africa’s poor&#8230;</a>&#8220;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://globalvoicesonline.org/2006/09/28/africa-renewable-technologies/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Africa: Moving on from the digital indaba</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/25/africa-moving-on-from-the-digital-indaba/</link>
		<comments>http://globalvoicesonline.org/2006/09/25/africa-moving-on-from-the-digital-indaba/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Sep 2006 03:44:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ndesanjo Macha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angola]]></category>
		<category><![CDATA[Benin]]></category>
		<category><![CDATA[Botswana]]></category>
		<category><![CDATA[Burkina Faso]]></category>
		<category><![CDATA[Burundi]]></category>
		<category><![CDATA[Cameroon]]></category>
		<category><![CDATA[Cape Verde]]></category>
		<category><![CDATA[Central African Republic]]></category>
		<category><![CDATA[Chad]]></category>
		<category><![CDATA[Comoros]]></category>
		<category><![CDATA[Cote d'Ivoire]]></category>
		<category><![CDATA[D.R. of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Djibouti]]></category>
		<category><![CDATA[Equatorial Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Eritrea]]></category>
		<category><![CDATA[Ethiopia]]></category>
		<category><![CDATA[Gabon]]></category>
		<category><![CDATA[Gambia]]></category>
		<category><![CDATA[Ghana]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea-Bissau]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Lesotho]]></category>
		<category><![CDATA[Liberia]]></category>
		<category><![CDATA[Madagascar]]></category>
		<category><![CDATA[Malawi]]></category>
		<category><![CDATA[Mali]]></category>
		<category><![CDATA[Mauritania]]></category>
		<category><![CDATA[Mauritius]]></category>
		<category><![CDATA[Mayotte]]></category>
		<category><![CDATA[Media]]></category>
		<category><![CDATA[Mozambique]]></category>
		<category><![CDATA[Namibia]]></category>
		<category><![CDATA[Niger]]></category>
		<category><![CDATA[Nigeria]]></category>
		<category><![CDATA[Republic of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Reunion]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Rwanda]]></category>
		<category><![CDATA[Saint Helena]]></category>
		<category><![CDATA[Sao Tome and Principe]]></category>
		<category><![CDATA[Senegal]]></category>
		<category><![CDATA[Seychelles]]></category>
		<category><![CDATA[Sierra Leone]]></category>
		<category><![CDATA[Somalia]]></category>
		<category><![CDATA[Somaliland]]></category>
		<category><![CDATA[South Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Sudan]]></category>
		<category><![CDATA[Swaziland]]></category>
		<category><![CDATA[Tanzania]]></category>
		<category><![CDATA[Technology]]></category>
		<category><![CDATA[Togo]]></category>
		<category><![CDATA[Uganda]]></category>
		<category><![CDATA[Zambia]]></category>
		<category><![CDATA[Zimbabwe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/09/25/africa-moving-on-from-the-digital-indaba/</guid>
		<description><![CDATA[Meskel Square on &#8220;Moving on from the Digital Indaba&#8220;:
&#8220;Overall it was a huge success. One way of judging that is to look at all the discussions that are still carrying on in posts and comments and Technorati links. The discussions started with the race debate which I now wish I hadn&#39;t joined (there was just [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Meskel Square on &#8220;<a href="http://www.meskelsquare.com/archives/2006/09/late_random_tho.html">Moving on from the Digital Indaba</a>&#8220;:<br />
&#8220;Overall it was a huge success. One way of judging that is to look at all the discussions that are still carrying on in posts and comments and Technorati links. The discussions started with the race debate which I now wish I hadn&#39;t joined (there was just something about that pig/hairless-bulldog). But it has now moved on to thinking about what should come next.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://globalvoicesonline.org/2006/09/25/africa-moving-on-from-the-digital-indaba/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Macau: The 1st Lusofonia Games will be held between 7-15 October 2006 in Macau</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/09/25/macau-the-1st-lusofonia-games-will-be-held-between-7-15-october-2006-in-macau/</link>
		<comments>http://globalvoicesonline.org/2006/09/25/macau-the-1st-lusofonia-games-will-be-held-between-7-15-october-2006-in-macau/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Sep 2006 22:46:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jose Murilo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angola]]></category>
		<category><![CDATA[Brazil]]></category>
		<category><![CDATA[Cape Verde]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[East Timor]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea-Bissau]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Macau (China)]]></category>
		<category><![CDATA[Mozambique]]></category>
		<category><![CDATA[Portugal]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Sao Tome and Principe]]></category>
		<category><![CDATA[Sport]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/2006/09/25/macau-the-1st-lusofonia-games-will-be-held-between-7-15-october-2006-in-macau/</guid>
		<description><![CDATA[Timor Online writes about the 1st Lusofonia Games to be held between 7-15 October 2006 in Macau. Portuguese speaking countries and regions will compete for glories in the sports of football, futsal, beach volleyball, volleyball, basketball, taekwondo, table tennis and athletics. Apart from exciting competitions, impressive cultural performances will compose part of the games. The [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://timor-online.blogspot.com/2006/09/notcias.html"><em>Timor Online</em></a> writes about the <a href="http://www.macau2006.org/en/index.php">1st Lusofonia Games</a> to be held between 7-15 October 2006 in Macau. Portuguese speaking countries and regions will compete for glories in the sports of football, futsal, beach volleyball, volleyball, basketball, taekwondo, table tennis and athletics. Apart from exciting competitions, impressive cultural performances will compose part of the games. The event will be promoted by the recently created &#8216;Association of the Portuguese-Speaking Olympic Committees&#39; (<a href="http://www.lusa.pt/html/acolop/acolop.htm">ACOLOP</a>).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://globalvoicesonline.org/2006/09/25/macau-the-1st-lusofonia-games-will-be-held-between-7-15-october-2006-in-macau/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Africa: Is the Battle against AIDS Lost?</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/08/23/africa-is-the-battle-against-aids-lost/</link>
		<comments>http://globalvoicesonline.org/2006/08/23/africa-is-the-battle-against-aids-lost/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Aug 2006 11:32:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alice Backer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angola]]></category>
		<category><![CDATA[Benin]]></category>
		<category><![CDATA[Botswana]]></category>
		<category><![CDATA[Burkina Faso]]></category>
		<category><![CDATA[Burundi]]></category>
		<category><![CDATA[Cameroon]]></category>
		<category><![CDATA[Cape Verde]]></category>
		<category><![CDATA[Central African Republic]]></category>
		<category><![CDATA[Chad]]></category>
		<category><![CDATA[Comoros]]></category>
		<category><![CDATA[Cote d'Ivoire]]></category>
		<category><![CDATA[D.R. of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Djibouti]]></category>
		<category><![CDATA[Equatorial Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Eritrea]]></category>
		<category><![CDATA[Ethiopia]]></category>
		<category><![CDATA[Gabon]]></category>
		<category><![CDATA[Gambia]]></category>
		<category><![CDATA[Ghana]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea-Bissau]]></category>
		<category><![CDATA[Health]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Lesotho]]></category>
		<category><![CDATA[Liberia]]></category>
		<category><![CDATA[Madagascar]]></category>
		<category><![CDATA[Malawi]]></category>
		<category><![CDATA[Mali]]></category>
		<category><![CDATA[Mauritania]]></category>
		<category><![CDATA[Mauritius]]></category>
		<category><![CDATA[Mayotte]]></category>
		<category><![CDATA[Mozambique]]></category>
		<category><![CDATA[Namibia]]></category>
		<category><![CDATA[Niger]]></category>
		<category><![CDATA[Nigeria]]></category>
		<category><![CDATA[Republic of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Reunion]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Rwanda]]></category>
		<category><![CDATA[Saint Helena]]></category>
		<category><![CDATA[Sao Tome and Principe]]></category>
		<category><![CDATA[Senegal]]></category>
		<category><![CDATA[Seychelles]]></category>
		<category><![CDATA[Sierra Leone]]></category>
		<category><![CDATA[Somalia]]></category>
		<category><![CDATA[Somaliland]]></category>
		<category><![CDATA[South Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Sudan]]></category>
		<category><![CDATA[Swaziland]]></category>
		<category><![CDATA[Tanzania]]></category>
		<category><![CDATA[Togo]]></category>
		<category><![CDATA[Uganda]]></category>
		<category><![CDATA[Zambia]]></category>
		<category><![CDATA[Zimbabwe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/?p=14332</guid>
		<description><![CDATA[Forum Realisance believes (Fr) former colonial powers and pharmaceutical companies are partially to blame for the AIDS crisis but saves harsher words for Africans and failed African leaders: &#8221; Ignorance and illiteracy reproduce AIDS blindly without the least use for reason. Isn&#39;t it sacred and legitimate to protect oneself? Why not do it? By weakness [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Forum Realisance</em> <a href="http://realisance.afrikblog.com/archives/2006/08/22/2514710.html">believes</a> (Fr) former colonial powers and pharmaceutical companies are partially to blame for the AIDS crisis but saves harsher words for Africans and failed African leaders: &#8221; Ignorance and illiteracy reproduce AIDS blindly without the least use for reason. Isn&#39;t it sacred and legitimate to protect oneself? Why not do it? By weakness in front of the beauty of orgasm? Weakness because of the taboo of sexuality? Curious logic.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://globalvoicesonline.org/2006/08/23/africa-is-the-battle-against-aids-lost/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>French-Speaking Bloggers on Rabat Conference on Migration</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/07/21/french-speaking-bloggers-on-rabat-conference-on-migration/</link>
		<comments>http://globalvoicesonline.org/2006/07/21/french-speaking-bloggers-on-rabat-conference-on-migration/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Jul 2006 14:07:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alice Backer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agriculture]]></category>
		<category><![CDATA[Algeria]]></category>
		<category><![CDATA[Angola]]></category>
		<category><![CDATA[Belgium]]></category>
		<category><![CDATA[Benin]]></category>
		<category><![CDATA[Botswana]]></category>
		<category><![CDATA[Burkina Faso]]></category>
		<category><![CDATA[Burundi]]></category>
		<category><![CDATA[Cameroon]]></category>
		<category><![CDATA[Cape Verde]]></category>
		<category><![CDATA[Central African Republic]]></category>
		<category><![CDATA[Chad]]></category>
		<category><![CDATA[Children]]></category>
		<category><![CDATA[Comoros]]></category>
		<category><![CDATA[Cote d'Ivoire]]></category>
		<category><![CDATA[D.R. of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Denmark]]></category>
		<category><![CDATA[Development]]></category>
		<category><![CDATA[Diaspora]]></category>
		<category><![CDATA[Djibouti]]></category>
		<category><![CDATA[Economics]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Equatorial Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Eritrea]]></category>
		<category><![CDATA[Ethiopia]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnicity]]></category>
		<category><![CDATA[Finance]]></category>
		<category><![CDATA[Finland]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Gabon]]></category>
		<category><![CDATA[Gambia]]></category>
		<category><![CDATA[Germany]]></category>
		<category><![CDATA[Ghana]]></category>
		<category><![CDATA[Governance]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea-Bissau]]></category>
		<category><![CDATA[Health]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Human Rights]]></category>
		<category><![CDATA[Humanitarian]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[International Relations]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Ireland]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Labor]]></category>
		<category><![CDATA[Law]]></category>
		<category><![CDATA[Lesotho]]></category>
		<category><![CDATA[Liberia]]></category>
		<category><![CDATA[Libya]]></category>
		<category><![CDATA[Madagascar]]></category>
		<category><![CDATA[Malawi]]></category>
		<category><![CDATA[Mali]]></category>
		<category><![CDATA[Mauritania]]></category>
		<category><![CDATA[Mauritius]]></category>
		<category><![CDATA[Mayotte]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Morocco]]></category>
		<category><![CDATA[Mozambique]]></category>
		<category><![CDATA[Namibia]]></category>
		<category><![CDATA[Netherlands]]></category>
		<category><![CDATA[Niger]]></category>
		<category><![CDATA[Nigeria]]></category>
		<category><![CDATA[Norway]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Portugal]]></category>
		<category><![CDATA[Protest]]></category>
		<category><![CDATA[Racism]]></category>
		<category><![CDATA[Refugees]]></category>
		<category><![CDATA[Republic of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Reunion]]></category>
		<category><![CDATA[Rwanda]]></category>
		<category><![CDATA[Saint Helena]]></category>
		<category><![CDATA[Sao Tome and Principe]]></category>
		<category><![CDATA[Senegal]]></category>
		<category><![CDATA[Seychelles]]></category>
		<category><![CDATA[Sierra Leone]]></category>
		<category><![CDATA[Somalia]]></category>
		<category><![CDATA[Somaliland]]></category>
		<category><![CDATA[South Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Spain]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Sudan]]></category>
		<category><![CDATA[Swaziland]]></category>
		<category><![CDATA[Sweden]]></category>
		<category><![CDATA[Switzerland]]></category>
		<category><![CDATA[Tanzania]]></category>
		<category><![CDATA[Togo]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisia]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Uganda]]></category>
		<category><![CDATA[United Kingdom]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Youth]]></category>
		<category><![CDATA[Zambia]]></category>
		<category><![CDATA[Zimbabwe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/?p=13063</guid>
		<description><![CDATA[What Will the Conference Bring?
Says France-based African blogger Le Pangolin, 
Du 10 au 11 juillet 2006, s&#39;est tenue à Rabat au Maroc, la première rencontre interministérielle euro-africaine sur les problèmes des migrations entre ces deux continents.Elle a regroupé 57 pays africains et européens et certaines organisations humanitaires qui se sont bruyamment invitées à la table [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>What Will the Conference Bring?</strong></p>
<p><a href="http://lepangolin.afrikblog.com/archives/2006/07/17/2310021.html">Says</a> France-based African blogger <em>Le Pangolin, </em></p>
<blockquote><p>Du 10 au 11 juillet 2006, s&#39;est tenue à Rabat au Maroc, la première rencontre interministérielle euro-africaine sur les problèmes des migrations entre ces deux continents.Elle a regroupé 57 pays africains et européens et certaines organisations humanitaires qui se sont bruyamment invitées à la table de négociation.</p></blockquote>
<div class="translation"> From July 10 to 11, 2006, the first interministerial Euro-African meeting on the problems of migrations between the two continents was held in Rabat, Morocco. The Conference attracted 57 African and European countries and a couple of humanitarian organizations that insisted on inviting themselves to the negotiation table.</div>
<p>Though cautious in his wording, Senegalese blogger-mayor Robert Sagna, was willing to <a href="http://www.robertsagna.com/index.php?2006/07/15/25-les-migrations-mon-point-de-vue-apres-la-conference-de-rabat">give the conference&#39;s resolution the benefit of the doubt</a>:</p>
<blockquote><p>L’Europe, l’Asie, l’Amérique, l’Australie et même l’Afrique connaissent le phénomène migratoire ; il faut savoir le gérer ; la répression n’est sûrement pas la meilleure manière, comme le souligne la Déclaration de Rabat, il faut engager un dialogue politique, mais les solutions durables à mon avis passe par la Croissance et le Développement d’une part, et une répartition équitable des résultats de cette croissance et de ce développement, d’autre part.</p></blockquote>
<div class="translation">Europe, Asia, America, Australia and even Africa are all familiar with migrations; it is important to manage the phenomenon properly. Repression is probably not the best way, as the Rabat Declaration emphasizes, we need to start a political dialogue but durable solutions in my opinion should involve growth and development on the one hand and an equitable distribution of the results of that growth and development on the other.</div>
<p>France-based African blogger <em>Le Pangolin </em> agreed that policing was a short-sighted solution and had <a href="http://lepangolin.afrikblog.com/archives/2006/07/17/2310021.html">mostly harsh words for</a> the conference, for Europe and for Morocco:<span id="more-13063"></span></p>
<blockquote><p>De ce qui est ressorti de cette conférence c’est une impression générale d’une rencontre pour rien, même si pour certains observateurs optimistes c’est signe que l’Europe reconnaît son échec et surtout le Maroc malgré ses exactions envers les négro-africains de l’année dernière passées sous silence internationale, ne peut continuer à jouer au gendarme de l’Europe, car le Maroc lui-même est un pays qui offre que l’émigration à sa jeunesse malgré son potentiel économique.</p></blockquote>
<div class="translation">There is a general feeling that the meeting was useless even though some optimistic commentators took it as a sign that Europe is recognizing its failure. Also, Morocco despite its internationally silenced abuses vis-a-vis Negro-Africans  last year, cannot continue to play the role of Europe&#39;s cop because Morocco itself is a country that offers only emigration to its youth.</div>
<blockquote><p>Les politiciens européens en manque d’idées et d’audace préconisent le durcissement des lois envers les étrangers et l’exclusion d ‘une partie de leur population. C’est ce qui ressort du plan adopté à Rabat ce sont des mesures vagues du genre :<br />
    ØCoopération entre l’Europe et l’Afrique dans le contrôle des frontières<br />
    ØRéduction de la pauvreté<br />
    ØAccroissement de l’aide au développement<br />
    ØEt l’Europe sans scrupule souhaite contrôler les flux financiers émanant des ressortissants africains à destination de leurs pays.<br />
    A lire ces mesures on comprend vite que les ministres africains et européens n’ont rien compris à la chose.<br />
    Pour les ministres africains c’était l’occasion de remettre à plat les rapports économiques existants, mais hélas les ministres africains n’ont pas encore saisi tous les contours du problème.</p></blockquote>
<div class="translation">Unimaginative European politicians advocate a hardening of the laws against foreigners and the exclusion of a part of the population. That is what transpires from the plan adopted in Rabat, vague measures such as:<br />
*Cooperation between Europe and Africa on the control of borders<br />
*Poverty reduction<br />
*Increase in development aid<br />
*And an unscrupulous Europe hopes to control the financial flows between Europe-based Africans and their homelands<br />
Reading these measures, it is obvious that African and European ministers don&#39;t understand this crisis. For the African ministers this was an opportunity to rehash the existing economic relations but alas African ministers have not yet wrapped their heads around the extent of the problem.</div>
<p><strong>What is Behind the Migration of Africans to Europe? </strong></p>
<p>Both bloggers attempted to put migrations of Africans to Europe in perspective. </p>
<p>Zinguinchor, Senegal mayor Robert Sagna <a href="http://www.robertsagna.com/index.php?2006/07/15/25-les-migrations-mon-point-de-vue-apres-la-conference-de-rabat">thought</a>: </p>
<blockquote><p>Les flux migratoires ont toujours existé et sous des formes diverses : violentes ou pacifiques.<br />
    De nos jours, la libre circulation, des biens et des hommes, constitue l’élément essentiel d’un brassage planétaire, au cœur de ce qui est appelé « mondialisation ». Les biens et les services ne peuvent pas circuler sans les hommes, et les nouvelles technologies de l’information et de la communication ont fini de faire de ce globe terrestre un village planétaire, un vase communiquant où la richesse et l’opulence des uns sont une soupape d’appel des plus pauvres en quête de moyens de survie. Cela impose à l’humanité toute entière, une nouvelle attitude faite d’ouverture, de générosité et de tolérance. La notion de frontière fermée n’est plus de mise et il est illusoire de vouloir arrêter la mer avec ses bras. </p></blockquote>
<div class="translation">Migrations have always existed and in various forms: violent or peaceful.<br />
These days, the free circulation of goods and persons is an  essential element of a global melting pot and at the heart of what is referred to as &#8220;globalization.&#8221; Goods and services cannot circulate without people and new information and communication technologies have completed the process of making a global village of the planet, a pipe where the wealth and opulence of some serves as a valve sucking in the less fortunate looking for means of survival.  This imposes on humanity as a whole a new attitude made of openness, generosity and tolerance. The notion of closed borders is no longer possible and it makes no sense to want to stop the ocean with one&#39;s bare arms.</div>
<p><em>Le Pangolin</em> <a href="http://lepangolin.afrikblog.com/archives/2006/07/17/2310021.html">looked closely at structural and historical issues:</a></p>
<blockquote><p>Sur le plan économique, l’Afrique a du mal à nourrir sa population, sa production agricole détournée vers les cultures d’exportation pendant la colonisation, puis poursuivie les années d’indépendance a scellé le sort alimentaire des Africains. (…) Un pays comme le Congo pour un budget annuel d’Etat de près de 1000 milliards de francs cfa, dépense près de 200 milliards de francs cfa pour subvenir à ces besoins alimentaires (et dire que dans ce pays il pleut en moyenne 9 mois sur 12 et que près de 60% de sa superficie est constituée de foret).<br />
    Tant que les pays du Nord et de l’Asie continueront à subventionner leur agriculture et que le FMI et la banque Mondiale continueront à imposer le libéralisme à tout va aux pays africains en empêchant les gouvernements africains de subventionner leur agriculture, du coup tous ces éléments rendant l’agriculture pas du tout lucrative en poussant les paysans vers les villes (le taux d’urbanisation des pays africains a dépassé celui des pays d’Europe et des USA, on relève de chiffres dépassant 65% ) tout cela ayant pour conséquences :<br />
    L’augmentation de la pauvreté rurale<br />
    Ø Augmentation des bidonvilles<br />
    Ø Augmentation d’insalubrité donc des maladies infantiles et de sa mortalité<br />
    Ø Augmentation du taux de chômage, les migrants ruraux n’ayant pas pour la plupart de formation professionnelle, ces derniers manqueraient de tout (école, loisirs, santé, travail) d’où criminalisation de la vie privée et politique en Afrique.<br />
    Ø Augmentation des importations des produits alimentaires européens, asiatiques et américains avec conséquences augmentation de l’achat des devises étrangères.</p></blockquote>
<div class="translation">On the economic front, Africa has a hard time feeding its population, its agricultural output having been channeled towards exports during the colonization period [and since the trend] continued during the years of Independence, Africans&#39;  fate was sealed. (&#8230;) A country like the Congo for an annual state budget of 1000 billion of CFA Francs spends about 200 billion CFA Francs to feed its population (this despite the fact that it rains about 9 months out of 12 and that 60% of is surface is covered by forests).<br />
The countries of the North and of Asia continue to subsidize their agriculture and the IMF and the World Bank continue to impose liberalism at the drop of a hat to African countries while preventing those countries from subsidizing their agriculture, making agriculture non-lucrative by pushing peasants to the cities (the rate of urbanization in Africa surpasses that of Europe and USA at up to 65%), with the following consequences:<br />
*Increase in rural poverty<br />
*Increase in city slums<br />
*Increase in sanitary and hygiene problems and hence in infantile diseases and mortality<br />
*Increase in unemployment rates, rural migrants not having for the most part any professional training, they lack everything (schooling, entertainment, health, work) hence the criminalization of private and political life in Africa<br />
*Increase in imports of food from Europe, Asia and the USA ensuing an increase in the purchase of foreign currencies.</div>
<p><strong>Using Drained Brains Differently</strong></p>
<p>Senegalese commentators on Robert Sagna&#39;s blog<a href="http://www.robertsagna.com/index.php?2006/07/15/25-les-migrations-mon-point-de-vue-apres-la-conference-de-rabat"> tried to offer solutions</a>.</p>
<p>For Kader, brains being drained out of Africa need to be managed to the continent&#39;s advantage :    </p>
<blockquote><p>L’un des facteurs favorisant le flux migratoire est la possibilité de travail (même au noir)<br />
    N’oublions pas qu’une nation qui vieillit a besoin de sang neuf; c’est malheureusement le cas des pays européens<br />
    un renouvellement de la population est toujours à l’ordre du jour . Celà participe de la dynamique des populations.<br />
    un autre facteur qui se dessine est la volonté de moins investir sur la formation des cadres et de pomper les ressources humaines des autres nations: c’est la volonté affichée des USA et aujourd’hui de la France à travers la fameuse loi sur l’immigration<br />
    Quelle attitude développer? Réorienter la coopérations? L’heure n’est elle pas venue pour que nos ressortissants hautement qualifiés soient des “coopérants” de type nouveaux? </p></blockquote>
<div class="translation">One of the factors favoring migrations is the availability of work (even on the black market). Let&#39;s not forget that a nation that is getting older needs new blood; that is unfortunately the case of European countries. A renewal of the population is always needed. That is part of dynamics of populations. Another factor is the will to invest less in the training of cadres and to pump the human ressources of other nations: that is the will of the USA and today of France through its new immigration law. What attitude to develop? Reorienting cooperations? Isn&#39;t it time that our highly qualified nationals become new kinds of &#8220;cadres&#8221;?</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://globalvoicesonline.org/2006/07/21/french-speaking-bloggers-on-rabat-conference-on-migration/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Lusosphere reports on the 10 years of CPLP</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/07/19/the-lusosphere-reports-on-the-10-years-of-cplp/</link>
		<comments>http://globalvoicesonline.org/2006/07/19/the-lusosphere-reports-on-the-10-years-of-cplp/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Jul 2006 19:47:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jose Murilo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angola]]></category>
		<category><![CDATA[Arts & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Brazil]]></category>
		<category><![CDATA[Cape Verde]]></category>
		<category><![CDATA[East Timor]]></category>
		<category><![CDATA[Equatorial Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea-Bissau]]></category>
		<category><![CDATA[International Relations]]></category>
		<category><![CDATA[Mozambique]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Portugal]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[Sao Tome and Principe]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/?p=13104</guid>
		<description><![CDATA[The Community of the Portuguese Speaking Countries (CPLP) celebrated its tenth anniversary last Monday, July 17th, in a summit that gathered its Heads of State in Guine-Bissau. It was created aiming at the solidarity of the Portuguese-speaking countries and the promotion of the Portuguese language in the international arena. Currently, Portuguese ranks eighth among the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/cplp_dia2199.jpg" alt='Family Picture - CPLP' border="0" /><span style="font-weight: bold;">The <a href="http://www.cplp.org/">Community of the Portuguese Speaking Countries</a> (CPLP)</span> celebrated its tenth anniversary last Monday, July 17th, in a summit that gathered its Heads of State in Guine-Bissau. It was created aiming at the solidarity of the Portuguese-speaking countries and the promotion of the Portuguese language in the international arena. Currently, Portuguese ranks eighth among the world&#39;s most commonly spoken languages and third among the western languages, after English and Castilian. The Lusosphere is reporting the event and commenting on the organizational role and its actual meaning. We sense a feeling that bloggers think that it should be performing in some different ways.</p>
<blockquote><p>A Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP), cuja presidência actual é de São Tomé e Príncipe, vai reunir-se em Cimeira de amanhã e até ao dia 17. Espera-se que o papel dos indivíduos passe a figurar nas agendas das Cimeiras da CPLP. Dez anos depois, qual é o real papel da CPLP? E mais concretamente o que é a CPLP? Esta segunda pergunta pode parecer provocadora, mas impõe-se. Há tempos, durante um lançamento de uma obra de um angolano, por sinal alguém que já teve não só responsabilidades governativas como no governo de um Banco Central fazia esta mesma pergunta “CP… quê? Ah! Sim uma tal CPLP e uma tal Lusofonia”. Um desabafo que vale o que vale mas que não deixa de ser sintomático por ter vindo de quem veio.&#8221;<br />
<a href="http://www.noticiaslusofonas.com/view.php?load=arcview&#038;article=15184&amp;catogory=Manchete">CPLP permanece falida, decrépita e inoperativa</a> - <a href="http://www.noticiaslusofonas.com/">Notícias Lusófonas</a></p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;The Community of the Portuguese Speaking Countries (CPLP), which now has Sao Tome and Principe in control of its presidency, is gathering in a Summit that will be happening from tomorrow through the 17th. We hope that individuals start to be heard on CPLP&#39;s agendas, as ten years later we are still asking about its real meaning. In fact, what is CPLP, really? This question must seem provocative, but it is necessary. A long time ago, during the launch of a book by a big Angolan author, someone who not only already had governmental responsibilities but also governed over a Central Bank was asking the same question, &#8220;CP&#8230; what? Oh, yeah! Something called CPLP and something called Lusophony&#8221;. A rant stands for what it means, but its sound is a symptom coming from who it comes.&#8221;</div>
<blockquote><p>&#8220;Países tão desiguais reúnem-se por estes dias em Bissau. A cimeira como é hábito não trará novidades. Esta organização não tem a força política que devia como se viu na recente crise em Timor Lorossai. Para que serve esta organização se não é capaz de auxiliar os seus membros nos momentos decisivos?&#8221;<br />
<a href="http://villadeameijoas.blogspot.com/2006/07/cplp-o-que.html">C.P.L.P. O que é?</a> - <a href="http://villadeameijoas.blogspot.com/">De corpo e alma</a></p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Such unequal countries are gathering these days in Bissau. The summit won&#39;t bring novelties, as expected. This organization does not have the political strength it should have, as we could witness during the recent crisis in East Timor. What is this organization for if not capable to help its members in decisive moments?&#8221; </div>
<p><span id="more-13104"></span></p>
<blockquote><p>A comunicação social portuguesa está inundada de declarações de fé sobre a enorme importância da CPLP. Pois, está bem. Mas, já agora, tente advinhar: entre participar na cimeira do G8 ou da CPLP, qual é que Luiz Inácio Lula da Silva escolheu?<br />
<a href="http://bloguitica.blogspot.com/2006/07/advinhe-977-comunicao-social.html">Adivinhe</a> - <a href="http://bloguitica.blogspot.com/">Bloguítica</a></p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;The Portuguese media is flooded with declarations of faith about CPLP&#39;s huge importance. Well, it&#39;s ok. But guess what: between attending the G8&#39;s summit or CPLP&#39;s, which one does Luiz Inacio Lula da Silva choose?&#8221;</div>
<blockquote><p>&#8220;Esperemos que nos próximos 10 anos a CPLP não seja uma organização tão esfíngica como foi no primeiro decénio. A nomeação de Embaixadores da Boa Vontade, de que fazem parte vários ex-Chefes de Estado, também pode ser um bom contributo, no sentido de alçar a lusofonia. Ver-se-á, também, se o Parlamento lusófono a ser criado será frutífero. Em suma, e regressando ao essencial, muito do sucesso do projecto lusófono passa pelo interesse do Brasil. País que catapulta e dá mais visibilidade internacional à lusofonia. Sem ele, o projecto lusófono coxeia. Para já, é bom registar o interesse de Angola.&#8221;<br />
<a href="http://tugir.blogspot.com/2006/07/0_115323195837112357.html">Continua a faltar o Brasil</a> - <a href="http://tugir.blogspot.com/">Tugir</a></p></blockquote>
<div class="translation">We hope that the CPLP in the next 10 years stop being this beautifull statue it has been in its first decade of existence. The designation of the &#8216;Good Will Ambassadors&#39; among some former Heads of State can also be of help to develop the lusophone movement. We will have to see if the lusophone parlament to be created will really come out. Summing up, and returning to what is essential, a great part of the lusophone project depends on Brazil&#39;s interest. The country is capable of giving the needed impulse and international visibility to lusophony. Without it, the lusophone project is weak. For now, it&#39;s good to see Angola&#39;s participation.</div>
<p><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src='http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/cplpgrande.png' alt='Logo CPLP' border="0" /><span style="font-weight: bold;">Since its creation, by the Brazilian José Aparecido de Oliveira</span>, the CPLP has never been given the means necessary to fulfill the goals declared in its founding statutes. One of its items says, &#8220;the CPLP embodies a new political project which has its roots in the Portuguese Language and the common historical bond of the Seven [Angola, Brazil, Cape Verde, Guinea Bissau, Mozambique, Portugal, Sao Tomé and Principe. East Timor entered later] who constitute a geographically discontinuous space but share a common language. This unity factor will provide the basis for an integrated action which will aggregate wider influence and stronger meaning&#8221;. Bloggers seems to agree that little has been done to achieve those goals, but the idea in itself still displays enough traction to fuel the debate about what could be done to make it work. </p>
<blockquote><p>&#8220;A capital guineense acolhe, de 14 a 21 deste mês, as I Jornadas de Formação e Debates das Organizações Não Governamentais da Guiné-Bissau, tendo como pano de fundo a questão dos Direitos Humanos e o Desenvolvimento Comunitário&#8230; A realização das Jornadas na mesma altura da cimeira da CPLP tem a ver, segundo Jamel Handem, com o facto de os chefes de Estado e de Governo da organização lusófona &#8220;ignorarem a existência de uma sociedade representativa organizada e activa nos respectivos países&#8221;. Outra obra a lançar em Bissau é o livro &#8220;Cicatrizes de Mulher&#8221;, da jornalista portuguesa Sofia Branco (do jornal Público), obra que ganhou um prémio internacional ligado à problemática dos Direitos Humanos pela narração da experiência sobre mutilação genital feminina na Guiné-Bissau.&#8221;<br />
<a href="http://journals.aol.co.uk/blufondam/BISSAU-GUINEUniao/entries/1968">&#8220;DIREITOS HUMANOS E DESENVOLVIMENTO COMUNITARIO&#8221; NA AGENDA DAS ONG</a> - <a href="http://journals.aol.co.uk/blufondam/BISSAU-GUINEUniao/">BISSAU-GUINE</a></p></blockquote>
<div class="translation">The Guinean capital will host, from the 14th to 21st of this month, the First Series of Non-Governmental Organizations Debates which will deal with Communitarian Development and Human Rights&#8230; The series happening on the same days of the CPLP summit aims to point out the fact that the Lusophone organization&#39;s Heads of State &#8216;ignore the existence of the active and organized representative society in their respective countries&#39;. Another book that will be launched in this season in Bissau is &#8216;Women Scars&#39;, from Sofia Branco (from Público newspaper), which was awarded a Human Rights international prize for reporting the feminine genital mutilation experience in Guinea Bissau.</div>
<blockquote><p>&#8220;Acabo de ficar a saber, pelo Telejornal da RTP, que, reunidos em Bissau, os países da CPLP se comprometem a trabalhar pelo objectivo de erradicar a fome até 2015. Não fosse eu um ser frio, cínico e insensível e desatava a chorar. Assim, rio. Se lá estivesse, recusava assinar qualquer protocolo sabendo que jamais será cumprido. Mas, em boa verdade, eu não percebo nada sobre política internacional e de cooperação.&#8221;<br />
<a href="http://fadofalado.blogspot.com/2006/07/de-rir-rps.html">De rir</a> - <a href="http://fadofalado.blogspot.com/">Fado Falado</a><a href="http://hojehaconquilhas.blogspot.com/"><br />
</a></p></blockquote>
<div class="translation">I just came to know, by the RTP news, that the CPLP countries gathered in Bissau agreed on working to eradicate hunger by 2015. If I was not a cold, cynic and insensible being, I would start to cry. So I laugh. If it were me, I would refuse to sign any protocol knowing that it would never be accomplished. But, in truth, I don&#39;t see any cooperation or international policy.</div>
<blockquote><p>&#8220;E já repararam com a CPLP poderia criar um cartel, tipo OPEP, tal a quantidade de produtores e exportadores de petróleo e mais um de gás natural… (Angola, Brasil, Guiné-Equatorial, São Tomé e Príncipe, Timor-Leste e quase a Guiné-Bissau e Portugal, que está em prospecções on-shore, só para o petróleo; e Moçambique no gás). Se os dirigentes pensassem e melhor distribuíssem, os povos cplpianos estavam nas nuvens… A CPLP, a Lusofonidade e os seus cerca de 220 milhões de falantes mereciam mais consideração por parte de quem os governam; e mereciam, também, ser, periodicamente, ouvidos; mas parece que os estatutos cplpianos o não prevê… não convém, pois não?&#8221;<br />
<a href="http://pululu.blogspot.com/2006/07/os-10-anos-da-cplp.html">Os 10 anos da CPLP</a> - <a href="http://pululu.blogspot.com/">Pululu</a></p></blockquote>
<div class="translation">Have you noticed that the CPLP could create a cartel like OPEC, such is the number of oil producers and exporters, and also one in natural gas&#8230; (Angola, Brazil, Guinea-Equatorial, Sao Tome and Principe, Timor-Leste, and almost Guinea-Bissau and Portugal, who are prospecting for off-share oil; and Mozambique with gas). If its governors were able to think better and share more, the CPLP-ian people would be in heaven&#8230; The CPLP, Lusophony and its almost 220 million Portuguese speakers deserve more respect by those who govern them; and deserve also to be heard periodically, but it seems CPLP&#39;s statutes do not provide the channels&#8230; how appropriate, isn&#39;t it?</div>
<blockquote><p>Em suma, e regressando ao essencial, muito do sucesso do projecto lusófono passa pelo interesse do Brasil. País que catapulta e dá mais visibilidade internacional à lusofonia. Sem ele, o projecto lusófono coxeia. Para já, é bom registar o interesse de Angola.<br />
<a href="http://tugir.blogspot.com/2006/07/0_115323195837112357.html">Continua a faltar o Brasil</a> - <a href="http://tugir.blogspot.com/">Tugir</a></p></blockquote>
<div class="translation">Summing up, and returning to what is essential, a great part of the Lusophone project depends on Brazil&#39;s interest. The country is capable of giving the needed impulse and international visibility to lusophony. Without it, the Lusophone project is weak. For now, it&#39;s good to see Angola&#39;s participation.</div>
<p><span style="font-weight: bold;">Although lacking the needed support from its current members</span>, the CPLP has recently attracted the attention of some respectable international players, as it is the case of China. The role that the lusophone organization is about to play in East Timor&#39;s crisis was a hot topic on the agenda in Bissau, and has also been debated by Portuguese speaking bloggers. And, the interest of Equatorial Guinea in participating as an observer at the summit is an indicator of how this gathering can enlarge its international influence. </p>
<blockquote><p>&#8220;A China – a futura superpotência? - tem vindo a alargar os seus tentáculos diplomaticamente astutos em direcção aos PALOP (Países de Língua Oficial Portuguesa), tocando todos os seus membros de diversas formas. Segundo um artigo editado esta semana pela Yale Global Revue, a China, em pouco mais de um ano, reduziu a dívida externa dos países africanos membros da CPLP, triplicou a ajuda a Timor-Leste, qualificou Portugal como parceiro estratégico e disponibilizou cerca de 8,2 milhões de dólares em empréstimos sem juros para os membros deste foro multilateral. A relação de países terceiros com a CPLP não é desconhecida, porém, como salienta o artigo, “os métodos chineses são bastante inovadores, atestando à crescente sofisticação da diplomacia chinesa”. Afirma ainda o artigo que a distinção e, por sua, a vez a força desta parceria, em detrimento das restantes, resulta do facto da “China não se relacionar apenas com cada membro bilateralmente mas, pelo contrário, com a CPLP como um todo”.<br />
<a href="http://pedrotanger.blogspot.com/2006/06/potncia-chinesa-e-cplp.html">a Potência Chinesa e a CPLP</a> - <a href="http://pedrotanger.blogspot.com/">ego descentrico</a></p></blockquote>
<div class="translation">China &#8212; the future super-power? &#8212; is reaching its diplomatically astute tentacles in the direction of the PALOPs [literally, Countries of Official Portuguese Speaking] touching each of its members in different ways. According to an article published this week by the Yale Global Revue, China in less than a year has reduced the debt of CPLP countries, tripled the help to East Timor, qualified Portugal as strategic partner, and made available 8.2 million dollars in loans at zero interest rate to all participants of this multilateral forum. The relationship between CPLP and third-party countries is not new, but as the article points out, &#8216;the Chinese methods are very innovative, attesting the growing sophistication of  Chinese diplomacy&#39;. The article also affirms that the differential aspect of the partnership comes from the fact that &#8216;China doesn&#39;t relate with each member bilaterally, but with the CPLP as a whole. </div>
<blockquote><p>&#8220;Encarada de uma certa forma benigna, a Guiné Equatorial é um pequeno país (500.000 habitantes e 28.000 Km2) que se sente desgarrado no meio de África, sem vizinhança próxima com quem se possa sentir aparentado, dado o seu historial de dependência de uma potência colonizadora e uma metrópole que nunca lhe prestou qualquer atenção. A descoberta de imensas jazidas de petróleo na plataforma continental em 1996 permitiu, com a sua extracção – a Guiné Equatorial já é o terceiro maior produtor da África ao sul do Sahara, depois da Nigéria e de Angola – que o país registasse taxas de crescimento económico perfeitamente mágicas (18,6% em 2005, segundo o CIA World Factbook). É esta espécie de emirato petrolífero (o sexto país mais rico do mundo em rendimento per capita, mas com a riqueza concentrada numa minoria), sem emir, sem areia, com um ditador e muita floresta tropical, ao mesmo tempo isolado no meio dos grupos anglófonos e francófonos predominantes em África, que se candidatou a membro, com o estatuto de observador, da CPLP.&#8221;<br />
<a href="http://herdeirodeaecio.blogspot.com/2006/07/guin-que-cedemos-espanha-foi-em-1778.html">A GUINÉ QUE CEDEMOS À ESPANHA</a> - <a href="http://herdeirodeaecio.blogspot.com/">Herdeiro de Aecio<br />
</a></p></blockquote>
<div class="translation">Faced benignly,  Equatorial Guinea is a little country (500.000 inhabitants and 28.000 square kilometers) which sees itself as dislocated in the middle of Africa, without parented neighbors, and heavily influenced by the dependency to a colonizing power which never paid any attention to its colony. The discovery of big oil reserves in the continental shelf in 1996 has brought great transformation. Equatorial Guinea is already the third largest oil producer in Sub-Saharan Africa after Nigeria and Angola &#8212; generating magical growth rates [18,26% in 2005, according to CIA World FactBook]. It is a kind of oil emirate [the sixth richest country in per capita rate, although with highly concentrated wealth] with no emir, no sand, with a dictatorship and lots of tropical forests, which is at the same time isolated in the middle of the predominant Anglophone and Francophone groups in Africa, who has offered itself as a CPLP candidate member, in observer mode.</div>
<blockquote><p>&#8220;Espero que se saia daqui com uma ideia mais clara da situação de Timor-Leste, que se entenda melhor o que é Timor-Leste, quais as nossas fraquezas, os nossos desafios e os nossos insucessos, mas também as nossas potencialidades, a nossa força&#8221;, afirmou. Ana Pessoa, que representa na cimeira o chefe de Estado de Timor-Leste, Xanana Gusmão, sublinhou ser necessário que a questão timorense não caia no esquecimento, sendo esse o propósito da análise da situação político-militar no país. Agastada com o &#8220;rude golpe&#8221; na democracia, provocado pelos confrontos militares que levaram à demissão do primeiro-ministro, Ana Pessoa lembrou que &#8220;é sempre bom que haja momentos em que todos se sentam e reflectem&#8221; num espaço de concertação, como a CPLP&#8230; Sobre a questão da Defesa e Segurança em Timor-Leste, Ana Pessoa afirmou que Díli está a pensar em apostar na cooperação nesse domínio com Angola, Brasil e Portugal, &#8220;contributos que, a nível da CPLP, serão insubstituíveis&#8221; para os Estados membros mais debilitados.<br />
<a href="http://timor-online.blogspot.com/2006/07/ana-pessoa-pede-entendimento-para.html">Ana Pessoa pede entendimento para Timor-Leste</a> - <a href="http://timor-online.blogspot.com/">Timor-Online</a></p></blockquote>
<div class="translation">&#8216;I hope we all leave the summit with a better understanding of the situation in East Timor, our weaknesses, challenges and failures, but also our potentialities, and our strengths&#39;, declared Ana Pessoa, who represents East Timor&#39;s President Xanana Gusmão at the CPLP summit. She underlined the importance of remembering the Timorese situation, and of the peer analysis of the present political situation in the country. Appalled by the rough blow to the new born democracy, provoked by the military clashes that led to the resignation of the Prime Minister, Ana Pessoa reminded that it is always good to have moments where all can sit and reflect in a concerted space such as is the CPLP. About the security and defense issue in East Timor, Ana Pessoa has affirmed that Dili is thinking about getting in cooperation with Angola, Brazil and Portugal, a contribution which will be, at the CPLP level, irreplaceable to all weaker member states.</div>
<blockquote><p>&#8220;E há, obviamente, Ramos Horta, Prémio Nobel da Paz, um político de ambições desmedidas, totalmente alinhado com a Austrália e os EUA e que, por essa razão, sabe não ter hoje o apoio do resto da região para a sua candidatura a Secretário-Geral da ONU. Foi ele o responsável pela passividade chocante da CPLP (Comunidade de Países de Língua Oficial Portuguesa) nesta crise. A tragédia de Ramos Horta é que nunca será um governante eleito pelo povo, pelos menos enquanto não afastar totalmente Mari Alkatiri. Para isso, é preciso transformar o conflito político num conflito jurídico, convertendo eventuais erros políticos em crimes e contar com o zelo de um Procurador-Geral para produzir a acusação. Daí que as organizações de direitos humanos, que tão alto ergueram a voz em defesa da democracia de Timor, tenham agora uma missão muito concreta a cumprir: conseguir bons advogados para Mari Alkatiri e financiar as despesas com a sua defesa&#8230; Timor não é o Haiti dos australianos, mas, se o vier a ser, a culpa não será dos timorenses. Uma coisa parece certa, Timor é a primeira vítima da nova guerra-fria, apenas emergente, entre os EUA e a China. O sofrimento vai continuar.&#8221;<br />
<a href="http://espreitador.blogspot.com/2006/07/boaventura-de-sousa-santos-folha-de-so.html">BOAVENTURA DE SOUSA SANTOS: Timor, é só o começo</a> - <a href="http://espreitador.blogspot.com/">Espreitador</a></p></blockquote>
<div class="translation">And obviously there is Ramos-Horta, Nobel Peace  Prize winner and a politician with unmeasured ambitions who is totally aligned with Australia and the USA, and because of this, is aware of his lack of support from the rest of the region to his budding candidacy for the UN General Secretariat. He was greatly responsible for CPLP&#39;s passivity in this crisis. Ramos-Horta&#39;s tragedy is the fact that he will never be elected by the people, at least while he doesn&#39;t get rid of Mari Alkatiri. In order to accomplish that, he has to turn the political conflict into a juridical one, converting political errors into crimes, and counting on an Attorney General  to produce the accusation. That&#39;s why the Human Rights advocates who have risen their voices loud to defend East Timor&#39;s democracy, have now a mission to accomplish: find good lawyers to defend Mari Alkatiri, and raise funds for his defence. Timor is not Australian&#39;s Haiti, but if this is what it becomes, it won&#39;t be the fault of Timor&#39;s people.  There is one thing that seems clear: Timor is the first victim of the newly started cold war, between USA and China. The suffering will go on.</div>
<p><span style="font-weight: bold;">While international attention is brought to the CPLP summit</span>, bloggers in Guinea Bissau are debating the conditions upon which locals were handling the novelties that an event like this brings to such a small and poor country. The point here seems to be more about how to avoid disrupting the daily life of the  city, about how to build an adequate infrastructure so that the event can be absorbed, and less about the cultural and political developments of the summit.</p>
<blockquote><p>&#8220;Esta paralização por algumas horas da cidade Bissau é uma prova inequívoca que a nossa capital, em termos das vias do acesso, ainda não reúne as condições necessária para ter uma alternativa quando acolhemos os grandes eventos políticos e culturais no nosso país. Quando assumimos a organização de um evento de carácter da VI Cimeira da CPLP, devemos primeiro preocupar as alternativas nas vias de acesso a cidade. Não preocupar apenas com o acesso dos hóspedes e dos participantes no conclave. Nos próximos eventos, o governo deve pensar também nos cidadãos nacionais para não haver mais um retiro católico na cidade de Bissau.&#8221;<br />
<a href="http://senegambia.blogspot.com/2006/07/vi-cimeira-da-cplp-causa-pandimonio-em.html">VI cimeira da CPLP causa pandimonio em Bissau</a> - <a href="http://senegambia.blogspot.com/">Senegâmbia</a></p></blockquote>
<div class="translation">This paralyzation of the Bissau city for some hours is sound proof that our capital is still not equipped with the necessary conditions in terms of streets and roads to present alternative traffic when we happen to host the big political and cultural events in our country. When we accept the organization of an event like the VI CPLP Summit, we must first find the alternative ways of access to the city, and not think only about the access of visitors and participants to the gathering. For the next events, the government must think also of the national citizens so that we do not have another catholic retire in Bissau city.</div>
<blockquote><p>A declaração de guerra ao lixo, feita pela Câmara Municipal de Bissau, passou à fase dois, isto é, à da simples manutenção das operações mais básicas - a remoção do lixo do &#8220;salão de visitas&#8221;, apenas para &#8220;lusofonês&#8221; ver. E depois da cimeira, o que acontecerá? A recolha de lixo vai continuar? Vão alargá-la aos bairros periféricos? Vão continuar a reparar as estradas e ruas? Vai continuar a haver a inusitada iluminação pública? Estendê-la-ão às residências particulares? O excesso de zelo policial - a paranóia com a segurança é total - vai perdurar por mais quanto tempo? Perante este cenário, a maior indignação do simples cidadão é o dinheiro gasto em todo este processo: mais de 4,5 milhões de euros.<br />
<a href="http://www.africanidades.blogger.com.br/2006_07_01_archive.html">CPLP/Cimeira: Os danos colaterais de uma cimeira em Bissau</a> - <a href="http://www.africanidades.blogger.com.br/">Africanidades</a></p></blockquote>
<div class="translation">The declaration of war on waste done by Bissau&#39;s Municipal Chamber has passed to the second phase, so to say, simple maintenance of the basic operations &#8212; the waste removal from the &#8216;living room&#39; so that Lusophones don&#39;t see it. I ask what will happen after the event. Will the waste removal continue to happen? Will it spread to the peripheries? Will they continue to fix roads and streets? Will the unusual public street lighting stay? Will it be extended to particular residences? The excessive zeal with police &#8212; there is a total paranoia with security &#8211;how long will it continue? Facing such scenery, the main unrest to the ordinary citizen is the money spent with all this: more the 4.5 million euros.</div>
<p><span style="font-weight: bold;">Lusophony as a global movement is still in its infancy</span>. Its institutional layer has been framed by the CPLP in its timid performance for the last ten years. But there are other instances where the cultural exchange facilitated by the common language can yield interesting opportunities, and these are yet to be explored by the &#8216;ordinary citizen&#39;. The connected conversation through the web can show some ways how these opportunities can flourish into real relationship. </p>
<blockquote><p>&#8220;E já que fiz referência ao universo lusófono, há algumas lições que deveriam ser retiradas sobre o papel da CPLP no espaço lusófono. Esta organização tem, muito claramente, um espaço de intervenção privilegiado no que se refere à gestão de crises. Ora, os acontecimentos há alguns meses na Guiné-Bissau e, agora, em Timor-Leste demonstram a inadequação das suas estruturas perante situações de crise. A CPLP não tem capacidade de resposta preventiva, nem tem capacidade de resposta posterior. A meu ver, seria do interesse das partes envolvidas dotar a CPLP de capacidade de resposta a crises que possam ocorrer e que envolvam os seus Estados-membros. O que aconteceu na Guiné-Bissau e em Timor-Leste não foram episódios isolados. Haverá, seguramente, mais do mesmo.&#8221;<br />
<a href="http://bloguitica.blogspot.com/2006/06/bloco-de-notas-914-actualizado-ao.html">Bloco de Notas</a> - <a href="http://bloguitica.blogspot.com/">Bloguítica</a></p></blockquote>
<div class="translation">And, as I&#39;ve mentioned, there are some lessons that should be drawn from the CPLP&#39;s role in the lusophone space. This organization has a privileged space of intervention in cases of crisis management. Well, the recent unrests in Guinea Bissau and, now, in East Timor have shown the inadequacy of its structure in crisis situations. The CPLP is not capable of giving a preventive response, and is also incapable of showing posterior response. In my view, it would be of interest to all to have a more prepared organization in order to answer to situations of crisis with its member states. What has happened in Guiea Bissau and East Timor were not isolated cases. We will surely have more of the same.</div>
<blockquote><p>Dificilmente o espírito da CPLP estará nos palácios, nas ruas engalanadas e súbitamente limpas, nos centros de congressos ou nos hoteis onde os profissionais da política falam, sem chama e por isso inglóriamente da organização. O espírito real da CPLP passou hoje por Quelele, pela Mafalala, esteve em Água Izé, no Palmarejo, no Cazenga, em Jacarepaguá, em Comoro e, seguramente na Amadora!<br />
<a href="http://kotodianguako.blogspot.com/2006/07/dificilmente-o-esprito-da-cplp-estar.html">CPLP 10 anos</a> - <a href="http://kotodianguako.blogspot.com/">kitanda</a></p></blockquote>
<div class="translation">The CPLP spirit will hardly happen in the palaces, or in the instantly clean streets, in congressional centers or hotels where political professionals speak. The real CPLP spirit has passed today by Quelele, by Mafalala, it has also been to Água Izé, in Palmarejo, in Cazenga, in Jacarépaguá, in Comoro and, surely in Amadora!</div>
<p><strong>And it is the vitality of these spirited and diverse Lusophone voices</strong> that is very much present here at GlobalVoicesOnline. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://globalvoicesonline.org/2006/07/19/the-lusosphere-reports-on-the-10-years-of-cplp/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Africa: Lessons Learned from Mittal Steel</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/07/05/africa-lessons-learned-from-mittal-steel/</link>
		<comments>http://globalvoicesonline.org/2006/07/05/africa-lessons-learned-from-mittal-steel/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Jul 2006 02:29:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alice Backer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angola]]></category>
		<category><![CDATA[Benin]]></category>
		<category><![CDATA[Botswana]]></category>
		<category><![CDATA[Burkina Faso]]></category>
		<category><![CDATA[Burundi]]></category>
		<category><![CDATA[Business]]></category>
		<category><![CDATA[Cameroon]]></category>
		<category><![CDATA[Cape Verde]]></category>
		<category><![CDATA[Central African Republic]]></category>
		<category><![CDATA[Chad]]></category>
		<category><![CDATA[Comoros]]></category>
		<category><![CDATA[Cote d'Ivoire]]></category>
		<category><![CDATA[D.R. of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Development]]></category>
		<category><![CDATA[Djibouti]]></category>
		<category><![CDATA[Economics]]></category>
		<category><![CDATA[Equatorial Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Eritrea]]></category>
		<category><![CDATA[Ethiopia]]></category>
		<category><![CDATA[Gabon]]></category>
		<category><![CDATA[Gambia]]></category>
		<category><![CDATA[Ghana]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea-Bissau]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[International Relations]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Lesotho]]></category>
		<category><![CDATA[Liberia]]></category>
		<category><![CDATA[Madagascar]]></category>
		<category><![CDATA[Malawi]]></category>
		<category><![CDATA[Mali]]></category>
		<category><![CDATA[Mauritania]]></category>
		<category><![CDATA[Mauritius]]></category>
		<category><![CDATA[Mayotte]]></category>
		<category><![CDATA[Mozambique]]></category>
		<category><![CDATA[Namibia]]></category>
		<category><![CDATA[Niger]]></category>
		<category><![CDATA[Nigeria]]></category>
		<category><![CDATA[Republic of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Reunion]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Rwanda]]></category>
		<category><![CDATA[Saint Helena]]></category>
		<category><![CDATA[Sao Tome and Principe]]></category>
		<category><![CDATA[Senegal]]></category>
		<category><![CDATA[Seychelles]]></category>
		<category><![CDATA[Sierra Leone]]></category>
		<category><![CDATA[Somalia]]></category>
		<category><![CDATA[Somaliland]]></category>
		<category><![CDATA[South Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Sudan]]></category>
		<category><![CDATA[Swaziland]]></category>
		<category><![CDATA[Tanzania]]></category>
		<category><![CDATA[Togo]]></category>
		<category><![CDATA[Uganda]]></category>
		<category><![CDATA[Zambia]]></category>
		<category><![CDATA[Zimbabwe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/?p=12602</guid>
		<description><![CDATA[Lessons drawn by Le Pangolin from the recent acquisition by Indian-owned steel company Mittal Steel of European-owned Arcelor (Fr): &#8221; Economic actors of developing countries can really change the world if they are so inclined. (&#8230;) The West is  not invincible.&#8221; 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://lepangolin.afrikblog.com/archives/2006/07/04/2230648.html">Lessons drawn by <em>Le Pangolin </em>from the recent acquisition by Indian-owned steel company Mittal Steel of European-owned Arcelor (Fr):</a> &#8221; Economic actors of developing countries can really change the world if they are so inclined. (&#8230;) The West is  not invincible.&#8221; </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://globalvoicesonline.org/2006/07/05/africa-lessons-learned-from-mittal-steel/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Africa: Is Homosexuality a Religion?</title>
		<link>http://globalvoicesonline.org/2006/07/02/africa-is-homosexuality-a-religion/</link>
		<comments>http://globalvoicesonline.org/2006/07/02/africa-is-homosexuality-a-religion/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 Jul 2006 04:56:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alice Backer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angola]]></category>
		<category><![CDATA[Benin]]></category>
		<category><![CDATA[Botswana]]></category>
		<category><![CDATA[Burkina Faso]]></category>
		<category><![CDATA[Burundi]]></category>
		<category><![CDATA[Cameroon]]></category>
		<category><![CDATA[Cape Verde]]></category>
		<category><![CDATA[Central African Republic]]></category>
		<category><![CDATA[Chad]]></category>
		<category><![CDATA[Comoros]]></category>
		<category><![CDATA[Cote d'Ivoire]]></category>
		<category><![CDATA[D.R. of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Djibouti]]></category>
		<category><![CDATA[Equatorial Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Eritrea]]></category>
		<category><![CDATA[Ethiopia]]></category>
		<category><![CDATA[Gabon]]></category>
		<category><![CDATA[Gambia]]></category>
		<category><![CDATA[Ghana]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea-Bissau]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[Law]]></category>
		<category><![CDATA[Lesotho]]></category>
		<category><![CDATA[Liberia]]></category>
		<category><![CDATA[Madagascar]]></category>
		<category><![CDATA[Malawi]]></category>
		<category><![CDATA[Mali]]></category>
		<category><![CDATA[Mauritania]]></category>
		<category><![CDATA[Mauritius]]></category>
		<category><![CDATA[Mayotte]]></category>
		<category><![CDATA[Mozambique]]></category>
		<category><![CDATA[Namibia]]></category>
		<category><![CDATA[Niger]]></category>
		<category><![CDATA[Nigeria]]></category>
		<category><![CDATA[Republic of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Reunion]]></category>
		<category><![CDATA[Rwanda]]></category>
		<category><![CDATA[Saint Helena]]></category>
		<category><![CDATA[Sao Tome and Principe]]></category>
		<category><![CDATA[Senegal]]></category>
		<category><![CDATA[Seychelles]]></category>
		<category><![CDATA[Sierra Leone]]></category>
		<category><![CDATA[Somalia]]></category>
		<category><![CDATA[Somaliland]]></category>
		<category><![CDATA[South Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Sudan]]></category>
		<category><![CDATA[Swaziland]]></category>
		<category><![CDATA[Tanzania]]></category>
		<category><![CDATA[Togo]]></category>
		<category><![CDATA[Uganda]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Zambia]]></category>
		<category><![CDATA[Zimbabwe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoicesonline.org/?p=12479</guid>
		<description><![CDATA[France-based Togolese Blogger Kangni Alem reflected on homosexuality in Africa recently. Namely, he tackled claims by some on the continent that homosexuality is a heretic religion.  In the process, he mentioned recent &#8220;outings&#8221; of public figures. A debate ensued that involved Martinique&#39;s lesbian blogger Le Blog de [Moi] who&#39;d read an excerpt of the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>France-based Togolese Blogger Kangni Alem <a href="http://togopages.net/blog/?p=260">reflected on homosexuality in Africa recently</a>. Namely, he tackled claims by some on the continent that homosexuality is a heretic religion.  In the process, he mentioned recent &#8220;outings&#8221; of public figures. A debate ensued that involved Martinique&#39;s lesbian blogger <em><a href="http://www.blogdemoi.com/">Le Blog de [Moi]</a></em> who&#39;d read an excerpt of the post on Global Voices.</p>
<p><strong>Homosexuality and Religion</strong></p>
<blockquote><p>J’écoutais RFI (&#8230;) quand je suis tombé sur un reportage sur l’homophobie à travers le monde. Et là, de la bouche d’un militant des droits de l’homme camerounais, j’appprends que certains auraient peur, au pays de Paul Biya et de William Eteki Mboumoua, des homosexuels, parce qu’ils sont censés propager une nouvelle religion. (&#8230;) tout cela relève de suppositions liées à la superstition, à une conception désagrégée de la sexualité en Afrique, suite aux mutations et rencontres civilisationnelles, et d’un tissu d’incompréhensions tenaces.</p></blockquote>
<div class="translation">I was listening to RFI [Radio France Internationale] (&#8230;) when I fell on a report on homophobia across the world. And there, from the mouth of a Cameroonian human rights activist, I learn that some, in the country of Paul Biya and William Eteki Mboumoua, are afraid of homosexuals, because they are supposedly disseminating a new religion. (&#8230;) All of that comes from presumptions linked to superstition, a disagregated conception of sexuality in Africa caused by mutations and clashing civilizations and of a fabric of stubborn ignorance.</div>
<blockquote><p>même la métaphore biblique sur l’homosexualité n’attribue pas aux “sodomites” un quelconque prosélytisme religieux, sinon une tendance à la déparavation dont la conséquence directe a été la punition divine. Mais bon, depuis plusieurs décennies, dans les caves du Vatican, cette histoire de “punition divine” ne fait plus rire les prêtres homosexuels!
</p></blockquote>
<div class="translation">Even the biblical metaphore on homosexuality does not deem &#8220;sodomites&#8221; to be religious heretics. What it does say is that they tend towards depravation which has divine punishment as a direct consequence.  But since many decades in the Vatican&#39;s caves, the story of &#8220;divine&#8221;punishment only has gay priests laughing! </div>
<p><strong>Recent Gay Scandals in Cameroon</strong></p>
<blockquote><p>Il faut dire que le Cameroun tient l’actualité quant au sujet. Il y a 2 ou 3 ans, je crois, deux hommes s’étaient présentés à la mairie de Yaoundé ou Douala pour demander qu’on les unisse par les liens du mariage civil; l’affaire avait fait couler beaucoup d’encre, puisque le maire n’avait jugé bon répondre à la “provocation” qu’en faisant intervenir les policiers. Récemment encore, le directeur de publication du journal La Météo avait été condamné à six mois de prison avec sursis pour avoir publié dans ses colonnes le nom d’un ministre sur une liste d’homosexuels présumés. Dans la foulée, plus d’une dizaine de plaintes en diffamation ont été déposées devant le tribunal de Yaoundé contre des journaux qui ont publié (&#8230;) les noms de plusieurs dizaines de personnalités politiques, religieuses, artistiques ou sportives camerounaises accusées de “déviances” homosexuelles. Rappelons qu’au Cameroun, les rapports sexuels entre personnes du même sexe constituent un délit puni de six mois à cinq ans de prison et d’une amende de 20.000 à 200.000 francs CFA (30 à 300 euros). Seulement, diraient les plus homohobes!</p></blockquote>
<div class="translation">Cameroon is at the forefront of headlines on this topic. Two to three years ago, two men showed up at Yaounde&#39;s or Douala&#39;s city hall, asking to be married; much ink flowed from the affair since the mayor only responded to the &#8220;provocation&#8221; by calling the police. Recently, the editor in chief of the paper La Météo was sentenced to six months in jail for having published the name of a minister in a list of presumed homosexuals. More than a dozen defamation complaints were made to Yaounde&#39;s tribunal against papers who had published (&#8230;) the names of dozens of Cameroonian political, religious, artistic and sports personalities accused of homosexual &#8220;deviances&#8221;.  Note that in Cameroon, sexual acts between people of the same sex are a crime punishable by six months to 5 years in jail and of a fine of 20,000 to 200,000 African Francs (30 to 300 Euros). &#8220;Only,&#8221;add the most homophobic.</div>
<p><strong>Homophobia and Ignorance</strong><br />
<span id="more-12479"></span></p>
<blockquote><p>Evidence des temps, l’homosexualité ne peut plus être perçue comme un mythe en Afrique. même moi je l’ai cru longtemps, jusqu’au jour où je suis tombé sur l’évidence qui me pendait au nez, lorsque j’ai surpris une de mes meilleures amies, dramaturge africaine célèbre, en train de draguer ma copine de l’époque, dans un festival à Cotonou. On a beaucoup ri de l’histoire, nous sommes restés amis, et moi j’ai beaucoup découvert des stratégies des homos en Afrique pour survivre à un environnement hostile, stratégies dont je parle un peu dans mon roman Cola cola jazz, à travers le personnage de la dame Omoneh.</p></blockquote>
<div class="translation">Sign of times, homosexuality in Africa can no longer be perceived as a myth. Even I believed it for a while until the evidence stared me in the face when one of my best [female] friends, a famous African playwright, hit on my then girlfriend at a Cotonou Festival. We laughed, stayed friends and I found out a lot about the strategies that homosexuals in Africa use to survive a hostile environment, strategies I touch upon in my novel <em>Coca Cola Jazz</em> through the character Omoneh.</div>
<blockquote><p>Et si l’homophobie, au Cameroun comme ailleurs, n’était en définitive que la religion de l’inculture?</p></blockquote>
<div class="translation"> What if homophobia in Cameroon as elsewhere was just the religion of ignorance? </div>
<p><strong>Thanks to GV, Martinique&#39;s <em>Le Blog de [Moi] </em>Chimes in</strong></p>
<p>Several of Alem&#39;s regular readers posted responses to his post.</p>
<p>According to Naomi:</p>
<blockquote><p>Tu te souviens de Mugabe, Robert Mugabe, Président du Zimbabwe? Lors de son discours d’ouverture de la foire du livre à Harare en août 1995, hors de lui, il définit les homosexuel(le)s comme « (valant) moins que les porc et les chiens ».<br />
(&#8230;)il faut y rajouter Sam Nujoma, Président de Namibie, Yahya Jammeh, président de la Gambie, déclarant gaiement ceci sur la très sérieuse chaîne BBC : « Je peux vous déclarer avec certitude qu’il n’y a pas de gays ni de lesbiennes parmi (les) animaux (de mon zoo privé). Ils se conduisent, eux, selon les lois normales de la nature. la nature, ah la nature, elle a bon dos la nature. </p></blockquote>
<div class="translation"> Do you remember Mugabe, President of Zimbabwe? During a recent speech in 1995, he defined gays as &#8220;being worth less than hogs and dogs&#8221;. (&#8230;) I have to add Sam Nujoma, President of Namibia, Yahya Jammeh, President of Gambia, declaring happily to the BBC: &#8220;There are certainly no gays and lesbians among the animals (in my private zoo). They live according to the normal laws of nature.&#8221; Nature is always used as an excuse.</div>
<p>Sami adds:</p>
<blockquote><p>Pas d’homsexualité chez les animaux? Son Excellence Monsieur le Président n’est pas friand des documentaires animaliers comme moi, il aurait vu que tout ce que nous autres humains classons dans la catégorie perversions se vit chez certains animaux selon les décrets de la nature. </p></blockquote>
<div class="translation">No homosexuality among animals? Mister the President doesn&#39;t watch as many documentaries on animals as I do, he would have seen that all that we humans call perversion is lived by certain animals according to nature&#39;s decrees. </div>
<p><em>The Specialist</em> from <em><a href="http://www.blogdemoi.com/">Le Blog de [Moi]</a></em>, a lesbian Martiniquan blog that <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2006/06/29/martinique-in-the-closet-to-officemates/">recently waxed nostalgic on the travails of being closeted at work</a>, posted the following, confirming the great connections facilitated by the Global Voices community:</p>
<blockquote><p> J’ai eu la chance de découvrir ton blog grâce Global voices Online (&#8230;). J’ai trouvé tres interressant ton analyse sur l’homosexualité en afrique (j’avous que je ne savais rien sur le sujet).  &#8220;Et si l’homophobie, au Cameroun comme ailleurs, n’était en définitive que la religion de l’inculture?&#8221; Je pense également comme toi, la relagion également de la peur de l’autre et de la différence. </p></blockquote>
<div class="translation"> I discovered your blog through Global Voices (&#8230;). I found your analysis on homosexuality in Africa very interesting (I knew nothing of the topic). You say: &#8220;What if homosexuality in Cameroon as elsewhere was the religion of ignorance?&#8221; I might add also the religion of fear of the Other and of difference.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://globalvoicesonline.org/2006/07/02/africa-is-homosexuality-a-religion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
